Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исчадие ветров
Шрифт:

По земле полз Шоггот, похожий на огромный ком туберкулезной мокроты, а еще ниже прокладывали дымящиеся тоннели Шудде-М’елл и его Подземные. И все они стремились к Ледяным странам, быстро приближались к огромному леднику, в котором находился древний дворец Ктханида.

И везде на своем пути каждый из них сеял разрушения: рушились наземь летающие острова, над городами вставало зарево пожаров, рвались ленты небесных дорог, золотые совсем недавно леса гибли в рокочущем огненном аду. Голубые воды тропических океанов чернели прямо на глазах, а неподвижные от века горы раскалывались и извергали огонь, дым и вонючий пепел…

— Герой? — вновь упавшим

голосом сказал де Мариньи, отвернувшись от картин разрушения, быстро сменявших одна другую. — Все это можно с полным правом подписать моим именем… и вы называете меня героем?

— Друг мой, позвольте мне показать вам кое-что еще, — ответил Кроу, взяв его за руку. Он снова прикоснулся к шару, одним движением руки стер картины разрушения и вызвал вместо них нечто совсем другое.

В протянувшемся на многие мили коридоре, где хранились Часы Времени, оставшиеся немногочисленные люди и экзотические обитатели Элизии поспешно входили в оставшиеся устройства, и те, коротко мигнув, покидали эту плоскость бытия. В Долине снов последние многоножки-н’хлатхи забирались в «цистерны», являвшиеся их собственными Часами Времени, и тоже покидали Элизию. Вся раса переселялась, забирая с собой семена гигантских маков, которые предстояло посеять в новом месте их обитания. Высоко над Элизией, там, где бесновались Гончие Тиндалоса, серебряный шар — жилище Ардатхи Элла, в котором тот впервые прибыл в Элизию, — неторопливо таял, исчезая в призрачном разноцветном световом пятне. А в Садах Нимарраха Часы Времени, как пчелы, двигаясь, как единое существо, облепили целым роем похожий на гигантский бокал силуэт Великого Дерева. В следующий миг все они исчезли — и Великое Дерево вместе с ними. Лишь огромная яма, оставленная корнями, указывала, что оно прежде стояло здесь.

— Оно утверждало, что с него будет довольно, если мы возьмем с собой его живые листья, — сказал Титус Кроу. — Ктханид настоял на том, чтобы мы забрали все дерево.

— Но… куда? — Голова де Мариньи совсем пошла кругом.

— Смотрите! — сказал Кроу. Он уперся плечом в хрустальный шар — все трое поспешно отскочили в стороны, — и столкнул его с постамента. Шар качнулся, с громким звоном упал со стола на пол, но не разбился. Тяжело прокатившись по полу алькова, он звонко проскакал по ступеням, а внизу, разогнавшись, пророкотал по идеально ровному полу к стене, где зияли несколько проходов. Там он наконец остановился, провернулся вокруг своей оси, еще раз покачнулся и замер.

— Пойдемте, — сказал Кроу и первым сбежал по ступенькам к Часам Времени. — Мы здесь почти закончили. — Он положил обе руки на циферблат и добавил, лукаво усмехнувшись: — Здесь, Анри, миллионы воспоминаний…

Де Мариньи не мог поверить в происходившее. Он уже начал сомневаться в здравом уме Кроу, да, пожалуй, и в своем тоже. Несмотря на весь ужас, творившийся вокруг, Кроу казался совершенно спокойным, без малейшего намека на владевшую им самим панику.

— Вы хотите воспользоваться Часами Времени? — спросил Искатель. — Но их управление не действует и энергия иссякла.

Такой широкой улыбки де Мариньи, пожалуй, никогда еще не видел у Кроу. Невероятно, но тот, казалось, даже помолодел!

— Вы думаете, старые Часы сломались? — Он медленно покачал головой. — О нет, Анри. В данный момент они насыщаются энергией из самого сердца Элизии. Видите?

И действительно, знакомое пульсирующее пурпурное сияние прямо на глазах набирало силу, и загадочный свет лился изнутри точно так же, как и прежде.

— Но

куда нам идти? — Де Мариньи схватил Кроу за плечо. — Куда? Они настигли меня здесь и смогут настичь нас где угодно!

— Они, — прищурился Кроу. — Ах да!

И в этот миг на них обрушилась волна накапливавшегося многие века запаха глубинных вод. А с ним и неведомый людям смрад существ, каких не приняла бы к себе ни одна упорядоченная вселенная. И в громадный зал, протиснувшись через главный вход, ввалился Ктулху, властитель Р’льеха — теперь же разрушитель Элизии. Из-за его спины и других дверей торопились пролезть остальные. А на другой стороне великого зала Хрустально-жемчужного дворца стояли, глядя прямо в самый ад, четыре человеческих существа.

Эта мизансцена сохранялась две-три секунды. А потом…

Ктулху потянулся сознанием и мысленно произнес три слова, воздав тем самым человечеству такую честь, какой оно никогда еще не видело от него.

— КРОУ! — величественно и устрашающе, как ближний гром, пророкотало у них в головах. — И ДЕ МАРИНЬИ!

Волна невыразимого страха ринулась вперед — но Титус Кроу, человек, поднял руку и остановил ее. И все силы зла на миг прониклись к нему уважением, несмотря даже на то, что уже в следующее мгновение неминуемо должны были расправиться с ним.

— Ктулху! — сильным, ровным голосом произнес Кроу на весь огромный зал. — Ты пришел за Ктханидом и Советом Старших, но обнаружил лишь меня. Но Ктханид оставил тебе послание. Оно записано в этом огромном кристалле, который лежит перед тобой. — И он поднял руку, указывая на шар.

Как только орда, способная существовать лишь в ночных кошмарах, повернулась, чтобы взглянуть на новое зрелище, открывшееся в магическом шаре, Кроу прошептал друзьям:

— В Часы, быстро!

Морин и Эксиор тут же выполнили приказ, но де Мариньи никак не мог уйти, не увидев всего. Он застыл плечом к плечу с Титусом Кроу, и:

— ПОСЛАНИЕ? КАКОЕ ПОСЛАНИЕ? — Ктулху с ненавистью всматривался в глубины шара. — Я ВИЖУ ТОЛЬКО… ХАОС!

— Совершенно верно! — прогремел Кроу, и его хохот раскатился по всему Хрустально-жемчужному дворцу. — При первом своем появлении ты принес легенду — помнишь, Ктулху? Что стоит тебе произнести слово, назвать Имя, и миры взрываются в пламени. Тебе освещали дорогу безумные дети Азатота, уничтожавшие себя по твоему приказу. Разве не так все было? И сейчас ты использовал еще двоих из этих злосчастных существ, чтобы пробить себе путь в Элизию. Все разумно, вот только здесь кое-кто знал, что ты делаешь. Тот, кто не боится ни тебя, ни вообще ничего. Тот, которому было довольно существования и служения и кто сейчас готов принести себя в жертву во имя Здорового Порядка! Сейчас я произнесу слово, назову Имя… Ты, Ктулху, можешь отгадать его?

Взгляд пылавших яростью осьминожьих глаз владыки Р’льеха не отрывался от всесожжения, бушевавшего в магическом шаре Ктханида. Этот взгляд был настолько тяжел, что шар раскололся, выплеснув холодный белый жидкий огонь на полированный каменный пол. И словно в ответ на это…

Пол качнулся, выгнулся и лопнул одной большой трещиной! Элизия покачнулась!

— ИМЯ? ЧТО ЭТО ЗА ИМЯ?

Адская орда оправилась от овладевшего было ей ступора и ринулась вперед.

Кроу, не без усилия удерживавший равновесие на разламывавшемся и трясущемся полу, толкнул де Мариньи к Часам.

Поделиться:
Популярные книги

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7