Иржина. Всё не так, как кажется…
Шрифт:
— У нее уже есть покровитель. И не только покровитель, — невозмутимо ответил Себастьян и неожиданно подмигнул мне. — И что ей делать, я сам решу.
— Да? А кто еще у нее есть, кроме покровителя?
— Я у нее есть. — Грегориан вскочил с кресла, словно ждал этого мгновения, и, шагнув ко мне, обнял за плечи, крепко прижав к боку. — Дядя, познакомься. Моя названая сестра Иржина. Она спасла мне жизнь в прямом смысле этого слова. Потом я притащил ее сюда. Так что, сам понимаешь, я за нее теперь глотку любому порву.
— Так уж и любому… — пробурчал император, но выражение
— Ждут, пока она заставит эти кости навести тут порядок. — Брат кивнул патлатой головой в сторону зомби, замерших у дверей. — Мама чуть ли не землю роет, так рвется сюда, чтобы познакомиться со своей названой дочерью.
— Так это она тут?.. — Его императорское величество многозначительно обвел взглядом изменившийся интерьер гостиной.
— Ага! — радостно ответил Грег, еще сильнее прижав меня к себе. — Здорово, да? Она и у Яна в кабинете все переделала. Ты там уже был?
— У кого? — переспросил император.
— У Яна. Ты же знаешь, как у него там все запущено было. А она потихоньку все поменяла.
— А Ян — это кто? Ты, что ли? — Император перевел озадаченный взгляд на Себастьяна и дождался кивка. — Ну и ну. И кто ж тебя так приласкал и переименовал? Хотя что я спрашиваю. И так понятно — кто. И ты даже не спорил?
Себастьян с усмешкой покачал головой, и император снова взглянул на меня.
— Ну… Ладно. Раз мы теперь, можно сказать, родственники, то садитесь.
Сесть мне оказалось некуда, так как кресел было всего три, и все — заняты. Но от дверей отделился зомби-тролль и торопливо принес мне деревянное кресло с подлокотниками, стоявшее у шахматного столика. Кстати, надо уточнить его имя, а то троллей два, и пока я путаю их между собой.
— Ну а теперь рассказывайте. По порядку, с момента первой встречи с Грегорианом. А затем я просто-таки жажду услышать предысторию и узнать, как так произошло, что вы встретились.
Император раскинулся в кресле поудобнее и взял в руки бокал.
— Ой, дядя, — воодушевленно начал свою часть рассказа Грег. — Ты не поверишь! Брел я, значит, по улице у этих долбанутых светлых, а там… — бурно жестикулируя и захлебываясь эмоциями, он начал описывать свою стычку с бандитами. — А потом гляжу, мчится ко мне мотолет, а там пацан, субтильный такой, но ведет машину вроде уверенно. Я даже позавидовал. Вот, думаю, сейчас проедет, а мне тут с этими уголовниками разбираться. А он притормозил и меня забрал… А потом мы как прыгнем, я чуть язык себе от ужаса не откусил. А как через гору ящиков перелетели, так помчались. А потом — бац! — и стража. И мы на таран. Ты представляешь? Думал — все! Вот и уллис пришел! А нет, ничего. Ну, я твой аварийный портал и активировал…
Рассказывал Грег так, что даже Себастьян заслушался, хотя вроде уже и знал всю эту историю.
— …а потом меня Ян выдернул, говорит, разбирайся, мол, со своим братом. А там она!.. Ну и вот.
— Теперь ваша очередь, Иржина. И я хочу услышать все с самого начала, — обратился император ко мне, когда Грег закончил свою речь. — Но прежде объясните, почему тогда вы так странно повели себя в комнате? У меня сложилось впечатление,
— Д-да… — прокашлявшись, ответила я. — Умоляю, простите меня за неподобающее поведение, но я же не знала… Я думала, что это опять… А вы ничего не говорили, ну и я…
— И что? Часто похищали? — заинтересовался мой собеседник, а у Яна с Грегом стоял в глазах тот же огромный вопрос.
— Трижды. Первый раз, когда мне было четырнадцать. Потом в шестнадцать. Последний раз три года назад, в семнадцать лет. Я без телохранителей хожу только полгода, как раз тогда окончательно прекратились попытки похищений. Вот и испугалась, думала, что снова…
— И чего хотели?
— Не знаю! — Я развела руками. — Отец мне ничего не объяснял, сколько ни спрашивала. Но было очень страшно. Эти неизвестные всегда хорошо готовились и дважды убивали всех моих телохранителей. А последние полгода я носила маячок, чтобы, если вдруг опять такое случится, меня смогли найти. Но все было спокойно, и я расслабилась, а потом неожиданно увидела вас в своей спальне.
Император какое-то время меня разглядывал, осмысливая объяснение.
— У меня такое странное чувство, словно я вас уже видел когда-то очень давно, — выдал он наконец и даже тряхнул головой, словно отгоняя воспоминания. — Ладно. А теперь подробно и с самого начала.
ГЛАВА 11
Я уже закончила свою эпопею о несостоявшемся замужестве и побеге, а император все молчал, задумчиво меня рассматривая. И я смотрела на него. Сейчас, когда моя сумасшедшая паника и первый испуг улеглись, я смогла оценить и осознать то, что видела. Высокий и действительно очень крупный мужчина подавлял. Он не казался рыхлым или толстым, нет, было видно, что у него подтянутое тренированное сильное тело человека, хорошо знакомого с физической нагрузкой и регулярно поддерживающего форму. Не зря я так перепугалась при его появлении. Это — тело бойца, воина, но никак не того, кто большую часть жизни проводит за письменным столом. Густые черные волосы до плеч с первыми тонкими паутинками седины на висках, высокий лоб, две морщинки над переносицей, как у человека, который часто сводит брови. Большие умные глаза, крупный подбородок. Да и все черты лица крупные и немного резкие. Но при этом лицо его невольно притягивало взгляд, была в нем эдакая тяжеловесная мужественная красота, задевающая какие-то струнки в душе. Думаю, женщинам он нравился не только из-за титула и тех благ, которые мог им дать.
— Нравлюсь? — неожиданно хмыкнул этот альфа-самец, и я даже моргнула. Оказывается, я все это время очень внимательно его рассматривала.
— Вы ведь и сами знаете, что очень красивый мужчина, — вежливо ответила ему и покраснела.
Грег прыснул в кулак, Себастьян нахмурился, а император неожиданно тепло улыбнулся.
— Хорошая девочка, одобряю. Ладно, если сможешь и удержишь, я не возражаю, — бросил он куда-то в пространство, не обращаясь ни к кому конкретно, после чего встал и потянулся. — Через три недели бал-маскарад. Чтобы были все трое.