Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Инженер. Миссия поверхность
Шрифт:

— Угу, — пробубнил в ответ незнакомец.

— Отсюда сроду никто не показывался кроме крыс, но этих мы услышим заранее, — продолжал неугомонный.

— Услышим, если ты болтать не будешь, — осек его первый. — Тебе, Старый, обязательно трепаться на посту? А если прослушаем чего?

— Да ну. Сколько я раз тут стоял и ничего.

— Молодец, а теперь помолчи, Старый, — возмущенно засопел его молодой собеседник.

Группа в это время уже подобралась вплотную к ящикам. Парни выглянули поверх них, разглядывая пост горе-охранников.

Облокотившись на

ящики спинами, сидели дед и молодой мужчина. Последний с явными признаками мутаций. Увеличенные глаза тому подтверждение. Наверное, он неплохо видел в темноте.

Одеты оба плохо. Драные штаны, состоящие преимущественно из заплаток. На одном старая куртка работника станции синего цвета, на другом что-то, что уже невозможно опознать. За всклокоченной бородой лицо деда трудно было разглядеть, а у мужчины она почти не росла. Только жиденькие волосики торчали.

Вооружена парочка тоже не ахти. У деда очень уставшее на вид однозарядное ружье, а у мужчины металлическая дубинка.

— Добрый день, — поздоровался Макс, упирая ствол винтовки мужчине меж лопаток. — Руки вверх поднимаем.

— Дед, не доводи до греха, — буркнул Ванька, ткнув стволом старика, потянувшегося к своему ружьишку, в спину.

— Вы кто такие? — первый сориентировался старик. Его хоть его потряхивало, но голос оставался тверд.

— Мы путники. Мимо идем и вред причинять никому не собираемся. В гости к вам зашли, — Руби ответил тут же, аккуратно хватая и оттягивая к себе дедово ружье.

— Гости хозяевам оружием в спины не тычут, — буркнул Старик.

— Если орать не станете, то и тыкать не будем.

— Не станем.

Ребята убрали оружие и прошли мимо ящиков, вставая перед охранниками и давая себя рассмотреть. Мужчина икнул и отполз слегка, вжимаясь спиной в ящики: — Каратели, — тихо прошептал он в ужасе, округляя и без того большие глаза.

— Не каратели мы, — пришлось уже Хальву вмешаться. — Действительно мимо идем. Увидели, что вокзал растащили, поняли, что живут здесь и зашли посмотреть.

— Ежели вы не каратели, то кто такие, откуда путь держите? — Старый сориентировался быстро и зажег небольшой светильник, стоящий на ящиках, чтобы рассмотреть незваных гостей. — Точно не каратели. Форма у них другая.

— Мы из Башни, старик, — ответил Хальв, — куда идем, это тебя не касается, но зашли к вам и ты должен этому очень радоваться.

— Это почему же? — опешил дед, с трудом поднимаясь на ноги. Федя даже помог ему, за что получил благодарственный кивок.

— Потому что мы поможем вам здесь немного быт наладить. Не бесплатно, естественно, но вы в накладе не останетесь.

— И что же мы должны будем тебе, беловолосый? — Старый сразу смекнул кто в группе главный.

— Об этом я буду с вашим старостой разговаривать, так что ты меня к нему проводи.

— Сейчас не могу, он сейчас в забое. К вечеру освободится.

— Шахтер значит? Это хорошо. Федя, остаешься с ним, — палец уперся в мужчину, — сторожить здесь, а Старый покажет нам деревню. Покажешь?

— Покажу, покажу, — закивал тот, улыбаясь щербатым ртом, — раз гости этого

хотят. Были бы не гости, уже порешали бы нас, а заодно и деревню всю. Вижу «игрушки» у вас серьезные с собой. Идемте за мной, — он оставил ружьишко напарнику и зашаркал по коридору вперед.

— Чем живете? Тоже в шахте руду добываете и меняете на еду и медикаменты? — спросил Хальв, поравнявшись с дедом.

— Откуда знаешь? — насторожился дед.

— А-а так ты из наших. То-то я удивился, что вы нас так легко нашли. Ну, тогда разговор проще будет, — скрипуче засмеялся дед.

Глава 2

— Что за груз вы с собой привезли? — поинтересовался Старый, шаркая по полу коридора и подсвечивая дорогу, небольшим светильником.

Он был похож на старую крысу, ведущую путешественников в свою нору.

— Ты очень любопытен, дед, — с холодком в голосе ответил Хальвадор, усмехнувшись про себя. “ — Так-то дед, вроде, неплохой только ссытся и глухой», — подумал он с весельем. Вслух же спросил: — Не много ли ты вопросов задаешь? Может, ты шпион? Может, тебя нужно попытать, а? Смотри, у нас вон тот дылда мастер пыток, — он ткнул пальцем в Ваньку.

Ванька подыграл и изобразил зверскую рожу.

— Меня пытать бесполезно, — рассмеялся дед. — Я сразу же помру, но перед этим обгажусь и завоняю вам здесь все. Оно вам надо?

«А может, думает и нарочно ведет нас в засаду.» — подумал Хальв.”- Может и так, только ему же хуже».

— Как хоть звать тебя? — продолжил расспросы старикан.

— Меня зовут Хальвадор, старик.

— Звучное имя, какое. Слышал я про Башню. Там у всех такие имена звучные или ты один такой? — в тоне голоса деда ощущалась легкая язвительность.

— Только мне так повезло. Моих спутников зовут Рог, Иван, Руби, Миша, Федя и Макс.

— Тут как сказать повезло или нет, — тон деда сменился на грустный, — а меня Старый называют. Живу я в поселке не так давно. Прибился и живу, помогаю чем, могу. Так это Башня решила всем деревням помогать?

— Нет не всем. Скажем так. Мы отправились по своим делам в Вышеград и по ходу решили помогать деревням, которые встречаем на пути. Можем еще предложить, переселиться к нам в Башню, — не стал скрывать Хальв своих намерений. Все равно скоро вся деревня будет знать об этом.

— Эва как, значит, ты помогаешь. Так что просишь за помощь? — любопытствовал дед.

Руби слегка пихнул командира в спину и покачал головой. Дед ему явно не нравился, а вот Хальву наоборот.

— Старый, ты староста в деревне что ли? — подозрительно поинтересовался парень.

— Нет не староста, — дед обернулся к нему и улыбнулся так, что область вокруг глаз разрезали лучики морщин. — Но ты мыслишь верно. Я ему помогаю. Так что?

— За свою помощь я прошу содействие по любым вопросам кроме военных. То есть, я не стану просить вас воевать или участвовать в боевых операциях. Я попрошу связаться с теневыми, вывести на нужных людей, организовать встречу и так далее. Все в рамках ваших возможностей, Старый. Не больше.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке