Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытание любовью
Шрифт:

— Мы могли бы поговорить? Конечно, если вы заняты сейчас, то я подожду.

Она убрала за ухо выбившуюся прядь волос и огляделась.

— Вы не станете возражать, если мы поговорим здесь? Правда, у нас тут немного…

Заметив ее смущение, Габриэль поспешил прийти ей на помощь.

— Я обратил внимание, что через дорогу есть небольшой сквер. Может быть, прогуляемся? Обещаю угостить вас мороженым.

Грейс замялась, потом решительно тряхнула головой.

— Почему бы и нет? Подождите меня на улице,

я только переброшусь парой слов с Кэтрин.

Вскоре они уже брели по усыпанной мелкой галькой дорожке, вьющейся между цветущих кустов.

— В Испании бывает такая жара?

— Да, особенно в Андалусии.

— Вы там живете?

— Нет, мой дом в Барселоне, но я провожу там не более пяти-шести месяцев в году.

Минуту или две они шли молча, а когда решили заговорить, то начали одновременно:

— Я хотел поговорить…

— Вы хотели рассказать…

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.

— Давайте сядем, — предложил Габриэль. — Но сначала я выполню свое обещание и угощу вас мороженым.

Грейс опустилась на деревянную скамью в тени зеленой изгороди и тут же поёжилась. Ей было не по себе. В его голосе появились новые нотки, и они обещали… Что? Что он хочет ей сказать?

— Выбирайте — ванильное или шоколадное?

Она подумала, что предпочла бы мороженому глоток бренди.

— Ванильное. — Голос Грейс предательски дрогнул, а в висках застучали настойчивые молоточки.

Габриэль откашлялся.

— Я могу помочь вам с вашим бизнесом, — начал он без предисловий, сухо и по-деловому.

Грейс ожидала чего угодно, но только не этого.

— Что? Что вы сказали?

— Я помогу вам с бизнесом, — терпеливо повторил Габриэль. — Дам деньги и окажу любую помощь, какая только потребуется.

С ней творилось что-то неладное. Его слова с трудом, словно пробиваясь через ватную стену, доходили до ее сознания. Она видела, как шевелятся его губы, слышала какие-то звуки, но совершенно не улавливала смысл сказанного.

— О чем вы говорите, Габриэль? Я не понимаю.

Он глубоко вздохнул, опустил и тут же поднял голову. Грейс поразило серьезное, почти трагичное выражение его лица.

— Я неплохой бизнесмен, опытный менеджер и довольно богатый человек. Мой бизнес — торговля вином. Точнее, с этого я начинал. Сейчас у меня есть и другие деловые интересы. Мне кажется, я знаю, как поправить положение вашей фирмы. Если вы согласитесь принять мое предложение, я с огромным удовольствием помогу вам.

— Простите, но вы совершенно меня ошарашили. — Грейс смотрела на него так, словно рядом с ней, в тихом парке, материализовался посланец ада или инопланетянин. — Вы виноторговец, и у вас есть желание помочь мне деньгами и советом. Я правильно поняла? Но зачем? Вы добрый самаритянин? Член общества помощи одиноким женщинам? Знаете, я, может быть, и отстала

от жизни, но не настолько, чтобы верить в беспричинное благородство. Извините за цинизм, мистер Санчес, но я не такая простушка, какой, вероятно, выгляжу в ваших глазах.

Габриэль нахмурился. Реакция Грейс оказалась не совсем такой, какой он ожидал. В ее словах ощущался сильный эмоциональный порыв. Слишком сильный для в общем-то банальной ситуации.

— Боюсь, вы не совсем правильно меня поняли. Позвольте объяснить, что…

— А мне кажется, что я поняла вас достаточно хорошо. — Она бросила тающее мороженое в урну — и попала! — Вы ведь давно это придумали, не так ли? Провели предварительную разведку, выяснили, в каком мы положении, а уж потом заявились для личного, так сказать, знакомства. Наверное, рассчитывали, что я, находясь в стеснительном положении, обрадуюсь любой предложенной вами сумме? Так вот, если это так, то вы вытащили пустой билет!

Габриэль закрыл лицо руками и глухо застонал. Какой же он идиот! Как можно было так оскорбить эту чудесную, гордую и независимую женщину!

— Послушайте, Грейс, я вовсе не собираюсь покупать вашу фирму.

— Тогда что вам нужно? — Она вскочила и, сложив руки на груди, с вызовом посмотрела на него.

— Для начала мне нужно, чтобы вы успокоились, сели и позволили мне все объяснить.

Грейс подчинилась.

— Хорошо, я слушаю. Но только не надо сказок.

Габриэль кивнул.

— Так вот. Я вовсе не наводил о вас никаких справок и оказался в тот день на вашей улице совершенно случайно. Вы, наверное, знаете, что неподалеку от вас есть клиника, верно?

— Да, но какое это имеет отношение…

— Сейчас поймете. Я шел из клиники и совершенно непреднамеренно столкнулся с вами.

Грейс покачала головой.

— Ну, точнее это я налетела на вас. — Она постепенно приходила в себя. Пульс восстановился до нормального, руки перестали дрожать, и слова Габриэля перестали отдаваться в голове глухим эхом. — Ладно, продолжайте. Это ведь, как я понимаю, еще не все?

Он кивнул и, достав из кармана платок, вытер покрывшийся бисеринками пота лоб.

— Если вы примете мое предложение, я обращусь к вам с просьбой об ответной услуге. — Пауза. — С просьбой несколько необычной…

Грейс впервые видела Габриэля в таком волнении. Вероятно, то, о чем он собирался попросить ее, имело какое-то отношение к одолевавшим его в последнее время проблемам. Уверенный в себе, мужественный и решительный, Габриэль явно не знал, с чего начать. Что касается сделанного им предложения — предложения, что и говорить, абсолютно невероятного, — то она вовсе не собиралась прыгать от радости. Будучи по натуре человеком доверчивым и во многих отношениях наивным, Грейс проявляла крайнюю осторожность в бизнесе.

Поделиться:
Популярные книги

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Картофельное счастье попаданки

Иконникова Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Картофельное счастье попаданки

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания