Ищущий битву
Шрифт:
Едва заметная звериная тропа наполнилась мельканием собачьих ног и распаленным охотой дыханием.
Ричард пустил своего коня в галоп и, протрубив в рог, устремился в погоню через кусты, напролом. Бдительный страж последовал его примеру и тоже дал шпоры коню. Однако перед самой преградой конь испуганно заржал и встал на дыбы. Справившись с конем, Росс погнал своего скакуна через буйные заросли. Конвой, растянувшись цепью, едва поспевал за ним.
В это время, в самой чаще этих кустарников, король увидел перед собой валявшийся на земле сухой березовый ствол. Не
Так показалось и Ричарду, и он бы непременно вскрикнул от удивления, но чья-то рука (признаюсь по секрету, моя) закрыла ему рот и потащила под землю. Через пару мгновений множество копыт прогрохотало едва ли не у нас над головой, и я благословил Господа, на счастье нам сотворившего колючие кустарники.
Охота продолжалась. Вновь трубил в свой звонкий рог пленный король, и все дальше от сухого березового ствола уносились распаленные скачкой охотники. Все было как всегда.
Вставайте, граф, коль было прегрешение, То будет время обо всем забыть. Вставайте, мир ждет вашего решения: Быть иль не быть, любить иль не любить, —раздалось над нашими головами. Гайренский менестрель развлекался как мог. – Эй, вы меня слышите? Вставайте, граф, вас ждут из подземелья!
Я откинул плетенку, прикрытую дерном, и радостно выпрямился. Хотя Малыш Эд потрудился на славу, отрывая наше убежище, но сидеть в нем втроем было несколько тесновато. Особенно с таким габаритным соседом, как Ричард.
Оказавшись на свету, его величество радостно расправил плечи и… ошалело уставился на нас с Инельмо. Он переводил взгляд с меня на мага, с мага на меня, пытаясь что-то сообразить, но, похоже, безуспешно.
– Но вы же мертвы! – наконец произнес он, глядя на меня.
– Вы так полагаете? Я в этом не уверен. Во всяком случае, это сильно затруднило бы сегодняшнюю операцию.
– Пора двигаться отсюда, – напомнил Лис. – Неровен час…
Рейнар свистнул. Из леса донесся ответный свист. Через несколько минут из чащи появился Арсул в одеянии гвардейца, ведущий в поводу лошадей.
– Сир! Этот юный рыцарь проводит вас в безопасное место. Мы присоединимся к вам, как только закончим дела здесь. Надеюсь, ваше величество, вам не придется долго скучать, – поклонился я.
– А как же тот юноша, который согласился рисковать собой ради меня?
– Это был Эд де Меркадье, – рассмеялся я, все еще радуясь легкости, с которой удавался мой план. Но как только эти слова слетели с моего языка, мне тут же захотелось проглотить их обратно.
Ричард аж вскинулся, услышав это имя:
– Он жив!
– Жив, чего и вам желает. Иначе как бы…
– И он рискует собой, чтобы спасти своего рыцаря и сюзерена?!
– Но ваше ве…
– Я отправляюсь выручать его!
Ричард энергично взмахнул рукой, давая понять, что вопрос решен. Я едва
– Ваше величество! Но ведь это как раз то самое дело, которое нам необходимо закончить! Не волнуйтесь, мы управимся сами! Ваша жизнь слишком драгоценна.
Брови короля Англии сошлись на переносице.
– Как вы думаете освободить его?
– Поверьте, сир, у нас есть отличный план.
– Как вытащить его прямо из замка?
– Ну да, – деланно рассмеялся я, – прямо из-под носа у герцога.
– Это надежный план?
– Конечно, надежный! – Мне уже начало казаться, что Ричард готов согласиться. Но это была ловушка.
– Тогда почему вы не воспользовались им, чтобы похитить меня, а не его?
Мне ничего не оставалось, как только признать, что наше предприятие – дело весьма рискованное, и после этого исход спора был предрешен.
– Неужели вы думаете, что у меня менее благородства и отваги, чем у моего оруженосца?..
Это было началом пламенной речи, к концу которой я уже начал опасливо озираться кругом, ожидая лесного пожара.
Единственное, на чем я все же смог настоять, – это не идти штурмовать Трифель прямо сейчас. Чуть не плача от досады, я улегся под вековым дубом дожидаться часа «Ч».
Когда солнце начало клониться к закату и в желудке у меня наступило время ужина, я решил, что пора браться за дело. Ричард, я, Арсул и Инельмо углубились в лес по едва заметной, известной одному лишь магу тропе, пока наконец дорогу нам не преградил замшелый валун, бурый от собственной древности.
– Не помогут ли господа рыцари сдвинуть этот камень? – с почтительным ехидством обратился к нам почтенный герметик, сгибая дугой свое худосочное тело.
Король Ричард всем своим гигантским торсом навалился на камень, пытаясь стронуть его хоть на пядь. Но тщетно. Наши совместные усилия привели к аналогичным результатам.
Маг стоял в стороне, лукаво ухмыляясь. Я понимал, что дело тут нечисто, но найти подвох мне никак не удавалось. Наконец, когда, устав от безуспешных попыток, мы сели перевести дух и утереть пот, маг как ни в чем не бывало подошел к валуну и, поискав что-то у самой земли, повергнул какую-то штуковину, затем легонько-легонько надавил на него плечом, и камень плавно отъехал в сторону, открывая темный провал хода.
В незапамятные времена строители на славу потрудились, прогрызая этот лаз в скальной породе. Судя по аккуратности и тщательности обработки каменных плит, которыми был обложен тоннель, я не исключал, что он – дело рук горных гномов. В свете факелов, хранившихся здесь же, стены и свод хода казались настолько прочными, что многометровая гранитная толща, нависшая над нашими головами, не чувствовалась совсем.
Арсул и Инельмо оставались ждать нас в лесу у входа, а мы с воинственным, монархом осторожно устремились вперед, разыскивая едва заметные знаки на стенах, помогавшие нам отыскать верный путь среди множества коридоров, пересекавших наш ход под разными углами. Наконец тоннель закончился, упершись в вырубленную в скале лестницу. Мы остановились, ожидая сигнала Лиса.