Истерия, или верните мне моё тело!
Шрифт:
У учеников отвисли челюсти, папы с интересом, а мамы с негодованием следили за танцем. Представители из управления образования, стараясь спрятать улыбки, удивленно взглянули на директора, который судорожно вытирал платочком пот на лице и шее.
– Интересная у Вас тут программа, мистер Ратс, - усмехнулся главный из представителей. Директор был готов провалиться сквозь землю.
Несчастный Майк Ньютон не мог понять, что это за девицы исполняют на сцене стриптиз, кто их пригласил и откуда они вообще появились. Он пытался знаками показать Эрику, чтобы тот выключил
Когда танцовщицы сбросили свои шляпы, из-под которых на плечи опустились длинные волосы, директор понял, что нужно вмешаться, пока они не сняли с себя еще что-нибудь.
– Безобразие, - промолвил мистер Ратс, поднявшись со стула, - это нужно немедленно прекратить!
– Ну что же Вы, мистер Ратс, - главный представитель взял его за руку, вынуждая сесть обратно, - мы хотим увидеть до конца, как в Форкской школе проводят выпускной.
– Это… это какое-то недоразумение, - пролепетал директор, - этого не должно было быть.
– А что должно было быть? – строго спросил главный представитель. – Вы хоть отдаете себе отчет в том… - речь представителя была прервана прилетевшим со сцены бюстгальтером, который упал ему на голову и повис, прикрывая лицо. Директор в шоке перевел взгляд на сцену и увидел, что девушки танцевали уже топлес.
Дальше все происходило одновременно: ученики восторженно свистели, взоры отцов были прикованы к танцу, возмущенные мамы подняли шум:
– Какой ужас!
– Возмутительно!
– Кто-нибудь, прекратите это безобразие!
– Куда смотрит директор! – громче всех кричала миссис Ньютон.
Директор с безумными глазами в это время бежал к Эрику. Майк за кулисами пытался выяснить у девушек в джинсах, почему они не вышли на сцену. Представитель двумя пальцами снял с себя бюстгальтер и, недовольно промолвив: - Великолепно, - бросил его на пол.
Эрик по всему происходящему понял, что музыку пора выключать, и сделал это, когда директор оказался рядом. Девушки перестали танцевать, понимая, что здесь их явно не ждали. Девушки в джинсах, узнав, что стриптизерши вышли вместо них, сильно возмутились и тоже выбежали на сцену вместе с Майком. Ученики от увиденного пришли в еще больший восторг.
– О! Еще одни!
– Зачем музыку вырубили? Пусть продолжают!
– Эй, вы, в джинсовом, раздевайтесь! – веселились парни.
– Сейчас мы должны выступать! – возмущались «джинсовые».
– Я не поняла! – подняла голос самая смелая стриптизерша. – Это что за балаган?! Вы хотите сказать, что наш номер не оплатят?! – она не знала к кому именно обратиться, поэтому обращалась в зал ко всем.
– Оплатят, оплатят! – кричали ученики.
– Выведите их отсюда! – требовали мамы.
–
– Кто вас сюда позвал? – строго спросил мистер Ратс у полуобнаженных девушек, которые абсолютно не стеснялись своего вида.
– Майк Ньютон! И предоплату уже заплатил! – надменно произнесла самая смелая. Майк, стоявший рядом на сцене, выкатил глаза на девушку, миссис Ньютон упала в обморок.
– Врача! – послышались крики, и Карлайл сразу пришел на помощь к маме Майка.
Директор смотрел на Ньютона, словно зверь на добычу.
– Я… Я… это не я… - парень с перепуга начал заикаться.
Белла, Элис, Джаспер и Эдвард смеялись до слез, впрочем, как и многие другие ученики.
– Он пригласил вас?! – спросил мистер Ратс, ткнув пальцем на Майка.
– Нет, - поморщилась стриптизерша, - нас пригласил Майк Ньютон – симпатичный такой парень: большой, мускулистый, темноволосый.
После этих слов вся школьная администрация, и школьный комитет, и Эдвард с друзьями, взглянули на столик, за которым сидели родители Эмметта. Миссис МакКартни невинно улыбалась, а мистер МакКартни сидел с возмущенным выражением лица, словно кричащим: «А почему сразу Эмметт?! Козла отпущения нашли?!»
Никто не успел заметить, из-за чего между девушками в джинсах и стриптизершами на сцене завязалась потасовка, которая быстро переросла в драку.
Представители из управления образования подперли головы руками, думая: «Куда мы попали и где наши вещи?».
Репортеры все снимали полным ходом, они были в восторге. Вот это повезло: приехали снять поздравления героев, а попали на драку стриптизерш на школьном выпускном!
Все это сопровождалось диким хохотом большинства сидящих в зале.
Директор с Майком, которые оказались в центре заварушки и попытались утихомирить девушек, успели получить свое: директору разбили губу и поцарапали лицо, а Майку вывихнули палец, и одна из стриптизерш двинула его по ноге каблуком. Мистер Ратс начал кричать, чтобы кто-нибудь вызвал полицию. Вызывать не пришлось, так как сам шериф и некоторые его подчиненные присутствовали в зале, они уже были на сцене и пытались растащить девушек. Видя, что вчетвером им не справиться с шестью девушками, Чарли попросил о помощи мужчин из зала. Те рады были помочь и быстро бросились скручивать стриптизерш, за что мистер Свон был им очень благодарен, так как он сам не знал, с какой стороны к ним подойти и за что хватать.
Друзья тем временем решили, что нужно предупредить Эмметта, чтобы он не появился в зале до тех пор, пока не уведут стриптизерш. Эдвард поднялся и быстро направился к выходу. Выйдя за дверь, он тут же столкнулся с Эмметтом и Розали. Смеясь, он схватил их за руки и потащил по коридору за угол. Парочка, ничего не понимая и улыбаясь, следовала за другом, удивленно оборачиваясь в сторону зала, из которого доносились крики и ругань.
– Эдвард, что происходит? – улыбаясь, спросила Розали, в то время, как Каллен пытался успокоить смех.