Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Иные мертвецы
Шрифт:

Пальцами рассеянно погладила место над левой грудью, куда попал дротик. Все еще чувствовала боль от укола.

Я оставалась в душе, пока горячая вода не стала чуть теплой, а потом потратила много времени на то, чтобы распутать волосы, тщательно вымыть их, затем дважды протереть каждый дюйм кожи. Я также использовала одноразовую бритву Вайята, чтобы снова почувствовать себя женщиной. Зеркало было настолько запотевшим, что не стала им пользоваться. Единственными предметами на узкой раковине оказались зубная щетка, паста и мужской дезодорант. Я, как могла, отжала волосы,

затем обернула вокруг тела толстое пушистое полотенце.

Голова Дэвида едва виднелась над подлокотником дивана. Похоже, моя няня решила вздремнуть. Хотя не могла его винить за это. В домике нет ни телевизора, ни книг, поэтому его выбор развлечений ограничен. Я прокралась обратно в спальню и закрыла дверь.

Испуганный крик застрял у меня в горле. Вайят сидел в изножье кровати, молчаливый, как статуя, сложив руки на коленях и пристально наблюдая за мной. Когда мой пульс пришел в норму, я уперла руки в боки и сказала: — Я думаю, у Дэвида была долгая ночь. Он заснул там.

Он кивнул, не отводя взгляда. У меня скрутило живот. Я знала этот взгляд. Видела его несколько раз в прошлом, обычно примерно за десять минут до того, как оставляла его на взводе, а себя очень разочарованной.

— Ты выполнил свое поручение? — спросила я. Неужели я пробыла в ванной целый час? — Ты случайно не купил мне дезодорант?

Он медленно поднялся на ноги, опустив руки по бокам. И преодолел небольшое расстояние между нами длинными, размеренными шагами. Бабочки запорхали у меня в животе.

— Вайят. — Он заставил меня замолчать, приложив прохладный палец к моим губам. Провел им по контуру моих губ и по щеке, а потом обхватил правой рукой мой подбородок. Я прильнула к его прикосновению, обычно такому теплому, а сейчас странно прохладному и гладкому. Он был так близко, между нами практически не оставалось пространства, а я лишь в чертовом полотенце.

Я прочистила горло и попробовала снова: — Дэвид снаружи.

Он молча кивнул и опустил голову. Я без протеста потянулась к нему. Он крепче сжал правую руку, уголки его губ опустились. Я начала закрывать глаза, но резко их распахнула от странного поцелуя. Не было ни жара, ни искры. Словно целовалась с незнакомцем, и когда он приоткрыл губы, чтобы углубить поцелуй, я вздрогнула. У него был неправильный вкус. Почти кислый, ничего общего с Вайятом. Запах неправильный. Все было неправильно.

Я дернулась назад. Что-то ужалило меня в шею.

Страсть в улыбке Вайята превратилась в насмешку, когда перед глазами потемнело.

Холодный страх привел меня в чувство. Я попыталась нанести удар, но не могла двигаться. Все мое тело онемело до самой шеи, не реагируя на отчаянные попытки сесть, протянуть руку, что-то сделать. Я даже не могла повернуть голову. И ничего не чувствовала, но потолок надо мной подсказывал, что я лежала в постели.

Что, черт возьми, происходит? Слова звенели в моей голове, но не слетали с моих губ.

Матрас рядом прогнулся, а затем в поле моего зрения появился Вайят. Мое сердце бешено колотилось, а желудок скрутило. На моем лбу выступил пот. Что с ним было не так? Он смотрел на меня сверху вниз

так, как будто никогда раньше не видел. Он оглядел все мое тело… О, нет. Я изо всех сил попыталась наклонить голову вниз и ухитрилась повернуть ее под достаточным углом, чтобы осознать одну ужасающую реальность — мое полотенце исчезло, и я была голой.

От ужаса сдавило грудь. Это не Вайят. Этого не могло быть. Он бы никогда не сделал со мной ничего подобного, даже в качестве самой ужасной, зловещей первоапрельской шутки. Но он выглядел как Вайят. Он протер мое бедро чем-то холодным.

— Нет, — с трудом прохрипела я. Он посмотрел на меня и улыбнулся, обнажив зубы. Это была зловещая улыбка, не предвещающая ничего хорошего. Я содрогнулась. Два моих пальца дернулись, и мое сердце подпрыгнуло. Действие успокоительного закончилось?

Он потянулся ко мне, держа в руке шприц с длинной иглой и широким корпусом. Я ошеломленно смотрела, как псевдо Вайят вонзил шприц в мое бедро. Раскаленные добела шипы пронзили мой живот и ногу, и из моего горла вырвался искаженный крик. Все началось снова. Боль прошила бедро, до самой кости. На глазах выступили слезы от боли. Странное тянущее ощущение сопровождало агонию в моем бедре.

Я закрыла глаза, глубоко дыша, сдерживая полномасштабную панику. Этого не могло происходить снова, это очередная галлюцинация. Возможно, я на самом деле все же превратилась в полукровку. Может, я уже труп, и это был ад. Я находилась в аду, вот и все. Потому что Вайят не мог это делать со мной.

Очнись, Стоун, пожалуйста! Кто-нибудь, разбудите меня!

Вопль застрял у меня в горле и душил меня. Я закашлялась и подогнула пальцы ног. Онемение превратилось в странное покалывание. Я напрягала мышцу на правом бедре и почувствовала, как она реагирует.

Вайят протянул руку мимо меня, чтобы положить шприц, теперь наполненный чем-то темно-красным из моего тела, на прикроватный столик. Потом взял второй шприц, такой же большой, как и первый. Пожалуйста, не снова. Не делай этого больше.

Когда оцепенение прошло, и мной овладела первоначальная паника, я почувствовала, что мое прикосновение к Разрыву вернулось. Сила встала на место, как резиновая лента. Я попыталась представить гостиную, какое-нибудь место, где Дэвид увидел бы меня и проснулся, черт возьми. Я нашла в душе несколько завитков одиночества и ухватилась за них. Второй шприц проколол кожу. Я закрыла глаза, притянула к себе все одиночество, которое чувствовала, и скользнула в Разрыв.

Колючий шерстяной коврик впился в мою обнаженную спину. Голова оленя нависла надо мной. Я повернула голову в сторону дивана. Дэвид лежал на спине, уставившись в потолок. Вероятно, накачанный тем, что мне дали. Черт.

Дверь спальни со скрипом открылась.

Я перевернулась на живот, мои руки и ноги все еще не совсем слушались, как будто двигалась в сиропе, или к ним были привязаны гири. Я схватила выцветший коврик и попыталась подтянуть его к себе. Чья-то нога надавила мне на поясницу. Я закричала, хотя рядом не было никого, кто мог бы меня услышать. Мы находились у черта на куличках.

Поделиться:
Популярные книги

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга