Ирния и Вирдис. Тетралогия
Шрифт:
– Чем могу служить, господин маршал? – тихо спросил он.
– Сможешь перенести всадника отсюда до ирнийской столицы?
– Смогу, господин маршал, – с облегчением откликнулся маг.
Если это все, что от него потребуется…– Это все, что от тебя потребуется, – сказал маршал Эрдан. – Потом тебя доставят домой.
– Благодарю, господин маршал, – поклонился маг.
– Это тебе спасибо, и…
Маршал– Что, господин маршал? – поспешно спросил маг.
– Пожелай мне удачи… – улыбнулся маршал. – И не сердись на нас. У нас другого мага не было…
Вирдисский сельский чародей начертил портал, а потом просто стоял, глядя, как маршалу Эрдану подвели коня. Как легко он вскочил в седло. Как сверкнули задором его мальчишечьи глаза. Как он тронул коня и въехал в мерцающий зев портала.
– Он что же… один отправился? – потрясение промолвил маг.
– Один. – Стоящий рядом с ним разведчик смахнул слезу. – Никого с собой взять не захотел.
– В Ирнию? – зачем – то спросил маг.
– В Ирнию, – эхом откликнулся разведчик.
– В Ирнию! В столицу! Да там же… – не выдержал маг.
– Молчи! – рявкнул разведчик.
– Да лучше б у меня руки отсохли! – не пожелал молчать маг. – Да если б я знал!
– Молчи! Не каркай! – еще раз рявкнул разведчик. – Маршал Эрдан один целого войска стоит! И раз он сказал, что сам пойдет, значит, так надо!
Гвардейцы один за другим садились на коней.– Пойдем, – разведчик тронул мага за плечо, – тебе пора на тот берег. Домой.
***
Одновременного заявления начальника ирнийской секретной службы и генерала Кландена его величество Илген не ожидал.
– Они исчезли… ваше величество, – растерянно доложил генерал.
– Кто? Наемники? – вскинулся читающий доклад секретной службы король.
– Да нет. Эти гады на месте, ваше величество, – откликнулся начальник секретной службы. – Ждут сигнала… которого не будет. Мы уже почти подготовили группы по их ликвидации. А вот гвардейцы маршала Эрдана и впрямь куда – то исчезли.
– Не может быть, – нахмурился его величество. – Они же переправились. Они должны были атаковать. Мы ведь даже позаботились, чтобы им было кого… Куда они могли деться?
– Ума не приложу, ваше величество, – виновато развел руками генерал Кланден. – Моя разведка обшарила каждый куст… но они как под землю…
– А вы что скажете? – обратился король к начальнику секретной службы. – Куда смотрели ваши агенты? Потерять вирдисскую гвардию! Всю вирдисскую гвардию!
– Почти все мои агенты задействованы в подготовке операции по уничтожению наемников, ваше величество, – пробурчал начальник секретной службы. – А те, что следили за вирдисскои гвардией… несколько человек
– У маршала Эрдана своя разведка, не хуже нашей, ваше величество, – вздохнул генерал Кланден.
– Боюсь, когда я оттянул лучшие силы на уничтожение наемников, гвардейцы обнаружили тех, кто остался, – продолжил начальник секретной службы. – Обнаружили и уничтожили. Но этих чертовых наемников так много… мое ведомство напряжено до предела. У меня просто нет лишних людей, а посылать новичков… В лучшем случае они ничего не найдут, в худшем – погибнут.
– Думаю, маршал Эрдан разгадал эту хитрость с подставными войсками, ваше величество, – сказал генерал Кланден. – Разгадал и не захотел атаковать тех, кого ему подсунули.
– Решил играть не только по своим правилам, но еще и в свою игру? – спросил король.
– Для него это единственный выход, ваше величество, – ответил генерал.
– Верно, – кивнул король. И подумав, приказал начальнику секретной службы: – Забирайте оттуда оставшихся агентов. Переключайтесь целиком на выявление и уничтожение наемников. Вирдисскои гвардией займется ирнийская армия.
– Ваше величество, мы не можем заниматься тем, чего не можем найти, – возразил генерал Кланден.
– Подождем, пока у секретной службы не освободятся руки. Или пока маршал не найдется сам, – ответил его величество. – В одном я уверен твердо: маршал Эрдан – воин, а не мерзавец. Он не станет резать беззащитных людей. А с наемниками нужно кончать немедля. Уж о них – то этого не скажешь…
***
– Нужно ли человеку в столь юном возрасте видеть такое? – мягко поинтересовался высокий темноволосый эльф в чине майора секретной службы.
– Нужно, – промолвил Верген. – Обязательно нужно.
– Вы хотите воспитать из него что – то вроде нас?
– И это тоже. Ему будет полезно посмотреть, как работает секретная служба.
– Разве у него нет другого выхода?
– У него есть. У нас нет, – ответил Верген. – Тем более что он уже принимал участие в подобной акции. Пусть теперь посмотрит, как это делается правильно.
– Понятно, – кивнул эльф и пожал плечами. – Что ж, его величество отдал весьма недвусмысленный приказ: все пожелания сержанта Вергена исполняются… Идемте, уважаемые.
– Что это будет? – спросил Карвен отчего – то шепотом.
– Посмотришь, как правильно убивают мерзавцев, – ответил Верген. – Я договорился с его величеством. Господа из секретной службы очень не хотели, но в конце концов вынуждены были согласиться.
– Я надеюсь, вы не станете предавать огласке методы нашей работы, – заметил эльф. – Они… далеки от рыцарских.
– Рыцарские методы применимы к рыцарям, – отмахнулся Верген. – А тараканов бьют башмаком, не бросая вызова. Можете мне поверить, майор, Карвен это понимает едва ли не лучше, чем я сам.