Испытатели: Странное путешествие. Том 1
Шрифт:
— Значит, он нужен мне. — резной белый конь перескочил через ладью. — Это не та сила, которую можно доверить кому-то вроде вас.
— Ты еще не победил, но уже ставишь условия? — хмыкнула девушка.
— Победителю нет смысла ставить условия, он ведь уже на вершине. Через два хода, я поставлю тебе шах, жрица.
— Хочешь поднять ставки?
— Несомненно, — звук от бьющихся о доску фигур растворился в пустоте. — Все твои Испытатели, обладающие осколками, станут моими.
— Ты просишь очень много. Что я получу взамен? — пара ходов,
— Уверен, у меня найдется что-нибудь, что привлечет твое внимание. — мужчина широко улыбался под маской. — Неплохо. Не хотелось бы, чтобы эта игра закончилась слишком быстро.
35 - Передышка
Под утро, Гриша вернулся в таверну. Организм намекал, что стоит лечь поспать, однако терять день не хотелось. У него были идеи, и, как известно, идеи нужно воплощать, а я не валяться без дела.
Город медленно просыпался, но у жителей еще не возникло желание поесть экзотической кухни. В зале было пусто и как-то холодно. Пруд только начал заполняться водой.
Помощник хозяйки, кот в фартуке, старательно убирался на кухне, громко фыркая. Рядом с ним, Овощ оттирал с пола зеленый налет мха. Как Испытатель и предполагал, новый соратник вернулся к жизни именно здесь. Госпожа Таро не стала терять времени, сразу же припахала новичка к работе.
Если получение уровня и отразилось на нем, то явно не внешне. Парень остался таким же невнятным, как и до смерти от рук сборщиков. А теперь над ним изо всех сил доминировал кот.
Питомец резко запрыгнул на Гришу. В отличие от новичка, он заметно улучшил показатели. Ронг стал чуть больше, его мех слегка темнее. Совсем скоро, он перестанет помещаться у хозяина на плечах.
— Решил стать поваренком? — сказал Испытатель, усаживаясь за стол.
– Похвально.
— Н-не красиво было бы сидеть на шее у хозяйки, — Овощ будто родился с тряпкой и веником в руках. Кто знает, возможно это правда и в военной гильдии он оказался совершенно случайно. — Она сказала, что я либо буду помогать, либо должен платить сам. А денег у меня… Минуточку! Ты убежал, пока в меня плевались огнем, вообще то! Это что за дела?
Занятно. Человек забыл разозлиться, потому что его заставили прибираться. Своеобразного товарища Гриша подобрал. — Но сейчас-то все нормально?
Соратник мгновенно затормозил, будто кончился завод.
— Н-ну да.
— Вот и не переживай. Лег там, встал здесь. Какие проблемы? Одно дело, если бы ты превращался в статую и торчал несколько дней на одном месте. А так… Короче, мы всех переиграли, это главное. Согласен?
— Н-наверное.
— Ты как там, кстати, стал сильнее?
— Эээ… — замялся Овощ. Пришлось лезть в его характеристики. Сам он этого не умел и за ночь не научился.
Разблокирован класс: Боец поддержки
Разблокирована
[ TEARS OF THE FOREST 1]
Игрок производит растительную субстанцию, ускоряющую процесс регенерации на 20%.
— Березовый сок… — пробормотал Испытатель, уже представляя, как разливает исцеляющую смолу по банкам. Их местная куртизанка с грудью на выкате могла бы продавать зелье здоровья пучеглазым селянам.
— Что?
— Ничего, забудь. — махнул рукой, — Эй, кот! Постояльцы желают завтракать! У нас сегодня долгий день!
Кот фыркнул, но за работу взялся.
Чуть позже спустился Филипп с рюкзаком на спине. Даже не посмотрев в сторону собравшихся, он направился к выходу.
— Его величество покидает нас? — окликнул его Гриша. — Куда собрался?
Принц закатил глаза. — Не помню, чтобы кто-то обязывал меня перед тобой отчитываться.
— Так-то, мне все равно…
— Но, раз уж мы все равно здесь застряли, я решил посетить одно из мест Силы этого мира. Хозяйка сообщила, что там есть ответы на интересующие меня вопросы. Вернусь к следующему вторнику. — с гордо поднятой головой, Филипп покинул здание.
— Удачи… — буркнул Гриша уже в пустоту. — Не, ну какое хамло, а?
— Он мне нос сломал. — согласился Овощ. — Случайно вроде, но…
— А вот не будешь смущать своим лихим видом царственных особ.
Вслед за принцем, в обеденном зале появились сиротки. Увидев обновки, Васька побежал не разбирая дороги, и едва не свалился в пруд. На размалеванном лице Нины отражалось разочарование. Она, скорее всего, рассчитывала, что защитника съели волки.
— Ух ты! Это же технологии Шестой кальпы! — маленький кузнец будто забыл как дышать.
— Были времена. — ответил Гриша. — На самом деле, понятия не имею, что там за кальпа. Перчатки мне отдал большой червяк с наковальней. Вот пока едим, расскажи мне, в чем там ценность. Потом может времени не быть.
— По легенде, Шестая кальпа была эпохой Философского камня. Технологии шагнули далеко вперед. — Вася был полон энтузиазма, как ребенок, которого отпустили купаться на весь день. — С вознесением госпожи Заны, большая часть артефактов того времени была уничтожена, а методы создания изменились. Но некоторые вещи сохранились, при бережном обращении. Можно?
Он стянул перчатку с руки Испытателя.
— В этот конвертер встроены эфирные схемы и элементы базанос и ребис. Потрясно.
— Откуда ты все это знаешь? — удивился Гриша. — Там престарелый цверг понятия не имел, как эта фигня работает.
— Читаю много. — смутился ребенок. — Как бы, я не знаю, как оно работает. Так просто… интересно.
— Ладно, можешь глянуть. Авось чего полезного разузнаешь. Только постарайся не сломать.
— Я осторожно! — Васька уже летел вверх по лестнице, прижимая кусок доисторического хлама к груди.