Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ишито начинает с нуля. Том 4
Шрифт:
* * *

Ко Чонсу был высоким парнем спортивного телосложения. При том, что я знал о его месте рождения, он не отличался от привычного мне образа корейца. Те же карие глаза, тонкая линия губ и острые скулы.

Он виновато улыбался, стоя за моей спиной. И одному богу было известно, что он здесь забыл.

— Мы знакомы? — поинтересовался я. — Да?

— Боюсь, что нет, Ишито Винсент, — парень улыбнулся, завел руку за голову и почесал затылок. — Но я знаком с вашим отцом, и именно он направил

меня сюда!

— Прям направил? — с сомнением протянул я.

— Ну, нет, — он нелепо рассмеялся. — Сказал, где вы будете, но, — он сделал шаг в сторону и поклонился Нане, Хеми и Дэсону, — я рад всех вас приветствовать в моем заведении.

— В вашем? — удивились одновременно сестры Го. — Но владелец…

— Уже месяц, как это заведение принадлежит мне, — продолжал улыбаться Чонсу. — Так что я представлюсь еще раз, — он завел руки за спину и поклонился. — Ко Чонсу. Для вас, просто Чонсу.

Его речь была слишком великодушной. Никаких господ, обращения, по типу, владелец. Странный и очень манерный тип. А еще чрезвычайно опасный.

Именно его вооружение находилось на хранении у Ан Кён Иля, по нашему с джондал договору.

Парень все же получил приглашение сесть за наш стол, только после его появления я уже больше не пил. Он напрягал меня, я знал про него многое, и не понимал, какого черта он здесь забыл.

Через пару часов, когда веселый владелец заведения вышел вслед за мной в туалет, я был готов к тому, что, между нами, завяжется драка. В его грязных приемах я не сомневался, понимал, что он не просто человек, который строит из себя бога, но и невероятно опасный противник, я был готов ударить в ответ. И…

— Винсент, — Ко Чонсу подошел ко мне, когда я мыл руки, — ваш отец говорил о вас, что вы очень серьёзный аналитик, верно?

— Уже нет, — я закрыл кран и стряхнул капли с рук. — Я больше не аналитик, а…

— Руководитель, — хмыкнул Чонсу. — Знаете, мне столько о вас рассказывал ваш отец, что я не перестаю удивляться, почему вы сразу не стали руководителем, а решили проделать свой путь с самых низов. Вершина же не за горами, верно? Кем хотите стать?

— Я не понимаю, к чему все эти вопросы?

— Все просто, Винсент, — он включил воды, оттянул галстук и закатал рукава. — Вы умный малый. Столько всего проделали, чтобы начать греться на солнышке, но так и не завели себе влиятельных друзей. Не понимаю, правда, почему. Взять ту же Чонг Тэиль, — я напрягся, и он улыбнулся. — Богатая дама с хорошими связями. Идеальная пара. Но вы, видимо, любитель ровесниц и сразу решили стать прямым наследником семьи Го, верно?

— Слушай, — я повернулся к нему и посмотрел с ног до макушки. — Не знаю, Чонсу, что ты задумал, но рекомендую тебе не лезть ко мне.

— А что такое? Не мой уровень, да? — он заулыбался еще шире. — Ты меня ловко обставил на конкурсе, ловко провернул дело с контейнером, да еще и прятал его от меня. Как думаешь,

что делаю в Китае с ворами?

— С ворами? — искренне удивился я. — Слушай, Чонсу, — я сделал шаг вперед и схватил его за грудки. — Судя по всему, ты привык марать чужие руки, но сам, видимо, не замараешься. Так услышь меня: если ты не отстанешь от моих друзей и семьи, я тебя отделаю так, как ты никогда в жизни не получал. Смекаешь, о чем я?

Меня начало колотить от прилива адреналина. Я отчетливо понимал, что этот выродок — мой прямой враг, и что с ним нужно разделаться. Однако это было очень наказуемо по закону, разумеется. И то, что этот парень нагло улыбается, глядя мне прямо в глаза, бесило меня еще сильнее.

Он чувствовал свою безнаказанность. Он крутил другими людьми так, как хотел, и сейчас представляет угрозу. Как для меня, так и для общества.

Я прекрасно помнил про контейнер, который обнаружил, и прекрасно понимал, что это не для личного хранения.

— Убери свои ручки, Винсент, — усмехнулся Чонсу. — В зале мои люди. Тебе нужно выйти и объявить всем, что тебе срочно нужно отъехать по делам, а затем ты сядешь в машину, которая стоит у самого входа и прокатишься вместе со мной.

— Я тебе голову сейчас проломлю, — не выдержав, зарычал я.

— Не-а, — он улыбнулся. — Убьешь меня? Не, не думаю. Здесь так не принято же, да? Тут принято в тюрьму сажать, и все такое. Только ты не учитываешь одной вещи: я знаю, где живёт твой отец и твоя мать. Твоя возлюбленная, Го Хеми, может не выйти живой отсюда, а твои приятели Нана и Дэсон буду вечно друг с другом, только в бетоне фундамента моего нового торгового центра. Ну, как тебе такой расклад?

Своими словами он поставил меня в безвыходное положение. А главное, я даже не понимал, что я ему сделал и чего он от меня хочет.

Я потянул его на себя и лбом ударил его прямо в нос, после чего откинул от себя. Парень отлетел к стене, ударился затылком об кафель и застонал. Кровь тут же закапала из носа по белоснежной рубашке.

Из соседних кабинок тут же вышло двое крупных мужчин в одинаковых костюмах. Один из них заломил мне руки за спину, а второй кинулся к Чонсу. Только вот я быстро освободился. Лягаясь ногой, я каблуком туфли попал мужику, который меня держал, точно по промежности, и с разворота, добавил в подбородок.

Только присевший на колени «второй», получил ударом колена в подбородок и упал навзничь, прям в кровь своего господина. Я опять схватил Ко Чонсу за грудки и чуть приподнял, шипя сквозь зубы:

— Услышь меня, чертов ты маньяк. Если кто-то из мои близких пострадает, я собственными руками удавлю тебя. Ты меня понял?

— Ты не представляешь, как ошибся, Ишито, — усмехнулся Чонсу. — Ты мог бы просто поработать на меня, но теперь я заставлю тебя это сделать, — он вытер рукавом свой нос и подмигнул мне. — Я умею заставлять.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Нищий барин

Иванов Дмитрий
1. Барин
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Нищий барин

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи