Искатель. 1984. Выпуск №5
Шрифт:
Доктор Исии, заметив, что его спутник морщит ног, усмехнулся.
— Это крысы и мыши, — пояснил он. — Запах не из самых благоуханных, но что поделаешь.
В одном из помещений доктор Лемке увидел ряды многоярусных стеллажей, а на полках — множество одинаковых металлических ящичков со смотровыми стеклами на дверцах.
— Клетки для крыс, — пояснил доктор Исии. — Взгляните, если интересно. Герметичность надежная…
Доктор Лемке приблизил глаза к смотровому стеклу. Внутри клетки он увидел безобразно раскормленную крысу. С помощью ремешков и шлеек крыса была привязана таким образом, что не могла ни повернуть головы, ни сдвинуться с места.
— Хочу обратить ваше внимание
— И много крыс в вашем виварии?
— Четыре тысячи пятьсот. За один репродукционный цикл, длящийся два—три месяца, мы получаем сорок пять килограммов блох.
— Каким образом вы заражаете их чумой?
— Раствор с бактериями чумы впрыскиваем крысам, а от них заражаются блохи. Мы собираем их в специальные металлические коробочки и отправляем в холодильник.
— А где выводятся сами бактерии чумы?
— Не здесь, в другом месте. — осторожно ответил доктор Исии.
Затем генерал направился в противоположный конец здания.
— Работники отдела, куда мы с вами теперь идем, — объяснял он по дороге, — занимаются поисками наиболее эффективных способов применения бактериологического оружия. Как вы понимаете, сами бактерии — это еще не все. Нужно, чтобы, попав на территорию противника, они вызвали там эпидемию.
— Авиабомбы? — спросил доктор Лемке.
— Когда-то и мы полагали, что достаточно капсулу с бактериями поместить в артиллерийский снаряд или в бомбу. Однако оказалось, что при взрыве бактерии гибнут. После долгих поисков мы выявили три наиболее рациональных способа. Первый — заражение местности с самолетов при помощи специальных распылителей. Второй — сбрасывание специальных глиняных бомб. Такие бомбы могут разбиваться при ударе о землю или распадаться на определенной высоте. И наконец, третий способ — это засылка в тыл к противнику диверсионных эпидемических отрядов.
Доктор Исии мельком глянул па белую, выкрашенную масля ной краской двустворчатую дверь, к которой они как раз приближались.
— Здесь у нас что-то вроде постоянно действующей выставки маленьких шедевров, изготовленных нашими изобретательными мастерами.
Услужливый майор Мицубиси открыл дверь, и доктор Исии подошел к одному из стендов. Он взял в руки вечное перо, показал его доктору Лемке.
— Не правда ли, с виду самая обыкновенная авторучка? А в действительности это пистолет. Достаточно утопить вот эту пружинку, и из вот этого отверстия вылетит струя бактерий.
Положив авторучку на место, доктор Исии взял бамбуковую трость.
— Или вот. Тросточка как тросточка. Но если свинтить колпачок. нажать вот этот стержень. Вы понимаете? А здесь, — задержался он у соседнего стенда, всевозможные шприцы для впрыскивания бактерий и ядов в продукты питания.
— И каков эффект? — поспешил с вопросом доктор Лемке.
— Как мы выяснили, — не замедлил с ответом доктор Исии, — для распространения холеры, дизентерии, тифа и паратифа как нельзя лучше годятся овощи. В особенности те, у которых много листьев.
— А фрукты?
— Фрукты тоже неплохие разносчики инфекции. Но когда имеешь дето с фруктами, бактерии следует впрыскивать внутрь, а не разбрызгивать по поверхности.
— Заражение воды или продуктов питания обязательно ни провоцирует вспышку эпидемии? — поинтересовался пытливый доктор Лемке.
Доктор Исии наморщил лоб.
— Увы! — развел он тонкими в запястьях руками. — Никаких гарантий на сей счет мы, к сожалению, дать не можем. В умах люден, далеких от науки, глубоко укоренилось заблуждение, что вызвать эпидемию совсем нетрудно. Между тем, как убеждает практика, эпидемии вспыхивают
Доктор Лемке постарался придать своему астматическому лицу выражение искреннего сочувствия.
— Я вас вполне понимаю, — почти натурально вздохнул он.
Доктор Исии пропустил этот сочувственный вздох мимо ушей.
— Впрочем, — не останавливаясь, продолжал он, — даже эпизодические случаи заболевания нельзя сбрасывать со счетов. Согласитесь, герр Лемке, что действующей армии на руку, когда в тылу у противника поднимается паника. Во всяком случае, в основе применения бактериологического оружия лежит принцип массированной атаки. Именно поэтому мы стараемся поставить производство болезнетворных микроорганизмов на промышленную основу…
Доктор Псин умолк и бросил быстрый взгляд на ручные часы.
— Постараюсь, герр Лемке, чтобы вы еще сегодня смогли увидеть бактериологическое оружие в действии.
Однако поездка на полигон в этот день не состоялась.
Они уже были в вестибюле, когда входная дверь с шумом распахнулась и дежурным офицер, стремительно подлетев к генералу Исии, голосом, в котором отчетливо различались тревожные нотки, произнес какую то длинную прерывистую тираду.
Выслушав сообщение с неподвижным, как маска, лицом, доктор Исии повернулся к Лемке.
— Наша поездка на полигон, к моему глубочайшему сожалению, откладывается, — сообщил он. — Меня вызывают в штаб армии.
— Что-нибудь случилось? — не удержался от вопроса доктор Лемке.
Генерал криво усмехнулся:
— Ничего особенного.
Он провел ладонью по жестким, коротко подстриженным волосам, надел форменное коричневато-зеленое кепи с прямым козырьком.
— Ничего особенного, — повторил он. — Но, возможно, представится случай испробовать кое-что из бактериологического оружия в боевых условиях.
Брови доктора Лемке напряглись и дрогнули.
— Война?! — почти шепотом выдавил он из себя смелую догадку.
Генерал Исии коротко засмеялся.
— Пока всего лишь только военные действия. В районе озера Чанчи, которое русские называют озером Хасан. Правда, с применением артиллерии и авиации, но всего лишь военные действия…
ДЕЛОВОЙ ВИЗИТ
Длинноногий рикша бежал стремительно и без рывков. Сергей Белау — торговый агент галантерейного отдела фирмы «Кунст и Альбертс» — сидел, упираясь спиной в заднюю стенку плавно катящегося экипажика с поднятым верхом. Ничего похожего на удовольствие не испытывал он от этого способа езды, слывущего экзотическим. Да и что, скажите па милость, может Сыть приятного, если повозка, в которой везет тебя человек-лошадка, — размерами с обыкновенное кресло и ты едешь, поджав под себя ноги, а руками придерживаешь неохватный кожаный чемодан с никелированными застежками, занимающий две трети твоего кресла на колесах?