Испытание любовью
Шрифт:
— Но ведь в Штатах есть французские рестораны, и булочные, и кофейни! — возмутилась Элизабет. И американцы любят бывать в этих славных местах.
— О, да, я говорить это! Но француз — иметь гордость! У нас страна нет говорить английски речь.
— Во Франции не принято говорить по-английски, — подоспела выскочка Вики, но и без ее комментария все было понятно. Элизабет повернулась к ней и сдержано кивнула, желая запихать ей салфетку в рот, чтобы она замолчала.
— А чем вы заниматься? — заинтересовано спросил Луи.
— Вы
Вики хихикнула нарочито громко и Элизабет не могла этого не заметить.
— Вы абсолютно правы, Виктория! Это очень комично звучит! Я тоже через какое-то время поняла, что эта идея весьма безнадежна и решила даже покончить с собой, я была готова прыгнуть с моста, но меня спас один не совсем обычный случай…
— Что за случай? — заворожено уточнил Луи.
Ричард при этом напрягся, а Вики зазевала так, что казалось ее нижняя челюсть, отвалится, она не выносила, когда внимание было обращено не к ней.
— Рядом со мной оказался еще один человек. Он тоже хотел прыгнуть, но потом передумал, но… сорвался! Его тело барахталось внизу в воде… Это было ужасно! — на мгновение она закрыла лицо руками и даже притворно всхлипнула, но, собрав себя, гордо выпрямилась и с улыбкой произнесла. — Я решила жить дальше! И моя жизнь изменилась!
— И как же изменилась твоя жизнь? — поинтересовался Ричард, недобро сверкнув глазами. Он внимательно наблюдал за ее актерскими пируэтами и с трудом сдерживался, чтобы не обвинить в бездарности.
— Ну как же, мой дорогой, разве ты забыл? Я была волонтером в Африке!
— Неужели? И что ты там делала? Вычесывала шерстку львам?
Его злость не была ей понятна. Чтобы не устраивать скандал на людях, она взяла его за руку и с улыбкой произнесла:
— Милый, ты за что-то сердишься на меня? Ведь не я же ночевала вне нашей супружеской постели!
Он вытаращил глаза, а Вики подавилась водой. Француз бросился помогать жене, а Ричард резко вскочил, чуть не перевернув стол, и грубо произнес:
— Ты испортила мне аппетит. Пообедаю в другом месте.
Мужчина поспешно ушел, бросив напоследок:
— Обед за счет заведения!
За столиком повисла пауза. Официантка принесла овощной суп-пюре с креветками и сухарики к уже остывшему блюду.
— Ну, наконец-то! Я ужасно голодна! Приятного всем аппетита! — беззаботно произнесла Элизабет, но тут же скуксилась, отведав ложку. Еда не показалась ей приятной.
Вики сказалась больной и поспешила в номер прилечь, Элизабет понимала по ее торопливой походке, что она надеется догнать Ричарда.
— Вы расстроились?
— Немного. В последнее время так часто ссоримся с мужем. Меня это немного смущает.
— Но вы любите друг друга и это очевидно, — произнес Луи без всякого акцента.
— Разве? — голос Элизабет дрогнул.
— Да,
— Ваш английский… Вы прекрасно говорите. К чему тогда ваше представление?
— Моя жена настаивает, чтобы я говорил с сильным акцентом.
— Для чего это нужно? — недоумевала Элизабет.
— Уверяет, что быть замужем за иностранцем намного престижнее. Женская логика для меня всегда была загадкой!
Луи предложил сбежать из отеля в ресторан на соседней улице.
— Мой хороший друг открыл это заведение. Там кормят очень вкусно! Этот суп отвратителен!
Элизабет кивнула, и они поспешно покинули пафосное помещение. Такси не стали брать, прошлись пешком сквозь суетливые будни Нью-Йорка. Луи немного рассказал о своей стране в пренебрежительно-шутливой форме. Он был чудесным собеседником, и внешность его совсем не казалось отталкивающей. В его глазах таилась печаль, ему было грустно видимо от того, что он не чувствовал отдачи от прекрасной Виктории.
В маленьком уютном зальчике ресторана играл аккордеон, простенькая плетеная мебель с белоснежной скатертью на столах придавала особый колорит заведению. Было светло и радостно. С распростертыми объятиями навстречу вышел владелец приятного места и с удовольствием защебетал на своем родном языке. Встретить француза на чужбине было настоящим счастьем. Гости получили лучший столик у окошка, в котором имитировался вид на Эйфелеву башню.
— Хорошее место! Никогда не была в вашей стране.
— Элизабет, я бы с радостью принял тебя на моей родной земле и показал самые красивые места, но боюсь, твой грозный Ричард не будет вдохновлен идеей твоего отъезда.
— Это спорно, конечно. А вот ваша белоснежная Вики точно не будет в восторге от моего визита.
— Да… Она считает, что мужчины — ее собственность и не любит делить свою добычу с кем-либо еще.
Элизабет еле сдержалась, чтобы не брякнуть что-нибудь гадкое о ненавистной женщине, эта хищница готова удерживать в зубах не только свое мясо, но и чужое. Она решила не портить настроение Луи разговорами о его бесчестной супруге, и они отлично пообедали, ведя светскую приятную беседу.
— Где ты была? — по-отечески строго спросил Ричард.
— Разве моя свобода ограничена? Я не могу передвигаться?
— Ты должна быть на виду. Я просто беспокоюсь. Ты слишком импульсивна и непредсказуема! Дурацкие истории про мост!.. И не обязательно ставить в известность весь зал ресторана, где я был ночью!
— Я не в курсе, где ты был ночью! И мне на это плевать. Можешь лазить под одеяло к Вики, сколько душе твоей угодно.
— Ты думаешь, я спал с ней?
— Я уверена в этом! И если ты ничего не имеешь против, не хотела бы поднимать больше эту тему! Твоя личная жизнь меня отныне больше не интересует.