Иные мертвецы
Шрифт:
Все под контролем.
Здесь только мы.
Я не думала, что смогу полюбить его еще больше, даже если постараюсь.
Я задала темп, начиная медленно, плавно скользя вверх и вниз, и больше ничего вокруг не существовало. Воспоминания остались далеко, забитые в уголки моего разума наслаждением в моем теле. Я наклонилась, проникнув языком в рот Вайята, чтобы попробовать его на вкус, и наше дыхание снова смешалось. Он сжал мои бедра, и я задвигалась быстрее и сильнее. Наше затрудненное дыхание превратилось в глухой рев, заглушавший все, кроме стука моего сердца и шлепков наших тел.
Мы слились воедино, в клубок рук и ног, пота и запаха секса. Я чувствовала губы Вайята на своем лице и шее. Через некоторое время он выскользнул, и мы перекатились на бок. Я прижалась ближе, готовая лопнуть от удовольствия.
Раскрасневшийся Вайят ухмыльнулся мне опухшими от поцелуев губами. — Ты продолжаешь меня удивлять, Эвангелина Стоун. Благоговение в его голосе грозило превратить меня в лужу слизи.
Я поцеловала его в грудь, пробуя соленый пот на вкус. — Ты и сам не так уж плох.
Его грудь задрожала от смеха. Он погладил мои руки и плечи. — Осторожно, иначе мое высокомерие станет еще больше.
— Высокомерие — это твой эмоциональный толчок для дара, верно? Просто выполняю свой долг в качестве твоего партнера.
Партнер. Это странное слово для человека, который был моим начальником все четыре года. Я давно его знала, а за последний месяц мы сначала стали беглецами, а потом напарниками. Все за такое короткое время. Триумф и поражение. Любовь и потеря. Радость и страх. Мы бросили вызов смерти, победили одержимого демонами эльфа, защитили будущее племени оборотней, спасли жизни бессчетного количества невинных и перенесли половину машины в бревенчатую хижину. На самом деле, все не так уж и плохо.
Вайят прижал меня к груди, и я хотела бы остаться здесь навсегда. Или пока беспокойство не выгонит меня обратно в мир, бросив в охоту и борьбу за жизнь. Хотела бы иметь уверенность, что смогу вернуться в его объятия в конце дня и снова быть любимой.
Но не могла.
Вайят коснулся губами моего лба. — Думаешь, нам стоит поменять постельное белье?
— Вперед.
Он усмехнулся. — Хотя нам, наверное, пора вставать.
Я подняла голову и посмотрела на часы и застонала. Синие неоновые цифры на прикроватных часах показывали, что через десять минут прибудут гости. — Ты прав.
— Иди прими душ. Я найду одежду и приберусь здесь.
Я одарила его нежным поцелуем, на который он с энтузиазмом ответил, а затем неохотно выбралась из постели. И сразу замерзла от потери физического контакта. Я собрала свою разбросанную одежду и вышла в коридор.
В ванной я помылась, как могла, затем вытерла лицо и расчесала волосы. Не было времени для нормального душа. Все тело восхитительно ныло и на этот раз по правильным причинам. Мои щеки раскраснелись, а глаза блестели, и впервые с тех пор, как очнулась от этой проклятой комы, я выглядела более-менее здоровой.
Я вернулась в гостиную.
— Все черное не было чистым. — Он сократил расстояние между нами и положил руки мне на бедра. Ему не нужно было задавать вопрос, крутившийся в его голове.
— Я в порядке. На самом деле лучше, чем в порядке. И это удивительно. — Я нежно его поцеловала, чтобы вернуть вкус его губ.
Прозвенел дверной звонок. Мы оба испуганно подпрыгнули от звука незнакомого звонка.
— Джина не звонила, — сказал Вайят.
В дверь снова позвонили, затем ударили кулаком в дверь. — Мистер Трумэн? — послышался приглушенный странно знакомый мужской голос.
— Кто, черт возьми, знает, что ты здесь? — прошептала я.
Вайят бесшумно подошел к двери и заглянул в глазок. Его плечи напряглись. И это было не хорошо
— Мистер Трумэн, мне нужно поговорить с вами.
Вайят повернул голову ко мне и одними губами произнес два слова, которые я сначала не поняла: — Джеймс Рейли. Я моргнула. — Кто? Потом до меня дошло. Частный сыщик, который на прошлой неделе загнал нас в угол у могилы Алекса. Черт возьми. Вайят махнул мне рукой. Я бросилась в ванную (очевидно, мое новое любимое укрытие) и закрыла дверь почти до упора.
Входная дверь со скрипом открылась. — Что я могу сделать для вас, мистер Рейли? — ледяным тоном поинтересовался Вайят.
— Я надеялся, что вы уделите мне несколько минут, — сказал Рейли. Тот же дружелюбный тон, призванный расслабить собеседника.
— У меня нет нескольких минут сегодня. Я собираюсь отправиться по делам.
— Конечно, и я прошу прощения за…
— Как вы узнали, что я здесь?
Наступила тишина. Я прижалась к двери, чтобы увидеть происходящее. Они не отошли от входной двери и все еще находились вне поля моего зрения.
— Я детектив, мистер Трумэн. Моя работа — находить людей.
— Вы следили за мной? — спросил он. Мы оба знали, что это невозможно.
— Нет, я слежу за рыжеволосой девушкой, которая за последнюю неделю несколько раз приходила в эту квартиру.
Ублюдок преследовал Кисмет? Почему? Рейли сказал, что расследует пожар в старом многоквартирном доме Руфуса, а Кисмет не имеет к этому никакого отношения… Дерьмо. Если она недавно навестила Руфуса…
— Значит, вы наблюдали за квартирой, — сказал Вайят, — и видели, как я вошел внутрь.
— Да, с довольно хорошенькой брюнеткой, между прочим.
Мне не нужно было видеть Вайята, чтобы понять, что он напрягся, даже если ему каким-то образом удавалось сохранять нейтральное выражение лица. Этот Рейли — большая заноза в заднице.
— Мистер Трумэн, можно мне войти?
— Нет. Как уже сказал, я скоро ухожу.
— Конечно.
— У меня все еще есть ваша визитка, я позвоню…
— Могу я поговорить с Чалис Фрост, пожалуйста? — тон Рейли полностью изменился. Исчез приветливый парень, задающий безобидные вопросы, в его голосе слышалась холодная решимость. — Если у нее нет незарегистрированного близнеца, бродящего по городу, значит, ее я видел вместе с вами. Так где она?
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
