Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Источник миров
Шрифт:

Сойер и его попутчик проскользнули внутрь и оказались в комнате с низким сводчатым потолком. Фонарь, распространяющий едкий запах горелого масла, давал очень мало света, и по углам залегли густые тени. Помещение всем своим видом напоминало хлев. В задней его части располагались кормушки, и несколько лошадей склонили к ним пятнистые головы. Под ногами шныряли куры. На длинных лавках, стоявших вдоль стен, сидели хомы. При появлении гостей все головы повернулись в сторону двери, и Сойер увидел суровые лица людей, готовых дорого продать

свою жизнь.

В тени, на тюке соломы, поглаживая большого пёстрого кота, не без удобств расположившегося на его коленях, развалился старый толстяк. Рядом с ним на потёртом голубом плаще спала Клей Форд, подложив руку под перемазанную в саже щёку.

Старик нежно потрепал девушку по волосам. Она вздрогнула, заморгала и принялась тереть кулачками сонные глаза. Хом положил ладонь на её затылок и повернул Клей лицом к вошедшим. С радостным визгом девушка вскочила на ноги и повисла на шее Клиффорда.

— Сойер… Сойер… — нежно шептали её губы.

Инспектор не меньше её обрадовался встрече. Приятно было снова увидеть милое знакомое лицо. Наконец-то появилась возможность поговорить с кем-то, кто мог толком объяснить происходящее. Но Клей неожиданно защебетала на своём родном языке.

— Ну вот, и ты тоже! — на лице Клиффорда мелькало выражение лёгкой обиды, и Клей смущённо перешла на английский. От сильного возбуждения она путала слова.

— С тобой всё в порядке? Всё это произошло из-за меня! А я тут сплю. Извини, мне очень жаль…

— Говори помедленнее, — перебил её инспектор. — Я плохо понимаю коктейль, который ты состряпала из двух языков! — и, дотронувшись до свежей ссадины на её лице, спросил: — Откуда это?

— А, приходили охранники. Они сожгли дом дедушки, но мы скрылись. Они меня и сейчас, наверное, ищут, но нападение селлов отвлекло их. А что было с тобой?

Резкий голос заставил Клей оглянуться. Сойер посмотрел в ту же сторону.

Старик улыбался, но взгляд его был холодным и цепким. Девушка, сразу став серьёзной, подвела к нему Клиффорда.

— Это мой дед, его зовут Зэтри. Я рассказала ему об Огненной Птице и о том, что говорила Иете до прихода Богини. Он бы хотел расспросить тебя поподробнее обо всём, что с тобой произошло, но сейчас нет времени. Селлы уже ворвались в город, и нам, возможно, придётся драться на улицах. Зэтри спрашивает, не знаешь ли ты чего-то, что могло бы помочь нам.

— Что конкретно его интересует?

Клей перевела слова Сойера, и глаза старика сверкнули. Он торопливо заговорил, подавшись вперёд всем телом. Девушка переводила.

— Изнеры поработили наш народ несколько столетий назад. Нас лишили всего, даже права самим думать. Для них мы просто скот. Но сейчас появилась возможность покончить с этим, — Клей перевела дух. — Дед говорит, что не стал бы рисковать своими людьми, спасая тебя, если бы не надеялся, что ты сможешь нам помочь.

Взмахом руки Сойер остановил её.

— Скажи Зэтри, что если он хочет сбросить иго

изнеров, то я с ним заодно. Я начал это дело с попытки остановить расхищение урана в Фортуне, и я закончу его. Для этого я теперь знаю достаточно. Но я не хочу погибнуть. Изнеров сейчас трогать нельзя. Без них селлов не остановить, — он перевёл взгляд на девушку. — У хомов есть оружие против дикарей?

Клей неуверенно покачала головой.

— Нет, насколько я знаю. Даже изнеры не способны убить их. Селлы обычно трепещут перед ними, и поэтому изнерам до сих пор удавалось побеждать их. Но сегодня что-то вызвало такой взрыв ярости с их стороны, что ручаться ни за что нельзя.

— Расскажи мне побольше об этих существах, — попросил Сойер. — Как вам удавалось договариваться с ними раньше, до изнеров?

— Но это началось совсем недавно, — лицо девушки выражало растерянность. — Они появились уже при изнерах. Хомы ничего не знали о них. Но Зэтри долгое время был рабом в замке Богини, и ему удалось кое-что узнать. Например, почему изнеры опасаются дикарей.

Клей внимательно посмотрела на своего деда, а затем продолжила, обращаясь к Сойеру:

— Слово «селл» на языке хомов означает — младший брат, в котором живёт чувство недоброго соперничества. Существует предание о том, что Богиня однажды совершила какой-то грех, и Источник чуть не погиб. Теперь всю расу ожидает страшная кара. Изнеры пришли сюда из другого, запретного мира, и никто не вправе проникнуть туда, да никто из нас и не мог бы. Но когда Источник умирал, селлы получили возможность забраться на летающие острова и с тех пор постоянно нападают на Хоманд. Некоторые полагают, что внизу развивается и копит силы новая, более могущественная раса богов, и скоро изнерам придёт конец.

— Но они же совершенно не похожи друг на друга! — изумился Сойер.

— Да, — кивнула девушка. — Изнеры и сами этого не понимают. И тем не менее связь существует.

Клей на секунду задумалась.

— Огненные Птицы появились в шахте в тот момент, когда селлы начали своё вторжение. В Хоманде никто и никогда не видел Огненных Птиц, они появляются только на Земле.

— Точно, на другом конце Источника, — подтвердил Клиффорд. — Это чертовски интересно. Три разумные расы, это, должно быть, три различных аспекта проблемы, но…

Яростные крики изнеров прервали его на полуслове. Все замерли. В убежище повисла гробовая тишина, нарушаемая лишь отдалёнными звуками боя.

За то время, что Сойер находился в этом помещении, шум сражения заметно усилился. Из этого можно было сделать только один вывод: селлы прорвались в город, а защитники отступают. «Пора бы изнерам пустить в ход своё хвалёное оружие», — мрачно подумал инспектор.

Наступившую было тишину внезапно разорвали дикие вопли, перемешанные с руганью. Голоса приближались, и неожиданно Сойер узнал среди них тот единственный, который не спутал бы ни с каким другим.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6