Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исчезла, но не забыта
Шрифт:

— О'кей.

— Мы еще не дали прессе сведений об убийстве Рика, они не получат и данных о похищении Кетти. Будем тянуть как можно дольше. Но имя Рика все равно появится в утренних новостях. С этого момента держись: журналисты начнут на тебя настоящую охоту.

— Понимаю.

— Хочешь, чтобы кто-то из своих остался с тобой?

Держать в неизвестности мать относительно исчезновения Кетти уже не имело смысла. Бетси она нужна была сейчас как никто другой.

— Я хочу, чтобы со мной была сейчас мать.

Разумеется. Я могу послать за ней полицейского.

— В этом нет необходимости. Можно мне позвонить отсюда?

Пейдж кивнул головой.

— Хочу еще кое-что с тобой обсудить. Я сам объясню судье Норвуду, что произошло. Он перенесет слушания по делу Дариуса.

Бетси почувствовала, как забилось ее сердце. О слушаниях в суде она совсем забыла. Как отреагирует Риердон, если узнает о переносе заседания суда? Чем дольше будет откладываться дело, тем больше опасность, что Риердон что-нибудь сделает с Кетти.

— Алан, я должна вернуться к работе. Сидя дома, я просто сойду с ума.

Пейдж с недоумением посмотрел на Бетси.

— В твоем нынешнем состоянии ты не можешь полностью владеть ситуацией в таком сложном деле, как дело Дариуса. У тебя нет сил сделать эту работу достаточно компетентно. Я хочу упрятать Дариуса за решетку как никого другого, но воспользоваться твоим нынешним состоянием считаю себя не вправе. Поверь мне, Бетси. Давай поговорим об этом деле сразу после похорон.

Похороны. О них Бетси даже не подумала. Когда умер отец, все связанные с этим хлопоты свалились на плечи брата. Что надо делать в этой ситуации? К кому обратиться?

Пейдж заметил смущение Бетси и взял ее за руку. Никогда прежде она не обращала внимания на цвет глаз окружного прокурора. Все, что касалось этого человека, производило впечатление твердости и стабильности, но глаза, глаза оказались голубыми и удивительно нежными.

— Ты выглядишь так, как будто вот-вот сорвешься, — заметил между тем Пейдж. — Я собираюсь отправить тебя домой. Прими что-нибудь и усни. Тебе понадобятся все силы. И не теряй надежды. Могу дать слово, что найду Кетти. Поверь, я сделаю для этого все.

Глава XXVII

1

— Тенненбаум был убит в пятницу вечером, — заявил Росс Барроу, беря стаканчик с черным кофе. Рэнди Хайсмит уже успел достать пончик из пакета, который перед этим Барроу положил прямо на стол окружного прокурора. Было еще темно. В окне за спиной Пейджа виднелся целый поток огней — автомобили неслись по мостам через реку Вилламетт: живущие в пригородах спешили в понедельник утром на работу в Портленд.

— Три дня — и никаких звонков, — словно сам себе сказал Пейдж, хотя все присутствующие догадались, о чем идет речь. — Что было в последнюю ночь в доме Бетси?

Этот вопрос относился к Барроу.

— Много разных

звонков, но ничего относительно похищения.

— Что думаешь по этому поводу? — спросил Пейдж Хайсмита.

— Похоже на похищение, но сам похититель по непонятным причинам так и не объявился.

— Ребенок может быть уже мертв, — предположил Барроу. — Девочку похитили для выкупа, а потом человек не выдержал, изнасиловал ее и убил.

— Да, — согласился Хайсмит. — Или возможен другой вариант. Похититель заинтересован только в самой Кетти, и выкуп ему не нужен.

— Эту возможность я даже не собираюсь обсуждать, — заявил Пейдж.

— У нас появилось что-нибудь новое. Росс? — спросил Хайсмит.

Барроу отрицательно покачал головой.

— Никто не видел, чтобы кто-либо выходил из квартиры с маленьким ребенком. Оружие убийцы пропало без следа. Мы до сих пор ждем результата лабораторных анализов.

Пейдж глубоко вздохнул. Он мало спал последние несколько дней и чувствовал себя совершенно разбитым.

— Положительный момент во всем этом деле один: мы получили отсрочку в деле Дариуса. Что у нас обнаружилось в записях группы наблюдения?

— Ничего, что могло бы нам помочь, — ответил Барроу. — Падовичи и Кристол следили за Мартином с того момента, когда он уехал из дома в сорок три минуты седьмого утра. Я переговорил с судьей Райдером еще раз. Он продолжает утверждать, что завтракал с дочерью в половине восьмого. Наши ребята постоянно висели на хвосте у Дариуса. Помимо этого выяснилось, что в течение всего дня Дариус постоянно встречался с кем-то в офисе. Я дважды расспросил всех служащих и посетителей. Если они и сговорились, то делают свою работу так, что комар носу не подточит.

— Что смогла обнаружить команда, которой было поручено выследить Гордон? — спросил Пейдж.

— Ничего, Эл, — на этот раз ответить решил Барроу. — Никто не видел ее с того самого момента, как она зарегистрировалась в мотеле.

— Но нам известно, что она жива, — ответил Пейдж, и в его тоне послышалось явное замешательство. — Ведь это она сделала тот злополучный звонок. Почему же она не показывается?

— Приходится признать тот факт, что Гордон все время лгала тебе, — заключил Хайсмит. — А Дариус мог сам быть жертвой в Хантерс-Пойнте. Уотерс — вот подлинный убийца.

Пейджу очень хотелось рассказать сейчас Хайсмиту и Барроу о своем разговоре с Вейном Тернером. Тогда бы они точно знали, что Гордон говорила чистую правду.

— Помнишь, я еще раньше предполагал, что Гордон и есть наш истинный убийца, Эл? — не унимался между тем Хайсмит. — Думаю, что лучше будет, если мы всерьез займемся этой версией. Не вижу другой причины, по которой она бы так легко указала нам местонахождение Лайзы Дариус: скорее всего, сама Гордон и спрятала там труп.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор