Ишито начинает с нуля. Том 3
Шрифт:
А вот пиджак, как мне показалось, был ей чуть-чуть маловат. Точнее, это было сделано специально, чтобы другие люди видели ее идеальную фигуру.
Голубоглазая блондинка, получается, стала моим новым начальником. Интересно. Я внимательно посмотрел на пропуск, который висел на ее шее и так же смог заранее узнать название самого отдела.
— Доброе утро, начальник отдела «Аудита отчетности по материалам и финансам» И Англи, — с легкой улыбкой на лице, ответил я. — Могу поинтересоваться, каким образом я попал именно в ваш отдел?
Ответом мне
— Аналитик Ишито, — видимо, не в первый раз сказала администратор, так как смотрела на меня уже нетерпеливо. — Возьмите, пожалуйста, ваш пропуск, и следуйте за госпожой И.
Виновато улыбаясь и делая самый непринужденный вид, я взял новенькую карточку с небольшим зажимом, повесил ее себе на нагрудный карман костюма и последовал вслед за начальницей. Нагнал я ее уже у самого лифта, и с некоторым недовольством оценил обстановку.
Лифт вмещал в себе не больше десяти сотрудников, но, если можно было судить по количеству человек, которые стояли, мы были на очереди вторыми, а может, и третьими. Но то, что сделала госпожа И, меня очень сильно удивило.
— Сотрудники корпорации, — ее голос был строгим, но красивым. Мне казалось, что она явно была «первой» в любом караоке-кафе, если, разумеется, чувствовала ритм музыки и, собственно говоря, пела. — Много ли среди вас работников, кто находится на этаже ниже двенадцатого?
Как мне показалось, «люди» поняли ее с полуслова. Очередь вмиг расступилась и около лифта оказалось только шесть человек, кто недовольно косился на начальницу. По пропускам на их груди, я понял, что они так же с двенадцатого, но явно не относились к нашему отделу.
И Англи повернулась ко мне в момент, когда дверцы лифта открылись, и, кивнув в сторону кабины, сказала:
— Долго стоять будешь, аналитик Ишито? — она грозно посмотрела на меня и не торопясь вошла в лифт.
Я почти сразу же двинулся вслед за ней, понимая, как на меня смотрят остальные. И уже внутри, когда «люди утрамбовались», я понял, что даже для десяти человек места здесь критически мало. Тем более что каждому нужно было приложить пропуск. Но и тут была очередь удивляться.
И Англи протиснулась между двумя девушками и, приложив свой пропуск с сенсорному табло, ввела какие-то цифры, после чего лифт закрылся и медленно начал подниматься вверх.
Ничего себе, а что, руководители могут игнорировать требования лифта: «Приложите пропуск»?
Моя начальница не смогла вернуться в то место, где она стояла и, когда лифт повторно дернулся, видимо, от нагрузки, вжалась в мою спину. Сначала меня уколола ее «бабочка», которая была прицеплена к карману, а затем она вжалась еще сильнее, заставляя меня чувствовать себя довольно неловко. Благо на нас никто не смотрел — все были заняты своими телефонами и прямо на ходу решали какие-то вопросы.
В кабинет руководителя И меня пригласили лишь после того, как
Из десяти одинаковых помещений в дальнем углу коридора двенадцатого этажа, все было забито. В каждом кабинете сидел сотрудник, и количество женщин превышало мужчин. Я познакомился с каждым, заходя в личное пространство своих коллег.
В конце концов, когда я застыл в длинном коридоре отдела, в двери, которые вели в наш отдел, вошла госпожа И. Она быстрым шагом направилась ко мне, и строго смотря на меня, сообщила:
— Так, аналитик Ишито, у нас в отделе не освободилось место, которое планировалось, — она расправила волосы на шее и продолжила: — Мне тут сообщили, что у тебя есть «назначенный» кабинет, который тебе уже давали, когда ты проводил работу у нас, так что…
После этих слов я вспомнил небольшое помещение, я бы даже сказал, каморку, которая была как раз рядом с дверью в наш «офис». От этого воспоминания мне стало не по себе.
Что это за издевательство такое?
— Но, — продолжила она, — нока мы будем вести там ремонтные работы, потому что работать в этих условиях просто невозможно, — она пленительно улыбнулась и сделала шаг в мою сторону. — Пока, ты будешь работать из моего кабинета. У меня как раз вышла на больничный одна из секретарей и ее кабинет временно свободен. Но учти, — она протянула мне небольшой планшет с прилепленными к нему листами. — Чем ближе к кабинету начальника, тем больше спросу.
Не знаю, к чему она это сказала и думали ли она, что я не справлюсь с возложенными на меня обязанностями, но тем не менее я напрягся. Внутренне.
Покорно кивнул в знак смирения и после короткой команды: «За мной», двинулся вслед за ней.
Кабинет И Англи находился сразу после выхода из нашего отдела, буквально в десяти метрах от того места, где будет и мое место работы. Девушка приветливо кивнула кому-то из потока людей, которые выходили из своего офиса, а затем, приложив пропуск к большой, стеклянной двери, попросила меня открыть ее.
И я почти сразу понял, почему. Дверь была очень тяжелой, и я даже задумался, как она каждый день ее открывает? Или же постоянно сидит в своем кабинете от «звонка до звонка»?
Мы попали в более просторное помещение, разделенное на три кабинки и имеющее дверь с табличкой в самом конце. В одну из подобных кабинок меня и определили. Усевшись за новое рабочее место, я невольно вспомнил свой первый рабочий день в корпорации. В целом, обстановка была точно такой же, только стены «кабинки» были стеклянными и прозрачными.
Я покосился на огромное количество стикеров, за которыми «местная» сотрудница явно скрывалась от чужих глаз, и, сковырнув одну, тут же стал обладателем недовольного высказывания в свой адрес со стороны начальницы.