Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искушение Нового Орлеана
Шрифт:

– Я бы хотел послушать запись. Один лишь акцент может сказать нам что-то.

Холланд кивнула.

– Я согласна, но не думаю, что, если мы выясним, кто сделал звонок, это что-то изменит. У нас все еще остается кадры с камеры безопасности.

Он хорошо помнил те кадры. Эта пятнадцатисекундная запись снова и снова проигрывалась в новостях. Что-то в ней тоже казалось ему подозрительным.

– На ней нигде не видно лица отца, только лицо девушки.

– Да, но твой отец был в форме. Его опознали по знакам отличия, и в этот момент девушка

смотрит на него. Мы привлекли лучших чтецов по губам, чтобы понять, что она говорит.

«Куда вы меня ведете, адмирал Хэл?»

Она задала вопрос, когда они шли по коридору. Звука не было.

– Ты думаешь, мой отец был настолько глупым, что рискнул явиться на свидание в форме?

– Я бы не сказала глупым. Скорее, безрассудным, и это соответствует профилю адмирала. Он был умным человеком, но ему нравился адреналин. После того, как он оставил свою команду и начал работать с бумагами, чем ему нравилось заниматься в свободное время?

Его отец прыгал с парашютом, гонял на машинах и занимался чем-то опасным.

– Я понимаю твою точку зрения, но не думаю, что он был настолько безрассудным.

– Его опознали четыре разных человека.

– Трое из которых пропали без вести, Холланд.

– Хорошо, я признаю, что это также заставляет меня задуматься. Я позвонила его личному помощнику, но сейчас он находится заграницей, поэтому, возможно, пройдет некоторое время, прежде чем он перезвонит. Посмотрим, что он скажет.

На самом деле, ожидание было самой тяжелой частью.

– Что твой дядя думает о девушке?

– Она не раз сбегала из дома. Несколько арестов за мелкие кражи. Пару месяцев она провела в тюрьме для несовершеннолетних и вернулась домой к матери-алкоголичке и вечно отсутствующему отцу. Не удивительно, что после скандала она сбежала.

– Что меня удивляет, так это то, что с тех пор ее никто не видел.

Она печально покачала головой.

– Дэкс, это больше никого не волнует. Пресса накинулась на следующий скандал. Скорее всего, девушка убежала и не собирается возвращаться.

Как бы ему ни было ненавистно это признавать, Холланд права. Кроме его семьи и друзей, это больше никого не волновало. Его отец был мертв и похоронен, и у прессы появились новые непристойные скандалы. Черт, половина из них была заслугой Мэда и Гейба.

– Тем не менее, кто-то должен был где-то ее видеть.

– У меня есть список всех участников дела. Я встречусь со всеми свидетелями. Мать жертвы переехала, поэтому утром я отправлюсь туда, чтобы задать пару вопросов, и посмотрю, смогу ли узнать, где она сейчас. Не знаю, будет ли она полезна, но это лучшее, что у меня есть.

Значит, с этого они и начнут. Официант подал устриц, разместив блюдо между ними.

Дэкс пересел. Ему хотелось быть ближе к Холланд. Он одержал крупную победу - она обсуждала с ним дело. Если бы он был умным человеком, то остановился бы на этом. Но когда дело доходило до Холланд Кирк, Дэкс терял голову.

Ее зрачки расширились.

– Здесь мне лучше тебя слышно, -

заявил он как можно невиннее.
– И знаешь, к таким блюдам как нельзя лучше подойдет бутылка вина. Думаю, в меню я видел «Совиньон Блан». Он сочетается и с курицей, и с крабом.

Он на это надеялся. Он не был сомелье, но белое вино подходило к курице и морепродуктам, и это определенно раскрепостило Холланд. Она, наконец, улыбнулась, и он не мог позволить этой улыбке исчезнуть.

– Хорошо, поскольку никто из нас не за рулем, - решила она и попросила официанта принести бутылку.

Холланд съела одну из устриц с наслаждением и одобрением, свойственными женщине, которая ела их всю свою жизнь. Положив раковину, она наклонилась.

– Так кто из твоих озабоченных друзей приехал в город?

– Как ты… Кортни. Ну, конечно. Она милая.
– Она была из тех женщин, с которыми он привык встречаться. Милая, немного смешная, сексуально раскрепощенная. Она практически предложила себя на блюдечке с голубой каемочкой в день их встречи, но, обнаружив, что Дэкс заинтересован в ее лучшей подруге, стала менее настойчивой. Немного.
– Гейб. Он будет рад с тобой повидаться.

– И? О Боже. Если Гейб здесь, значит, Мэд тоже, - сказала она со смехом.
– Я позвоню в местную больницу и скажу им запастись пенициллином. Подожди, разве Тина не вернулась домой прошлой ночью? Твоя сестра сможет справиться с Мэдом. Хотя проститутки Нового Орлеана объявят день траура.
– Она покраснела.
– Прости. Не хотела говорить ничего плохого о твоей сестре. Я обожаю ее.

Но Тина была своего рода женским эквивалентом Мэда.

– Уверен, она «справляется» с Мэдом прямо во время этого разговора.
– Он вздрогнул.
– Давай поговорим о чем-нибудь более приятном. Об убийстве, например, или о чем угодно кроме того, что моя сестра спит с моим другом?

– О, у меня на примете есть несколько замечательных убийств, - с удовольствием сменила тему она. Улыбнувшись, Холланд начала говорить.

И все было именно так, как он хотел.

* * *

Полтора часа и несколько коктейлей спустя Дэкс почувствовал себя счастливым человеком. Все время они провели за разговорами о работе и друзьях. Она рассказала о нескольких делах, над которыми работала, и каково это быть племянницей одного из самых больших и злых полицейских в округе. Он рассказал ей несколько историй о своих друзьях - конечно же, те, в которых он выглядел примерным мальчиком. Также Дэкс поделился тем, что для него значило иметь собственный корабль, руководить командой. Все было именно так, как он и представлял. Веселье и удовлетворение на совершенно новом уровне. Да, он хотел ее сексуально. Несомненно. Но подавлял возбуждение большую часть ночи. И когда она по-настоящему смеялась… хорошо, этот гортанный звук зажигал его кровь. Но желание не ограничивалось рамками секса. Он нуждался в ее компании. Он хотел, чтобы она была рядом.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22