Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исключительный момент
Шрифт:

Она была полна желания и нетерпения, несколько раз они столкнулись носами, прежде чем она поняла, как это следует делать. Но он ей помог. Помогли его пальцы, перебиравшие ее волосы, его ладони, поддерживающие ее голову и притягивающие ее все ближе. Она вздохнула, его губы были радом, она не собиралась отпускать его никогда. Она всегда будет целовать его здесь, в своем окопчике, и ей все равно, одобрительно или нет отнесется к этому сова-часовой. В мире не существовало ничего, кроме Ника.

Линди думала, что знает, что такое — радоваться жизни. Но настоящую радость давала ей страсть

Ника, то, как напрягалось его тело рядом с ней. Радостью было сознавать, что он ощутил волшебство природы здесь, на Столовой горе, что они могут разделить это чувство. Ее руки скользнули по его плечам и нырнули в его шелковистые волосы. Правда, волосы были настолько короткими, что нырнуть в них было довольно трудно. Но ей это удалось.

В небе послышался ровный низкий гул, он доносился издалека, но не прекращался, постепенно становясь все громче. Линди неохотно пошевелилась в его объятиях.

— Что это такое? — прошептала она.

— Какая разница? Скоро перестанет.

Его губы вновь завладели ее губами, она с радостью подчинилась, хотя и знала, что тоже обладает властью над Ником. Она чувствовала, как каждое ее прикосновение вызывает у него трепет.

— Линди! — его голос охрип от волнения. — Линди, иди ко мне. Еще ближе...

Она не знала, как можно быть еще ближе к нему Он прижимал ее к себе так крепко, что она еле дышала. Но она не отставала от него, изо всей силы обнимая его за шею и целуя его снова и снова.

Гул в небе усиливался, будто горячее биение ее пульса возрастало в тысячу раз. Теперь уже невозможно было не обращать внимания на эти звуки. Линди оторвалась от Ника и, прикрыв ладошкой глаза, посмотрела в небо. К ним опускался вертолет, как зловещий ястреб, устремившийся вниз за своей добычей. Все совы мгновенно попрятались в свои норки, даже сова-часовой нашла укрытие. Вертолет принес с собой целую бурю, его пропеллер устроил небольшой смерч. Линди бросилась спасать свою бейсбольную кепку и шлем «сафари», пока они не улетели, как два кустика перекати-поля.

Вертолет, чуть покачиваясь, приземлился на Столовой горе. Он напомнил Линди гигантскую тяжеловесную птицу с чересчур длинными ногами, которые мешали ей приземлиться грациозно.

— Что происходит? — крикнула она Нику, стараясь перекричать рокот проклятого пропеллера.

Он что-то ответил, но она не могла понять ни слова. Он пожал плечами, давая понять, что сам удивлен не меньше ее.

Линди так не хотелось оставлять его объятия теперь, когда она поняла, какое наслаждение таилось в них. Она чувствовала себя совсем одиноко. Она стояла, обхватив себя руками, волосы хлестали ее по лицу. Вот кто-то спускается из вертолета и, сгибаясь, бежит к Нику. Это была женщина с вьющимися ярко-рыжими волосами.

Отбежав от вертолета, женщина выпрямилась и стала изо всех сил махать руками Нику. Она была очень высокая, крупная, крепкого сложения, хотя при этом двигалась с удивительной скоростью и изяществом. Линди раньше видела, что так бегают футболисты — расправленные широкие плечи почти неподвижны, а мускулистые ноги без видимых усилий несут игрока по полю.

Но, несмотря на мускулистые ноги и тело, фигура у этой женщины была поразительная. Каждый изгиб

ее тела был отлично виден в плотно облегающем черном тренировочном костюме из ламе, который так и переливался на солнце. Она бежала к Нику, передвигаясь, как настоящий атлет. Вот она подняла обе руки, помахала Нику и что-то взволнованно прокричала ему. Линди видела, как женщина бросилась Нику в объятия примерно с такой же радостью, с какой Хаммерсмит обычно приветствовал знакомых.

Это была настолько крупная женщина, что казалось удивительным, как это она не сбила Ника с ног. Ник все же удержался в вертикальном положении, хотя на лице его было написано крайнее удивление. Спустя мгновение рыжеволосая отступила на шаг и сразу начала с ним что-то обсуждать. Ник молча жестикулировал, показывая себе на уши и качая головой. Женщина рассмеялась. Она схватила его за руку, и они вместе, быстро удаляясь от Линди, зашагали по каменистой поверхности Столовой горы.

Все пропало! Линди поспешила за ними, но как ни странно, она уже ощущала себя лишней. Рокот вертолета отделял ее от них, будто она смотрела на Ника и эту женщину сквозь стекло закрытого окна. Наконец, они отошли от вертолета достаточно далеко, чтобы начать разговор. Говорили оба — и Ник, и его крупногабаритная подруга. Ни один из них, казалось, не замечал Линди, остановившуюся неподалеку.

— Ромео, Ромео! — воскликнула она глубоким контральто. — Черт подери, я так рада тебя видеть.

Ник нахмурился:

— Джульет, я тебя сто раз просил не называть меня так.

— Но ты ведь и есть мой настоящий Ромео. Ты сам знаешь. А я твоя Джульетта. — Она по-дружески тепло и непринужденно взяла его под руку, наклонилась к нему и стала что-то шептать на ухо, как бы подчеркивая, что Линди не должна этого слышать. До Линди иногда доносились отдельные слова, но она старалась не слушать. Ее больше всего интересовала внешность Джульет.

Ей все еще с трудом верилось, что перед ней во всей своей поразительной красе находится сама Джульет Олдридж. Эта женщина разительно отличалась от изящной феи с темно-рыжыми волосами, какой представляла себе ее Линди. Ростом она была ничуть не ниже Ника. Ее нельзя было назвать красавицей, даже если дать волю воображению. Похоже, ее ярко-рыжие волосы пострадали от повторных завивок, а лицо у нее было круглое, как блин. Но... Это была ослепительная женщина. Просто потрясающая. И дело тут было еще в ее фигуре: поразительное сочетание высокого роста и женственных линий. Но и это еще не все. В Джульет Олдридж искрился и бил фонтаном какой-то внутренний источник жизнелюбия и энергии. Иногда это прорывалось в грудном смехе, который время от времени прерывал ее разговор с Ником.

Линди вдруг почувствовала себя слишком скромной и простенькой, будто кусок серой глины, безнадежно потускневший рядом с ярким розовым гипсом.

— Подожди, Джульет, ну, погоди наконец, — остановил ее Ник. — Что ты мне тут плетешь, о чем ты? Какие-то последние сплетни и новости из жизни компании... Можно подумать, что мы расстались с тобой только вчера. Как ты попала сюда, в Нью-Мексико?

Джульет раскрыла глаза с самым простодушным видом. При этом щеки ее еще больше округлились.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1