Истинная для дракона-магистра
Шрифт:
– Получилось!
– взвизгнула я, и шар мигом рассеялся полупрозрачной дымкой.
– Магистр Кьяртон! Я смогла! Я почувствовала свою стихию!
Расцепив пальцы, я прыгала на месте, и радовалась, как ребёнок, не заботясь о том, что подумает обо мне высокомерный чёрный дракон. Да если бы мне ещё год назад сказали, что я буду учиться управлять воздухом, я бы пальцем покрутила у виска!
– На сегодня хватит, - прервал моё ликование магистр.
– Пойдём скорее отсюда.
– Замёрзли?
– участливо
– Холод ещё пол беды, - магистр прошёл мимо меня и принялся торопливо подниматься по ступенькам.
– Но смотреть на твой щенячий восторг…
– Ой да ладно, - я даже не обиделась на Кьяртона. Уже начинаю привыкать к его ворчанию.
– Можно подумать что вы никогда не радовались первым успехам. Например, когда впервые обратились в дракона.
– Я орал от боли, как сумасшедший, и умолял прикончить меня, - будничным тоном ответил магистр.
– Первый оборот - это адская, невыносимая боль для любого дракона.
– Простите.
Мы уже дошли до двери, когда Райан резко остановился и повернулся ко мне:
– Грозная.
– А?
– растерялась я, чувствуя неловкость из-за того, что пробудила в Кьяртоне неприятные воспоминания.
– Спиной ко мне повернись и расстегни две верхних пуговицы на блузке.
– Но…
– Не спорь и не задавай лишних вопросов, - с нажимом добавил магистр.
Я послушно выполнила его просьбу и закусила губу, чувствуя, как он уверенным движением оголил моё правое плечо. Ладонь чёрного дракона легла на обнажённый участок кожи, а затем тело пронзила резкая, жгучая боль.
– Ай!
– пискнула я, нервно дёрнув плечом.
– Вы чего?!
– Не хочу, чтобы ты опять влипла в сомнительные приключения, - Райан поправил мою блузку, избегая касаться ноющего плеча.
– Через пять минут пройдёт. Не говори об этом никому, особенно Гэри.
Глава 27
В главном холле у лестницы я увидела Третьего-Шестого в окружении своей свиты. “Подданные” вовсю хохмили и старались развеселить ненаследного принца, отрываясь на первокурсниках и “ботаниках”, которые вынужденно сновали мимо них по ступенькам.
За последнее время я увидела в Гэрольде Нивэне Третьем не просто мажора-задиру, звезду Горинской Академии, но и доброго, отзывчивого парня. И мне очень не хотелось, чтобы он снова стал тем, кем был до нашей первой встречи.
– Гэри, - я уверенно прошла сквозь его окружение и посмотрела на него с мольбой в глазах.
– Мы можем поговорить?
– Канэ-э-шн, Дерзкая, - ответил за него один из шкафообразных парней.
– Внимательно слушаем.
Я тут же взвилась на него:
– Ты - Гэри? Нет? А кто ты?
– Я Джеральд, - растерянно ответил дракон в три раза больше меня по
– Вот тогда мне понадобится Джеральд, тогда и откликнешься, а сейчас, пожалуйста, помолчи.
Мой грозный тон и хмурое лицо вызвали на лице Третьего-Шестого кислую улыбку. Рыкнув на своих дружков, он взял меня за руку и скомандовал:
– Веди.
– Куда?
– растерялась я. Честно говоря, надеялась, что это его дружки оставят нас вдвоём, а сами подождут где-нибудь вдалеке.
– Ладно, - закатил глаза Гэри, - пошли.
Он привёл меня в хозяйственный закуток, что располагался за столовой. В маленькой комнатушке стояли швабры, вёдра и большие бутылки с хозяйственными зельями, вроде нашей земной бытовой химии.
– Здесь нам никто не помешает, - самодовольно ответил Гэрольд Нивэн Третий, закрыв дверь изнутри на защёлку.
– Ты здесь не в первый раз?
– прищурилась я, глядя в чистые голубые глаза ненаследного принца, которые тут же сменили цвет на золотистый.
– Скажем так, - он не выдержал и первым отвёл взгляд, - ты не первая девушка, которую я сюда привёл.
Я фыркнула, стараясь не думать о том, зачем дракону королевских кровей понадобилось зажиматься с однокурсницами в тесноте, среди швабр и мётел. Вместо этого, решила перейти сразу к делу и, подперев спиной входную дверь (чтобы ушлый принц никуда не сбежал), спросила:
– Что происходит, Гэри?
– А что должно происходить, Дерзкая?
– вопросом на вопрос ответил Третий-Шестой.
– Сначала вместо обычной прогулки по городу, как шеф и его подопечный, ты повёз меня в опасный район, где нас чуть не убили. И если бы не магистр…
– Конечно!
– глаза Гэрольда полыхнули золотым пламенем, а зрачок за секунду принял вертикальный вид. Кажется, принц разозлился.
– Как хорошо, что нас обоих спас мой дядя. Чёрный, мать его, дракон. Один из лучших боевых магов королевства. Предмет обожания всех дракониц и больше половины человеческих женщин, хотя те знают, что он на них не посмотрит.
– Зачем ты мне его рекламируешь?
– строго спросила я.
– Мне это всё прекрасно известно. Магистр - невыносимый, вспыльчивый, упрямый, неисправимый бабник… Кстати, кого-то он мне напоминает.
Гэри стиснул зубы так, что они заскрипели, и сделал вид, что разглядывает пожухлую тряпку, свисающую с бортика ведра. Неужели, я на верном пути? Может, Третий-Шестой злится из-за того, что они с дядей так похожи? Или здесь есть что-то ещё?
– Послушай меня, Гэри. Я не виню в том, что случилось. Да, ты сглупил, возможно не подумал о последствиях. Но я знаю, что ты не хотел причинить мне зла.
– Не хотел, - хрипло ответил Гэри, перевернул одно из железных вёдер и сел на него сверху.
– Дерзкая, я прекрасно понимаю, что я виноват. Понимаешь, в чём проблема…