Испытание ложью и правдой
Шрифт:
– А ты не думаешь, что это опасно?
– Думаю, что успею все разузнать, прежде чем дело примет слишком личный оборот.
Он, наверное, поцелует ее. На самом деле Дарси была в этом уверена. И прекрасно. Что такое поцелуй? Она справится с поцелуем.
– А если не сможешь? – спросила Дженнифер.
Дарси взяла рулетку и приложила уровень к стене.
– Если у тебя есть идея получше, – сказала она, – я внимательно слушаю.
– Ты проверила весь архивно-учетный
– Все еще продираюсь сквозь кипы документов. Пока не нашла ничего настолько древнего в компьютерной системе. Но многие документы существуют только в бумажной форме. Это займет некоторое время.
– Может, сначала стоит закончить поиски в офисе. Это кажется гораздо безопаснее.
Дарси сделала на стене отметку карандашом.
– Буду искать везде одновременно. Я не могу заниматься этим до конца жизни. Что именно тебя беспокоит?
– Что тебя поймают.
Дарси снова поднялась на стремянку с молотком и гвоздем в руке.
– Не думаю, что это по-настоящему серьезное преступление. – Дарси одновременно забивала гвоздь. – Я ведь не беру что-то ценное. Я даже верну все на место, когда докажу правоту отца.
Дженнифер разрывала следующую упаковку.
– Если ты права, эти чертежи могут принести тебе миллионы и миллионы долларов.
Дарси возразила:
– Дело не в деньгах.
– Может, не для тебя. Но безусловно для Шейна Колборна. Ему не наплевать на те деньги, которые он может потерять. Как ты думаешь, на что такой человек, как он, пойдет, чтобы спасти миллионы долларов?
Дарси рассмеялась и вернулась к работе.
– Думаешь, он запрет меня в башне или наймет киллера?
– Киллеров нанимают и в случаях попроще.
– Ты смотришь слишком много детективов. Хватит беспокоиться. А теперь скажи, что не звонила сегодня Эштону.
– Я не звонила сегодня Эштону. – Но в тоне Дженнифер прозвучали виноватые нотки.
Дарси медленно обернулась, недоверчиво глядя на Дженнифер, которая придерживала картину у ног.
– Ты врешь.
– Я не разговаривала с ним. Клянусь.
– Но пыталась, – догадалась Дарси. – Ты пыталась, но не дозвонилась?
Дженнифер виновато опустила глаза.
– Включилась его голосовая почта.
Дарси застонала.
– Пожалуйста, скажи, что ты не оставила сообщение.
– Я не оставила сообщение. – Знакомые виноватые нотки.
– Но?
– Наверное, я дышала секунд пять. Но сделала правильный выбор. Повесила трубку. Я ничего не сказала.
– Он увидит твой номер.
– Он заблокирован. Я заблокировала его.
– Так, что можешь звонить Эштону?
Дженнифер постучала кончиками пальцев по верхнему краю картины.
– Может
– Нам нужно записать тебя на программу лечения от зависимости.
– Смелые заявления женщины, вступающей на преступный путь.
– Мой преступный путь приведет к положительному результату. Твои звонки Эштону только испортят тебе жизнь.
– Как бы я хотела сказать, что ты неправа. – Дженнифер подняла картину и передала ее Дарси. – Я вижу опасность. Но Эштон как шоколадное печенье: знаешь, что будут проблемы, но так хочется.
– Мне даже есть захотелось. – Дженнифер улыбнулась, а Дарси повернулась, чтобы повесить центральную картину. – Ну как? – спросила Дарси.
Дженнифер отошла на несколько шагов назад.
– Отлично.
Она достала следующую по размеру раму и передала Дарси.
Дарси повесила и ее. Затем спустилась, чтобы оценить свою работу.
– Мне кажется, расстояние правильное, – отметила Дженнифер.
– Мне захотелось мороженого, – сказала Дарси.
– У нас нет никакого мороженого. Зато у меня есть упаковка карамельно-миндальных конфет.
– Давай.
Дженнифер отправилась за конфетами, а Дарси переместила стремянку, измерила расстояние и отметила место для следующего гвоздя.
– Расскажи мне о предстоящем свидании, – крикнула Дженнифер из кухни.
– Ужин с вином у него на террасе. Мой план состоит в том, чтобы отправить Шейна в винный погреб, сделать вид, что мне нужно в туалет, и осмотреть подвал.
– А если он пойдет за тобой?
– Притворюсь, что заблудилась.
– Может сработать, – признала Дженнифер.
Вернувшись из кухни, она взяла пульт дистанционного управления и включила телевизор в гостиной. Зазвучал голос репортера.
– Он может что-то заподозрить. – Дарси повесила картину номер три, потом отступила, любуясь общим видом. – Но никогда не догадается, в чем дело.
– Он может решить, что ты журналистка, собирающая на него обличительный материал, – предположила Дженнифер.
– Думаешь? – Такое не приходило Дарси в голову.
– Ты была бы не первой.
– Что ты имеешь в виду?
– Смотри, – сказала Дженнифер, указывая на телеэкран. Дарси обернулась. – Бьянка Ковингтон только что опубликовала книгу.
– Кто такая Бьянка Ковингтон?
– Полагаю, кто-то из великолепных и знаменитых.
На экране молодая блондинка сидела за столом напротив Беркли Нэша, скандально известного местного репортера. Камера показала крупным планом книгу в ярко-розовой обложке, она называлась «Шейн Колборн – под маской».
– Вот они, опасные стороны богатства, – заметила Дженнифер.