Ирния и Вирдис. Тетралогия
Шрифт:
– И о сапожнике, – шепотом ответил Ильтар.
– Сапожник – молодец, ему можно доверять, а с алхимиком что?
– Пусть мой будущий тесть думает, – шепнул Ильтар. – Это его придворный, но… сам понимаешь.
* * *
– Как городок называется? – спросил Верген.
– Келиар, –
– Каменщики здесь хорошие живут, – заметил Карвен, оглядывая городскую стену, к которой они приближались. – А кузнецы – так себе, – добавил он, оглядывая оковку и петли городских ворот. – Я бы лучше сделал.
– Нисколько не сомневаюсь, – согласно кивнул Верген, доставая их подорожные. – А теперь забудь о том, что ты кузнец. Мелкие торговцы мы.
– А если кто спросит, чем торгуем? – спросил Карвен.
– Отвечай, что зерном. Они тут таким гостям рады. Опять же – меньше присматриваться станут.
– Понятно, – кивнул Карвен. – Торговать так торговать. Чем только солдату заниматься не приходится…
– Цыц, – скомандовал Верген. – Подъезжаем.
Карвен вздохнул и поправил пояс с пистолетами. Чудовищно неудобный пояс с чудовищно тяжелыми пистолетами.
А все секретность, будь она неладна! Торговцы, как известно, шпаг не носят, потому что обращаться с ними не умеют, так что шпагу пришлось снять, и теперь она ехала в одном из дорожных тюков, вместе со шпагами спутников. Туда же пришлось отправить и любимые пристрелянные пистолеты, заменив их теми, что носят торговцы. Пистолеты были, во‑первых, двуствольные, во‑вторых, их было аж четыре штуки. К каждому прилагалось заклятие для облегчения веса, но, как подозревал Карвен, оно здорово выдохлось, потому что пистолеты были тяжелыми, как утюги. А все потому, что торговцы не способны быстро их перезаряжать, а разбойники, охочие до чужих кошельков, редко ходят по одному. Вот и приходится мелким торговцам, не имеющим возможности нанять приличную охрану, таскать с собой целый арсенал.
Карвен посмотрел на Эрдана и усмехнулся. Эльф выбрал для себя всего два пистолета, зато четырехствольные. «Из них же вообще стрелять нельзя!» – воскликнул тогда Карвен. А Эрдан пожал плечами и ответил: «Зато они красивые!» Они свисали у него с пояса, словно запасные сапоги, и наверняка мешали еще сильнее, чем четыре двуствольных.
Воротная стража, услышав магическое слово «торговля», наскоро проверила бумаги и пропустила. Начальник воротной охраны даже указал ближайший постоялый двор.
– Там же и трактир рядом имеется, уважаемые, – добавил он. – Недорого и сытно. То, что порядочным людям требуется.
– Небось трактирщик ему приплачивает за доброе слово, – ехидно шепнул Карвен, когда они малость отъехали.
– А как же иначе? – фыркнул Верген. – И трактирщик, и хозяин постоялого двора.
Постоялый двор отыскался быстро, плата за комнату на троих была вполне умеренной, и скоро все трое уже сидели в трактире, вооружившись
– Пиво здесь какое‑то странное, – заметил Карвен.
– Лероннское, – пожал плечами Эрдан. – Наше не в пример лучше. Лучше нашего пива разве что отдельные заморские сорта.
– Ну, положим, наше еще получше вашего будет, – возразил Карвен.
– Ваше почти такое же кислое, как лероннское, – покачал головой Эрдан.
– Вот еще! – возмутился Карвен. – Наше совсем по‑другому кислое! И… на самом‑то деле оно и вовсе не кислое, а просто с легкой кислинкой, что придает ему особый аромат. А ваше, вирдисское, просто горчит. Вот.
– Ну что ты, – улыбнулся Эрдан. – Вовсе оно не горчит. А просто – с горчинкой, что придает ему особый аромат. Вот.
– Понятно, – усмехнулся Верген. – Мне вот любое пиво нравится. И здешнее тоже.
– Девушки здесь зато красивые, – продолжил Карвен. – Поинтересней наших будут.
– Смотри мне, – пробурчал Верген. – Никаких девиц, пока дело не сделаем. А то влипнешь в какую‑нибудь историю… выручай тебя.
– А разве не подозрительно выглядит, когда молодой торговец ни на одну смазливую служаночку не смотрит? – лукаво поинтересовался Карвен.
– Молодой скромный торговец очень тщательно считает денежку. И не тратит сверх необходимого раньше, чем заработает, – наставительно заметил Эрдан. И тут же улыбнулся: – Впрочем, это в теории. А в жизни… эти самые торговцы такое порой вытворяют!
– Эрдан, – задумчиво промолвил Верген. – Поскольку мне лень тратить силы, пытаясь дать тебе в ухо… как старший группы приказываю: займись этим самостоятельно.
– Чем? – удивился эльф. – Дать себе в ухо?
– Вот именно, – кивнул Верген.
Как бы то ни было, но Карвен решил прислушаться к мнению старших товарищей и никаких знакомств с девицами заводить не стал.
Быть может, поэтому, когда они отправились на постоялый двор и улеглись спать, ему нечто несусветное и приснилось.
Карвену снился огонь. Он куда‑то шел внутри огромного зала, и этот зал целиком состоял из огня. Пол, стены, потолок и держащие его колонны – все было огнем. Карвен смотрел сквозь огонь и дышал им. Смотрел и видел – огромные, под потолок зала, книжные полки. Нескончаемое количество книг. Горящих, нет, не так… книг, состоящих из огня.
«Я должен сгореть, – подумал он. – Я давно должен бы сгореть. Почему я не сгораю?»
«Ах, ну да, я же сплю!» – мелькнула следующая мысль, но даже тогда Карвен не проснулся.
Вместо этого он прошел в читальный зал, отодвинул огненное кресло и сел за огненный стол. Привычно, словно делал это на протяжении многих лет, открыл лежащую перед ним огненную книгу и внимательно вгляделся в огненные буквы.
«Это небось та самая библиотека, про которую Ильтар рассказывал! Та, которую безумный маг создал. Которую потом сожгли. Так вот, как все это выглядело!»