Истории из истории
Шрифт:
1. Тойве и Меелис
Тойве хотелось заплакать, тогда горе изольётся из неё вместе со слезами. Но глаза её оставались сухими.
*
Тойве любила отца, и отец любил Тойве. После того, как его жена Вирве умерла прошлым летом, он не взял другую женщину, и хозяйкой в доме стала Тойве, хоть она и не была дочерью Вирве. Дочери Вирве были ещё малы для этого, а Тойве уже минуло семнадцать зим, она была расторопной и мудрой не по годам, всегда принимала верные решения и хорошо управлялась и со скотницами, и со служанками в доме.
Матери
Тойве любила свою землю. Особенно она любила море, постоянно раскачиваемое холодными западными ветрами. Иногда Тойве спускалась к берегу и вдыхала удивительный воздух, в котором запах солёных волн смешивался с ароматом соснового леса. В ветреную погоду тут можно было укрыться среди дюн, а в погожие летние дни побродить босиком по песку и поискать кусочки красивого полупрозрачного камня всех оттенков жёлтого цвета, принесённые штормом.
Обликом Тойве пошла в отца, а тот в молодости был видным мужчиной. Вот и Тойве – с длинными светло-русыми волосами, которые она заплетала в косы, и глазами цвета осеннего неба – выросла настоящей красавицей. Осенью к Тойве сватался сын вождя лесного племени, но отец не отдал её замуж. Дочь была хорошей хозяйкой, и он оставил её при себе. И вот теперь отец ушёл к предкам. Поторопился.
*
Похоронили вождя прибрежного племени достойно. Дали ему в последний путь всё, что требовалось по ту сторону земной жизни – оружие, коня, слуг. Пламя погребального костра пылало ярко, дым поднимался столбом до самых облаков. А как прогорел и потух костёр, сложили на этом месте большой каменный могильник. Громко причитали и плакали женщины рода, провожая вождя в последний земной путь. Много хвалебных слов в его честь было сказано на тризне, много песен спето, много хмельного мёда выпито.
*
Факел догорел и погас. Тойве шла вдоль низкой бревенчатой стены, иногда касаясь её рукой и вздрагивая, чтобы отогнать морок окутывающей её тьмы. Намаялась за день. Горечь от утраты единственного родного человека и усталость лишили Тойве сил. Упасть на солому, укрыться старым одеялом из волчьих шкур и забыться тяжёлым сном – больше ей ничего не хотелось.
Споткнулась о полено, оставленное нерадивым работником, не удержалась на ногах. Потёрла ушибленную коленку. Позади послышались тяжёлые шаги. Или почудилось? Нет, не почудилось. Кто-то идёт следом. Явно мужчина. Что ему надо? Зачем идёт на женскую половину дома?
Человек, идущий следом, приблизился, наткнулся на поднявшуюся с пола Тойве, ощупал её, прижал к стене, рукой провел по волосам, нащупал грудь под тонкой рубахой, довольно хмыкнул и навалился на Тойве всем телом. Тойве почувствовала возбуждение мужчины и оттолкнула его, что было сил. Но то ли выпитый на тризне хмель ударил ему в голову, то ли не ожидал он такого отпора, но на ногах не удержался, осел на пол, увлекая Тойве за собой. И тут же подгрёб её под себя. Отвердевшим мужским естеством упёрся Тойве в живот и стал тащить подол её рубахи вверх, но получалось это у него плохо.
– Молод-дая де-евка, – выдохнул он ей в лицо хмельным духом, – Сл-ла-адкая.
При звуке голоса мужчины Тойве вздрогнула.
– Меелис, остановись. Я же Тойве, дочь твоего отца.
Смятением и отчаянием был наполнен голос Тойве, но её единокровный брат ничего этого не слышал.
– А мне в-всё равно, сл-ладкая де-евка, хоть доч-черью Уки 1 н-назовись, – его язык заплетался, а руки делали своё дело, и Меелису всё-таки удалось задрать
1
Бог-громовик, верховное божество пантеона древних эстов.
Тойве была сильной девушкой. Её сопротивление сначала только забавляло и распаляло Меелиса:
– И что ты в-возишься, погоди воз-зиться, р-рано ещё.
Но вскоре непокорность Тойве ему надоела, он чуть приподнялся, размахнулся и наотмашь ударил её по лицу. Голова Тойве резко дёрнулась, во рту появился солоноватый вкус крови. И пока Тойве приходила в себя, Меелис локтем прижал её плечи к выстланному соломой земляному полу, коленом раздвинул ей ноги, а другой рукой дернул за шнурок, приспустил штаны. И резко подался вперёд.
– Меелис, нет, не делай этого, – забился немой крик в горле Тойве. Но было поздно. Тело её уже пронзила боль, и лишь глухой беспомощный стон вырвался из её груди.
Меелис утихомирился быстро. Встал, подтянул штаны и, как ни в чём ни бывало, двинулся на мужскую половину дома.
А Тойве села, прислонилась к стене, подтянула колени к груди и натянула подол рубахи до самых кончиков пальцев озябших ног.
Тойве едва ли когда-то плакала, но теперь слёзы душили её. И она отпустила их на волю.
2. Неудавшаяся охота
На исходе прошлого лета, возвращаясь из западного похода в Эриу 2 , Вестмар имел долгий разговор со своим товарищем Адальбьёрном ярлом.
Гаут рассказывал, что южный берег Эйстрасальта 3 богат солнечным камнем – драгоценным рафом 4 , за который на Гутланде можно много серебра выручить. И договорился Вестмар с Адальбьёрном, что следующей весной, как только настанут светлые ночи, пойдут они на восток. Сначала встанут на Дага Эйя 5 , где люди Адальбьёрна построили гард 6 , и прежде чем отправляться дальше, возьмут там местного толмача. Ведь иногда можно и мечи не обнажать – языка достаточно, чтобы принудить местное прибрежное племя дань уплачивать – ценным мехом и солнечным рафом.
2
Одно из древних названий Ирландии
3
Древнескандинавское название Балтийского моря
4
Древнескандинавское название янтаря
5
Древнескандинавское название острова Хийумаа, Эстония (реконструировано)
6
Укреплённое поселение
*
Росистым весенним утром отправился Меелис со своими людьми в прибрежные леса охотиться на лося.
Его каурый жеребец бежал вскачь по слежавшемуся песку. И Меелис радовался, что прошлой осенью выгодно обменял на коня двух девок, захваченных в стычке с соседним племенем. Меелису нравилось ездить верхом. Он, вообще, любил лошадей больше, чем людей. Эти неспособные на предательство животные были с ним и в радости, и в печали, отвечали преданностью на привязанность и верностью на заботу.