Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испорченная принцесса
Шрифт:

— Хорошо, — уступаю я. — Я отвезу тебя домой.

— Нет, блядь. Это еще хуже.

Я скриплю зубами, когда мы наконец добираемся до парковки.

— Рея, — рычу я. — Я не возьму тебя с собой.

— Ты слышал, чтобы я просила? Я не хочу участвовать в твоих маленьких играх. Оставь меня в своем здании, а я пойду потусуюсь с Деймоном, так как сомневаюсь, что его отпустят поиграть.

Во мне вспыхивает желание потребовать, чтобы она рассказала мне, откуда берет всю свою информацию. Но я отгоняю ее в сторону. Ее шпиономания сейчас волнует меня меньше всего.

Ладно, — вздыхаю я, даже не потрудившись подчеркнуть, насколько Деймон не будет впечатлен этим. В конце концов, она права. Он не собирается идти на эту встречу лично. Скорее всего, он будет общаться по видеосвязи, и я уверен, что он сумеет скрыть это от нее, если это вообще возможно. Похоже, она и так все знает. — Но двигайся, блядь, быстрее, — рявкаю я, еще больше ускоряя шаг, когда моя машина появляется в поле зрения.

— Папа действительно не пожалел денег на это, да? — бормочет она, садясь на мое пассажирское сиденье.

Она права. Конечно. Дэмиен заменил мою списанную машину на новейшую модель и, похоже, добавил все возможные дополнительные опции.

Я благодарен. Правда. Но это также посылает огромную волну вины, омывающую меня каждый раз, когда я думаю о том, что я сделал той ночью.

— Я заслужил это, — уверенно заявляю я, озвучивая полную противоположность своим мыслям.

— Это спорно, — насмехается Рея.

— Прости, ты хотела, чтобы тебя подвезли или что?

— Как будто ты бросишь меня здесь. Полагаю, ты заметил, что мы сбежали от моей охраны.

Я крепче сжимаю руль, когда мои глаза фиксируются на черном Range Rover позади нас.

Она может думать, что уклонилась от защиты, но она недооценивает потребность Дэмиена в ее безопасности.

— Не искушай меня, мать твою.

Двигатель ревет, и я выезжаю на полном ходу, успевая заметить Range Rover, который выезжает за нами, прежде чем я поворачиваю за угол и направляюсь к нашему зданию.

Я не выхожу из машины, чтобы доставить кузину на встречу с, как я предполагаю, взбешенным Деймоном. Какой бы забавной ни была эта встреча, у меня нет на нее времени. Вместо этого я едва дожидаюсь, пока она исчезнет через дверь в подземном гараже, ведущую к лифтам, прежде чем снова взлететь.

С ней ничего не случится, за ней следят со всех сторон. Я ей тоже не нужен.

Сердце замирает в горле, когда я поднимаюсь в лифте «Империи».

Жажда возмездия пронзает меня насквозь, заставляя рот наполняться слюной, а пальцы — страстно желают причинить боль. Рикардо Мариано понятия не имеет, что его ждет. Но он должен знать одну вещь. Именно я уложу его в землю. И именно мы выиграем эту гребаную войну.

К тому моменту, когда я наконец выхожу из лифта, я уже чертовски устал. Мысли об отце и той ночи все еще способны поглотить меня, накрыть таким плащом тьмы, какого я еще никогда не испытывал. И то, что я нахожусь на пороге пролития итальянской крови, только усиливает мою жажду мести.

Я едва замечаю людей, работающих в охране, пока иду к офису Дэмиена, но как только я открываю дверь, приглашая себя войти, я вижу лица, которые смотрят на меня.

Дэмиен,

Гален, Стефанос и мои парни — все, кроме Деймона, — смотрят на меня с пониманием, и в их глазах горит одна и та же жажда мести.

Никто не говорит, пока дверь не закрывается за мной с громким щелчком.

— Мы с тобой, брат, — наконец говорит Тео, нарушая тишину.

— Присаживайся, сынок, — говорит Дэмиен, жестом указывая на пустой стул рядом с сыном, прямо перед ним.

Только когда я двигаюсь к нему, я понимаю, что Алекс, Себ и Тоби стоят.

Рука Тоби ложится мне на плечо, когда я прохожу мимо, и я чувствую его поддержку до самых пальцев ног.

— Итальянцы заглотили наживку. Сейчас они планируют устроить засаду на нашем складе, где, по их мнению, мы прячем Деймона и Анта. Энцо подтвердил. Мы просто выжидаем момент, — говорит Дэмиен, подтверждая то, на что Тео намекнул в своем туманном телефонном разговоре.

Я киваю, сжимая кулаки на коленях. Но когда я открываю рот, из него вылетают совсем не те слова, которые я ожидала услышать.

— Девочек нужно перевезти. Если мы снова ошиблись, они могут оказаться в опасности.

В комнате воцаряется тишина, напряжение становится все сильнее.

Никто ничего не говорит, но я чувствую их согласие.

Наконец Дэмиен кивает.

— Согласен. Сделайте это. Я пришлю тебе адрес, куда их доставить. На этот раз мы никого не потеряем. Они уже взяли больше, чем мы были готовы предложить. Все закончится. Сегодня вечером.

20

БРИАННА

— Знаешь, игнорирование не означает, что этого не было, — говорит Джоди, и уже не в первый раз, пока мы поднимаемся к ее квартире на лифте. Она пытается заставить меня рассказать о том, что произошло в примерочной, с тех пор как я неохотно отодвинула занавеску и увидела, что она стоит там с забавным, но в то же время любопытным выражением лица.

— Этого не было, — заявляю я, в упор не желая признавать, что это было.

— Бри…

— Нет, — возражаю я, когда двери открываются и мы оказываемся на их с Тоби этаже. — Не говори мне таким тоном. Это была случайность. Он застал меня врасплох, и я не была готова…

— Или ты скучаешь по нему и отчаянно жаждешь получить кусочек.

— На чьей ты стороне? — прошипела я.

— На твоей. Всегда на твоей. Я просто пытаюсь заставить тебя говорить. Ты ничего не сказала о том письме, во всяком случае, в подробностях. А теперь это. Я волнуюсь.

Ее слова — как удар в живот. — Тебе не нужно волноваться, — шепчу я.

— Я не позволю тебе вернуться туда, Бри. Не позволю.

— Это не то же самое, — возражаю я, прекрасно понимая, о чем она говорит.

Когда они с Джоанной забрали меня домой из больницы после маминой передозировки, я полностью замкнулась. Я отказывалась разговаривать с ними. С кем бы то ни было. Но они не понимают, что дело было не в том, что я не хотела им открыться. Я хотела. Я просто так чертовски боялась, что меня снова заберут, что мне потребовалось много времени, чтобы поверить, что они останутся со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7