Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искусство дорожного разговора

Ларднер Ринг

Шрифт:

Но я же говорила о Дэйве Хомане. Мы болтали о том о сем, и я упомянула Харли Бейтмена, а Дэйв и говорит: «Харли Бейтмен! Вы знаете Харли Бейтмена?» Мы с Бесс переглянулись, улыбнулись и сказали, что да, вроде как знаем. Ну и выяснилось, что Дэйв и Харли были вместе в Атлантик-Сити на съезде «Львов» или что-то в этом роде и немного там выпили, и Дэйв там весело провел время, пытаясь уговорить полицейского не сажать Харли в кутузку. Харли трезвый и Харли пьяный — это

просто небо и земля. Дэйв его тогда благополучно вытащил, и в следующий раз они встретились в Чикаго. Или в Дулуте?

На следующий день была среда, и Дэйв предложил Бесс и мне пойти на дневное представление «Дождя», но Бесс уже была записана к дантисту…

— Видите это? — перебил ее Чепмен, широко открывая рот.

— Так вот, Дэйв пошел со мной одной и сказал, что с самого начала надеялся на это. Сказал, что третий — лишний. Может, я ему дала к тому какой-то повод… Но мужчина, за которого я выйду, должен быть больше, чем просто смышленым и остроумным. Мне нравятся мужчины, которые уже много где побывали и чего повидали, которые разбираются в человеческой природе, и имеют приличное происхождение. Ну, конечно, не без чувства юмора. С Дэйвом Хоманом в чем проблема — он не умеет быть серьезным. Харли Бейтмен был бы в два раза лучше, если бы не пил. Просто другой человек, когда выпьет. Он просто ужасен! Бесс Элдридж была с ним помолвлена, но порвала после того, как мы случайно увидели его в Чикаго с Джоан Киллиан из Элкхарта.

Бесс сейчас замужем за человеком по фамилии Вэнноп, он занимается мукой в Миннеаполисе. Так вот, после дневного спектакля мы встретились с Бесс. Она была у дантиста…

— Три дня назад, в Милуоки… — начал Чепмен.

— А на следующий день мы отплывали в Бостон. Я в Бостоне, разумеется, уже бывала, но никогда раньше не ездила туда по морю.

Харли Бейтмен сказал, что это будет классная поездка, и мы решили попробовать. В общем, мы отплыли из Нью-Йорка в пять часов, и мы с Бесс были на палубе, когда вдруг кто-то подходит сзади, закрывает мне глаза и говорит: «Угадай!» Да я бы и за сто лет не догадалась.

Это был Клинт Пул из Саут-Бенда. Представляете! Свояк Харли Бейтмена!

— Вот и Огден, — проговорил Чепмен, когда поезд стал тормозить.

— Ой, а я же хотела послать Сие телеграмму! Моей сестре Люси Кингстон.

— Я, пожалуй, выйду и немного подышу свежим воздухом, — сообщил Чепмен, но вместо этого прошел в вагон, где Милдред сидела и читала.

— Мисс Милдред, — сказал он, — предлагаю вам позавтракать со мной завтра рано утром. Я бы хотел показать вам снежные шапки.

— Это было бы замечательно! — обрадовалась

Милдред. — Я скажу Хейзел.

— Нет, — вздрогнул Чепмен. — Пожалуйста, не говорите Хейзел. Я бы хотел показать их только вам.

Что ж, даже если бы Милдред спокойно спала в поездах, последнее замечание и тогда бы серьезно потревожило ее сон в ту ночь.

На следующее утро, примерно через час, как миновали Тракки, Милдред нашла Чепмена уже ожидающим ее в вагоне-ресторане.

— Это те самые снежные шапки, про которые вы говорили?

— Да, — ответил он, — но о них поговорим позже. Сначала позвольте задать вам несколько вопросов.

— Задать мне несколько вопросов! — удивилась Милдред. — Тогда нужно, чтобы они были очень простые, иначе я не смогу ответить.

— Они достаточно простые, — уверил Чепмен. — Первый: вы знаете Харли Бейтмена?

— Я знаю о нем, но не его самого.

— Вы знаете Бесс Элдридж?

— Едва знакома, вот и все.

Вы когда-нибудь еще путешествовали, кроме этой поездки?

— Никуда. Это в самом деле моя первая поездка.

— Ваша подруга была когда-нибудь с кем-нибудь помолвлена?

— Да, дважды. Обе помолвки были расторгнуты. — Держу пари, что знаю — почему. Не находилось места, куда отвезти ее на медовый месяц.

— Что вы имеете в виду?

— Ничего особенного. Скажите, я вам рассказывал, как мне вырвали зуб в Милуоки?

— Не уверена, — сказала Милдред.

— Ну, у меня была дикая зубная боль. Четыре дня назад. Я решил, что нечего дурака валять, пошел к дантисту, и попросил вырвать мне зуб. Он предложил сделать наркоз, но я отказался. Ну он и вырвал его, и чуть не отправил меня на тот свет, но я и глазом не моргнул.

Он сказал, что это был один из самых трудных зубов в его жизни; корни как ваш пальчик. А сам зуб изнутри весь сгнил.

— Какой ужас! Вы, должно быть, очень храбрый!

— Посмотрите сюда, на дырку, — сказал Чепмен, открывая рот.

— Ух ты, мистер Чепмен, вам, наверное, было очень больно!

— Зовите меня Дэн.

— Ах, я не могу.

— Послушайте, вы все время будете с мисс Хейзел в Сан-Франциско?

— Вовсе нет, — возразила Милдред. — Хейзел хочет часть времени провести у своей тетушки в Беркли. А я собираюсь остановиться в «Фэйрмонте».

— Когда она отправится в Беркли? — По-моему, в следующий вторник.

— Можно я позвоню вам в следующую среду?

— Но Хейзел тогда уже уедет.

— Да, я понимаю, — проговорил Чепмен. — Но если вы не возражаете, вам тут же позвоню. Теперь о снежных шапках…

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно