Исчезновения
Шрифт:
Хлопнув ей со всей силы на прощание, я вышел на улицу и, остановившись около калитки, встал и закурил сигарету. Чтобы, так сказать, перевести дух и собраться с ускользающими от меня во все стороны мыслями. Ничего подобного я просто не ожидал ни от Майлса, ни тем более от Фреи. Видимо, я ошибся в своих выводах насчёт его планов. Если, конечно, к побегу его не подговорила интриганка и любительница острых эффектов Фрея. Что, впрочем, было и к лучшему. В предстоящей войне с Тамфами нам нужны были сильные союзники, а Майлс — опытный офицер, прошедший не одно сражение, и сможет существенно повысить боеспособность Хейлов к предстоящей в скором времени войне. Так что нет худа без добра, пускай пока живут как хотят
Через минуту как я и ожидал раздался настойчивый телефонный звонок. Включив соединение, я услышал её разгневанный голос:
— Ну-ка вернулся назад, идиот, я ещё не всё тебе сказала!
Естественно, я развернулся и пошёл обратно. Так как я тоже много чего ей не успел высказать.
Спустя ещё несколько минут я уже сидел опять на кухне и выслушивал всё, что у неё накипело на душе за эти две недели, в мой адрес.
Выпив ещё рюмку коньяка, я поинтересовался:
— Ну что, на этот раз всё сказала?!
— А что, тебе этого мало?! — удивилась она.
— А ты как думаешь?! — заметил я и, подхватив бесцеремонно её на руки, понёс в спальню. Тем более что, как известно, это самое лучшее место для примирения с разгневанной на тебя женщиной.
Положив её на кровать и скинув с себя штаны, чтобы не мешали в такой ответственный момент, предстоящим мероприятиям в которых они были явно лишним звеном — я растроганно заметил:
— Ну что, соскучилась по моему дружку! — который уже был в полной боевой форме и усиленно рвался в бой.
— А ты не обнаглел вконец, случаем! — пропищала она, с опаской взирая на него и потихоньку отодвигаясь от меня в дальний угол ипподрома.
— Не беспокойся, мы всё сделаем как ты любишь! — улыбнулся я радостно ей, и подтянув её поближе к себе за щиколотки ног, тут же начал стягивать с неё нагло трусики.
Наблюдая за мной широко открытыми глазами, та, впрочем, даже поначалу не сопротивлялась этому, а только что-то растерянно тихо шипела в мой адрес. Впрочем, это было её любимое занятие. Ещё через минуту с задранными уже кверху ногами она вовсю повизгивая колотила меня руками, пока я засовывал в неё своего воодушевившегося таким сказочным подарком дружка.
— Ой, сволочь! — ахнула она, когда он наконец полностью влез в неё по самые яйца и начал настойчиво наращивать обороты.
— Ай, скотина! — наконец услышал я своё любимое, и тут уже, полностью сорвавшись с цепи, приподнял её за ягодицы и начал с упоением насаживать в её обалдевшую от долгой разлуки киску свой разгорячённый поршень. Притом так, что та, повизгивая, засучила уже сразу ножками.
Сменив несколько самых разных поз для поиска наилучшей комбинации в решении этой задачи, я наконец оседлал её в последний раз, и выпустив в неё всех своих потенциальных спиногрызов, растянулся уже опустошённый рядом. Поглаживая её по ещё вздрагивающей от экстаза попке. Правда, всего спустя некоторое время, видимо, уже придя в себя, она приподняла своими пальчиками моего безжизненно повисшего дружка и с обидой в голосе заметила:
— Это что такое?!
— Что значит что такое, не видишь мы в ауте! — назидательно пояснил я.
— Как бы не так! — процедила она в гневе.
— В ауте вы будете, когда я скажу! — и засунула без зазрения совести его тут же себе в рот.
От неё я смог уйти, еле шевеля ногами, где-то только часа через два.
Глава 12
Хейна
Выйдя из дома Лауры, я решил не возвращаться домой к этим двум ехидным хищницам, которые мне и так уже
— Н-да, моя, и откуда же ты в таком интересном виде?! — прочирикала она, качая головой, но всё же пропуская эту мою в дом.
— От Лауры, чтоб меня! — заметил я кисло, и проследовав в гостинную, тут же с облегчением взгромоздился с ногами на кресло.
— Очень интересно! — заметила она с ехидцей. — Вроде вы с ней не очень ладили последнее время!
— Теперь это уже в прошлом! — махнул я рукой.
— От неё видишь ли, только что сбежал Майлс, притом вместе с Фреей и к тому же на двух вооружённых до зубов бронемашинах вместе ещё с несколькими своими дружками. Так что прошлые обиды, можно сказать, на время забыты — пояснил я с горькой усмешкой.
— И знаешь, куда они направились?! — заметил я.
— В направлении вашего Каргона, правда, думаю, это для отвода глаз всего скорей, с набитым под завязку всевозможным похищенным у нас оружием они держат путь прямо к Хейлам в Харзар. Так что можешь передать эту пренеприятнейшую для неё новость Ману. Скоро для неё кончатся хорошие времена с выплатой дани и грабежами последних. Вот такие дела моя хорошая!
— Да это точно вряд ли её обрадует! — заметила та обеспокоенно и приземлилась в соседнее кресло.
— И что ты планируешь предпринять в связи с этим? — задала она мне тут же скользкий вопрос.
— Пока ничего! — заявил я довольно, вытаскивая из пакета позаимствованную из арсенала Лауры бутылку с коньяком.
— Видишь ли, по моему сугубо скромному мнению, это нам только на руку! В назревающей войне с Тамфами мы вряд ли одержим над ними победу без наличия на нашей стороне союзников. А без нормального вооружения и профессиональных военных специалистов у Хейлов от них толку в этой предстоящей битве будет мало. Так что я и сам планировал предоставить им это вооружение и нужных инструкторов, чтобы заручиться их поддержкой. Майлс же просто ускорил этот процесс.
Пробежав по ней взглядом я решил переменить тему и поинтересовался:
— Ну и как ты съездила в гости к своей сестрице? Надеюсь хорошо отдохнула:
— Очень! — мрачно заметила та, и тут же меня вергла чуть ли не в шок.
— Если не считать моя, кого я там встретила среди приглашённых на праздничные мероприятия гостей!
— И кого же?! — спросил я, чувствую как меня охватывает дурное предчувствие.
— Тамфов и лично их императрицу — Мавашу. Которая прибыла туда по личному приглашению моей сестрицы. А вот никого из вашего руководства, кроме, разумеется, меня как свою сестру, она никого на мероприятие не пригласила. Вот теперь на эту тему и подумай! Хотя что тут думать, и мы, Кайры, и они, Тамфы, относятся к близкому нам по своей генетической природе рептоидному виду, в отличие от вас, людей. И, судя по всему, они протоптали туда уже дорожку и нашли общие для себя интересы.