Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искушай меня снова
Шрифт:

Но богиня бесследно исчезла. Дойдя до конца стены, Гейб на мгновение остановился, чтобы собраться с мыслями. Бикелл выглянул из-за шкафа. Как и Гейб, он сбросил пиджак и закатал рукава.

– Ничего, милорд? Гейб покачал головой.

– Когда Дэмсон вернется, я вытрясу из него правду.

– Я помогу вам, – тихо ответил Бикелл. Спустя полчаса появилась миссис Суиндон. Где же, черт возьми, Дэмсон?

– Придется, видимо, признать бесспорный факт, – проговорил Бикелл, поднимаясь и отряхивая колени. – Статуэтки в замке нет. Должно быть, Дэмсон ночью увез ее куда-то.

– Я

не сдамся.

– Но искать больше негде.

Гейб тоже это понимал. Весь день и вечер Дэмсон нависал над ними.

– Посмотрите под матрасом, – говорил он. – Там обычно воры прячут свои ценности. – Или указывал на стол: – В нем, возможно, двойное дно, но вы вряд ли его найдете.

Гейб едва сдерживал ярость. Распухший нос и синяк у него под глазом были слабым утешением. Гейб должен найти богиню. Не только ради себя, ради Кейт, чтобы отомстить за смерть ее отца.

Он стиснул зубы. Он хотел, чтобы Кейт была рядом с ним всю жизнь. Когда все закончится, он уговорит ее выйти за него замуж. Они поселятся в Фэрфилд-Парке. Одна мысль о том, как она будет кормить грудью ребенка, сводила его с ума. Он не потеряет Кейт. Он должен победить.

«Я не забуду вашего предательства, моя дорогая. Вы заплатите за него».

К ярости Гейба прибавился страх. Если их план рухнет, она может оказаться в руках этого подонка. В этот момент в кабинет ворвался Ашраф. Вместо традиционного белого балахона на нем была ливрея кучера.

– Хозяин!

Гейб бросился ему навстречу:

– Что случилось? Ты отвез Кейт домой?

– Да, хозяин, и, как вы приказали, приехал сюда за вами. – Ашраф упал на пол. – Я больше не достоин жизни. Я разочаровал вас.

– Поднимись ты, ради Бога. Объясни, что произошло. Ашраф лишь приподнялся, молитвенно сжимая руки.

– Я не знал, что она забралась в коляску. Клянусь, я не знал. Наверное, в это время я молился.

– Она? – Гейб схватил слугу за руку и поднял на ноги. – Кто?

– Младшая мисс Талисфорд.

– Мег? Она здесь?

Гейб еще не успел прийти в себя от шока, как Ашраф сообщил ему еще одну новость:

– А следом за ней прискакала старшая мисс Талисфорд. На вашей лошади.

Гейб покрылся холодным потом.

– Где они?

– Старшая мисс Талисфорд пошла за сестрой. Сказала, сэр Чарлз приказал младшей мисс Талисфорд ждать его у входа в подземелье.

Неудивительно, что Дэмсон ушел в таком хорошем настроении. Он знал, что приехала Мег.

Кейт крепко сжимала толстый подсвечник. Пламя свечи бросало причудливые блики на темные стены. Где-то вдали капала вода, но где именно, Кейт не могла определить. Замок был построен на обломках старой крепости, и каменный пол местами протерся до блеска, храня память тысячелетий. Она бы не удивилась, если бы появились призраки заключенных в рваных робах и кандалах. Вместо этого лишь дверные тяжелые ручки торчали отовсюду, лишь намекая на то, что раньше здесь были двери. Кое-где стояли бочки с вином. В других было что-то непонятное.

– Мег? – позвала Кейт. – Ты здесь?

Ей ответило слабое эхо.

Холодный ужас сдавил грудь. Она обнаружила письмо сэра Чарлза в сборнике стихов, лежавшем на кресле,

который нашла Кейт в комнате Мег в поместье Гэбриела.

«Моя дорогая Маргарет!

Верите ли вы в любовь с первого взгляда? До встречи с вами я был уверен, что любовь – выдумка поэтов и дураков. Но сейчас я не мыслю себе жизни без вас. Ваша красота меня сразила. Вы несравненны.

Если ваше сердце принадлежит мне так же, как мое вам, умоляю вас, приезжайте сегодня вечером в замок. Ждите меня у подземелья, чтобы Кеньон вас не нашел. Будьте осторожны, любимая, он и ваша сестра делают все, чтобы разлучить нас. Как доказательство вашей любви, привезите дневники вашего отца, меня всегда интересовала его работа. У меня тоже есть доказательство, моя дорогая, подарок, который подтвердит мое восхищение вашей чистотой и девственностью.

Буду считать минуты до того момента, когда смогу прижать вас к груди.

Всегда ваш Чарлз».

Охваченная страхом, Кейт шла по подземелью. Возможно, надо было попросить помощи у дяди Натаниэля и Роузбадов. Но им понадобилась бы карета, а она могла добраться до замка верхом, что намного быстрее. Кроме того, могла обратиться к Гэбриелу и Бикеллу.

Почему они так долго? Может быть, Ашраф их не нашел? В этом случае она здесь совсем одна.

Какой ужас! Мег, должно быть, уже встретилась с сэром Чарлзом где-то в лабиринте коридоров и они идут по тоннелю, который ведет к обрыву? Спустившись по лестнице, Кейт повернула за угол и наткнулась на тупик. Звук капающей воды стал громче.

Когда она повернулась, чтобы исследовать место, пламя свечи задрожало, и она прикрыла его рукой. Если свеча погаснет, она окажется в полной темноте.

Холодный воздух коснулся лица. Подойдя поближе к стене, она увидела какое-то углубление: шестиконечная звезда в кругу, рядом еще какие-то странные символы.

Кто-то сопел в темноте. Она замерла. Наверняка привидение.

– Кто здесь? – прошептала она. Тишина.

Дрожащими руками Кейт подняла свечу и заметила чьи-то блестящие глаза.

Глава 26

ПЕЩЕРА

Сердце Кейт бешено колотилось. Каждая секунда казалась вечностью.

Вдруг из темноты выскочило маленькое мохнатое существо.

– Джаббар!

Шимпанзе направился к ней, балансируя на коротких лапах, скривился в гримасе, означавшей улыбку, и что-то быстро залопотал на своем языке.

Кейт опустилась на колени, обняла его.

– Где моя сестра, дорогой? Где Мег? Проводи меня к ней?

Шимпанзе повернулся и пошел дальше, то и дело оглядываясь на Кейт. Вскоре она увидела дверь.

Наверное, потайной ход. Она вытащила из волос гребень из слоновой кости, шпильки попадали на землю, когда тяжелая копна волос рассыпалась по плечам. Если повезет, эти шпильки приведут Гэбриела к ней.

Она набрала в легкие побольше воздуха и пошла за Джаббаром.

Наклонив голову, чтобы не стукнуться о низкий потолок, Кейт вошла в тоннель, достаточно широкий, с несколькими поворотами. Если верить леди Стоукфорд, шимпанзе сбежал еще накануне вечером и отправился исследовать подвал. Должно быть, он знает, куда идти, это подбодрило Кейт.

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь