Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исчезнуть не простившись
Шрифт:

— В этом я уверен.

Винс перевернул вырезку. На обороте был текст, но вырезка явно хранилась ради фотографии. Ножницы разрезали колонку пополам, и от заголовка тоже осталась половина.

— Он не из-за этого хранил вырезку, — заметил я.

— Заткнитесь, — посоветовал Винс, пробежал глазами по строчкам и посмотрел на меня. — У вас есть компьютер?

Я кивнул.

Винс пошел за мной наверх и стоял за спиной, пока я двигал кресло и включат компьютер.

— Тут обрывки истории про Парк-Фолкнер и графство Ниагара. Войдите в Гугл.

Я

попросил его сказать, как пишется Фолкнер, напечатал слова, нажал на кнопку «Поиск». На выяснения много времени не потребовалось.

— Есть Парк-Фолкнер в Янгстауне, графство Ниагара, штат Нью-Йорк.

— Бинго, — отреагировал Винс. — Ясно, что газетка откуда-то из тех мест, поскольку это слезливая статейка насчет необходимости сохранять парки.

Я крутанулся в кресле и посмотрел на него.

— Как Тодд мог попасть на фотографию, сделанную в Янгстауне, штат Нью-Йорк, вместе с баскетболистами из какой-то другой школы, и значиться там как Д. Слоун?

Винс прислонился к притолоке.

— Может, тут нет никакой ошибки.

— В смысле?

— Может, это фотография не Тодда Биджа, а Д. Слоуна. Я не сразу сообразил.

— Вы считаете, что их двое? Одного зовут Тодд Бидж, а другого Д. Слоун — Джереми Слоун? Или у одного и того же человека два имени?

— Эй, — сказал Винс, — не забывайте, что я здесь, потому что Джейн меня попросила.

Я снова повернулся к компьютеру, зашел на веб-сайт, где можно найти номера телефонов, и вписал имя: Джереми Слоун, Янгстаун, Нью-Йорк.

Поиск ничего не дал, но предложил попробовать варианты, например, Д. Слоун, или только фамилию. Я выбрал последнее и получил целую компанию Слоунов, проживающих в районе Янгстауна.

— Господи, — показал я Винсу на экран. — Тут есть Клейтон Слоун, проживает в Янгстауне на Ниагара-Вью-драйв.

— Клейтон? Так звали отца Синтии.

— Ну да! — Я схватил карандаш и лист бумаги и списал телефонный номер с компьютерного экрана. — Сейчас позвоню по этому номеру.

— Bay, — удивился Винс. — Вы что, совсем умишком тронулись?

— Почему?

— Слушайте, я не знаю, что вы там обнаружите и обнаружите ли вообще, но что вы скажете, позвонив по этому номеру? Если у них установлен определитель, они немедленно узнают, кто звонит. Допустим, они могут знать, кто вы, но могут и не знать вас. Вы ведь не хотите играть им на руку?

Что он такое придумал? Действительно ли дает мне хороший совет или пытается помешать?

Он сунул мне мобильный.

— Звоните по этому. Они не узнают, кто звонит, черт побери!

Я взял телефон, перевел дыхание и набрал номер. И принялся ждать.

Один звонок, два, три, четыре.

— Там никого нет.

— Подождите еще немного, — посоветовал Винс.

После восьмого звонка, когда я уже собрался закрыть телефон, послышался голос:

— Алло?

Старая женщина, не меньше шестидесяти, решил я, и сказал:

— Здравствуйте! Я уже собрался вешать трубку.

— Что вам нужно?

— Джереми

дома? — Произнеся эти слова, я подумал: «Что если он дома? О чем, черт побери, я его спрошу? Или просто отключиться? Узнать, что он на самом деле существует и закончить разговор?»

— Его нет, — ответила женщина. — А кто это?

— О, не важно. Я могу позвонить в другое время.

— Позже его тоже не будет.

— Вот как? Не подскажете, как мне с ним связаться?

— Его нет в городе. И я не знаю точно, когда он вернется.

— Да, разумеется, — заторопился я. — Он говорил что-то насчет поездки в Коннектикут.

— В самом деле? — В ее голосе послышалось беспокойство.

— Я могу ошибаться. Послушайте, я позвоню в другой раз, ничего страшного. Это насчет гольфа.

— Гольфа? Джереми в гольф не играет. Кто это? Я требую, чтобы вы сказали.

Разговор явно выходил из-под контроля. Винс, который наклонился ко мне, когда я позвонил, и мог слышать обе стороны, провел пальцем по горлу и одними губами произнес: «Кончай». Я закрыл телефон, обрывая разговор, и Винс сунул его в карман.

— Похоже, ты попал, куда нужно, — заметил он. — Хотя мог бы выступить получше.

Я критику проигнорировал.

— Иными словами, Джереми Слоун, которого Синтия обнаружила в магазине, скорее всего живет в Янгстауне, штат Нью-Йорк, в доме, где телефон зарегистрирован на имя Клейтона Слоуна. И отец Синтии хранил в столе вырезку с его фотографией в составе баскетбольной команды.

Некоторое время мы оба молчали. Старались понять, где тут собака зарыта.

— Я попробую позвонить Синтии, — сказал я.

Спустился в кухню, набрал номер ее мобильного. Но как она и обещала, телефон был выключен.

— Блин, — повернулся я к Винсу, который пришел на кухню следом за мной. — Есть какие-нибудь мысли?

— Ну, этот парень, Слоун, если верить той женщине, скорее всего его матери, все еще в отъезде. Значит, до сих пор может находиться где-нибудь в Милфорде. И если у него здесь ни семьи, ни друзей, наверняка остановился в каком-нибудь мотеле или гостинице.

Он снова вытащил из кармана телефон, задействовал номер из списка и нажал на кнопку. Подождал немного, потом сказал:

— Эй, это я. Да, он все еще со мной. У меня к вам дело.

Затем Винс велел человеку на другом конце линии прихватить еще парочку парней — я подозревал, что эта команда состояла из двух мужиков, схвативших меня на улице, и их водителя, тех самых, которых Джейн назвала «тремя мордоворотами» — и обойти все гостиницы в городе.

— Нет, я не знаю, сколько этих гостиниц, — огрызнулся он. — Почему бы вам их не посчитать для меня? Я хочу, чтобы вы выяснили, не останавливался ли где тип по имени Джереми Слоун из Янгстауна, штат Нью-Йорк. И если найдете, сразу дайте мне знать. Ничего не делайте. Ладно, начните с «Красной крыши», «У Говарда Джонсона» и так далее. И, Бог мой, что это за жуткий звук? А? Кто слушает гребаных «Карпентерз»?

Поделиться:
Популярные книги

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3