Искатель. 1968. Выпуск №3
Шрифт:
Поул, не отвечая, смотрел в окно на волны тепла, поднимающиеся от раскаленной бетонной платформы.
— Я выпил три бутылки, — продолжал Келли, — а мне хочется пить еще больше.
— Да, — буркнул Поул.
— Вроде будто мы не выпили ни глотка после Филли, — сказал Келли.
— Да, — снова буркнул Поул.
Келли умолк, уставившись на Поула. Лицо Поула было удивительно белым, резко контрастируя с черными волосами, а руки его невероятно большие, гораздо больше, чем требуется для человека его сложения. Но эти руки были очень искусными. «Поул — один
— Ты думаешь, он будет в порядке?
Поул хмыкнул и улыбнулся печальной улыбкой.
— Если только его не будут ударять, — ответил он.
— Нет-нет, я серьезно, — сказал Келли.
Темные безжизненные глаза Поула взглянули на Келли.
— Я тоже, — сказал он с ударением.
— Ну ладно, брось эти глупости.
— Стил, — сказал Поул, — ты знаешь это так же хорошо, как и я сам. Он ни на что не годен.
— Это неправда, — буркнул Келли, ерзая на сиденье. — Ему нужен всего лишь небольшой ремонт. Перебрать движущиеся части, смазать — и он будет как новый.
— Да-да, совсем небольшой ремонт стоимостью в три-четыре тысячи, — саркастически заметил Поул, — причем с применением деталей, которые уже не производятся. — Он снова повернулся и уставился в окно.
— Ну брось, дело не так уж плохо, — примирительно сказал Келли. — Послушать тебя, так он годен только в металлолом.
— А разве не так? — спросил Поул.
— Нет, — сказал Келли с раздражением, — не так.
Поул пожал плечами, и его длинные гибкие пальцы бессильно замерли на коленях.
— Только потому, что он немного стар, — сказал Келли.
— Стар? — иронически повторил Поул. — Древний — более подходящее слово.
— Ну, — Келли вдохнул полную грудь раскаленного воздуха и медленно выпустил его через свой широкий расплющенный нос. Он посмотрел на закутанный в брезентовый чехол предмет, подобно отцу, который сердит на сына за его недостатки, но еще больше сердит на тех, кто осмелился указать на них.
— В нем еще много пороху, — сказал он наконец. Поул молча смотрел на платформу. Его глаза механически остановились на носильщике, катящем тележку, полную чемоданов и свертков.
— Скажи… у него все в порядке? — спросил Келли, как бы боясь ответа.
Поул повернулся и взглянул на него.
— Я не знаю, Стил, — сказал он. — Ему нужен ремонт, и ты знаешь это. Пружина мгновенной реакции в его левой руке лопалась столько раз, что вся состоит из отдельных кусков. С левой стороны у него нет надежной защиты. Левая сторона головы вся разбита, глазная линза треснула. Ножные кабели износились и ослабли, и их невозможно подтянуть. Даже его гироскоп вышел из строя.
Поул отвернулся и снова уставился на платформу с гримасой отвращения на лице.
— Не говоря уже о том, что в нем не осталось ни капли масла, — добавил он.
— Ну масла-то мы ему раздобудем, — сказал Келли с наигранной бодростью.
— Да, но после боя, после боя! — огрызнулся Поул. — А ведь смазка нужна ему до боя! Скрип его суставов будет слышен не только на ринге, но по всему залу! Он скрипит,
Келли проглотил комок в горле.
— Не думаю, что до этого дойдет, — проговорил он.
— «Не думаю, не думаю», — передразнил его Поул. — Будет еще хуже. Вот подожди, когда толпа увидит нашего Боевого Максо из Филадельфии, они поднимут такой крик, только держись! Если нам удастся улизнуть с нашими пятью стами долларов, можно считать себя счастливчиками.
— Но контракт уже подписан, — твердо сказал Келли. — Теперь они уже не смогут отступить. Копия контракта лежит у меня в кармане.
— Контракт говорит о Боевом Максо, — возразил Поул, — в нем нет ни слова об этой паровой лопате.
— Максо справится, — сказал Келли, пытаясь убедить самого себя. — Он совсем не так плох, как ты думаешь.
— Не так плох? Против Б-7?
— Это только экспериментальный образец Б-7, — напомнил ему Келли. — Он еще несовершенен.
Поул отвернулся и снова уставился в окно.
— Боевой Максо, — проговорил он. — Максо на один раунд. Боевой экскаватор — на ринге.
— Заткнись! — рявкнул внезапно Келли, покраснев как рак. — Ты все время говоришь о нем как о ни на что не годной кучке металла. Не забудь, что он двенадцать лет выступал на ринге и будет выступать еще не один год! Положим, ему нужна смазка. И небольшой ремонт. Ну и что? За пятьсот зелененьких мы сможем купить ему целую ванну машинного масла. И новую пружину для левой руки. И новые кабели для ног. И все остальное. Только бы получить эти пятьсот! Господи!..
Он откинулся на спинку сиденья, тяжело дыша после длинной речи в этом раскаленном воздухе, и начал вытирать щеки насквозь мокрым платком. Внезапно он повернулся и посмотрел на Максо, затем нежно похлопал робота по бедру. От прикосновения его руки сталь под брезентом загудела.
— Ты справишься с ним, — сказал Келли своему боксеру.
Поезд мчался по раскаленной от солнца прерии. Все окна в вагоне были открыты, но ветер, который врывался в них. приносил только невыносимый жар.
Келли сидел, склонившись над газетой. Мокрая рубаха облепляла его широкую грудь, подобно влажной коже. Поул тоже снял пиджак и сидел, уставившись невидящими глазами на проносящуюся мимо вагона пустыню. Максо, по-прежнему закутанный в свой брезентовый чехол, сидел, привалившись к стенке вагона, и ритмично покачивался от движения поезда.
Келли опустил газету.
— Ни единого слова! — воскликнул он с негодованием.
— А ты что думал? — сказал Поул, не поворачиваясь. — Эти газеты не охватывают район Мейнарда.
— Максо — это тебе не какой-то кусок металла из Мейнарда. Когда-то он был знаменитым боксером. Я думал, что они, — он пожал могучими плечами, — что они помнят его.
— Помнят за что? За две схватки в Мэдисон-Сквер-Гардене три года тому назад? — спросил Поул.
— Нет, парень, не три года, — решительно возразил Келли.