История царствования императора Александра I и России в его время. т.4. (1869)
Шрифт:
Императора Александра, образ правлекія не был прочен: таким образом
оправдались слова Тацита: „у всех націй. правительство в руках народа, либо
знатнейших лиц, либо наконец одного властителя, потому что образ правленія,
составленный из всех трех. есть отвлеченная идея, достойная похвалы, но
неудобная на самом деле, да еслибы даже и осуществилось такое правительство,
то оно было-бы не долговечно" (4|).
Одновременно с отъездом из Парижа
Александра и Короля Фридриха-Вильгельма в Лондон, а Императора Франца в
Бену), караулы в Париже были сданы національной страже, и Союзныя войска
двинулись обратно по онределенным маршрутам. Когда генерал Сакен сложил с
себя званіе генералъгубернатора французской столицы, городовое правленіе
поднесло ему. в знак признательности, ружье, пару пистолетов и шпагу, с
надписями: на одной стороне: Pair de 1M4. (Мир 1814). а на другой: „La Ville de
Paris au G'en'eral Sackin". (Город Париж Генералу Сакену) (42).
Об отъезде нашего Государя было возвещено в Монитёре 2-го іюня следующими
словами:
„Его Величество Император Всероссійскій остав-
*) См. огоГюе Лрпложеиіс: .'ішпіскао соиремгнномг ни.шженіи Франai к, поднесенная Императору
А.гсксанорі/ .Іаіприом iipti отъезде ГоеуОпрн и.іи Tlnpuwn.
542
ляет завтра нашу столицу. Сей Государь, стяжавшій уваженіе всего Света,
ознаменовал все свои поступки, каждый свой шаг среди нас, неизгладимыми
чертами благороднейшаго характера. Неусыиныя попеченія его о заключеніи мира
не помешали ему заниматься другим для пользы его народа нужным делом: не
проходило ни одного дня, чтобы он не осмотрел с величайшим вниманіем какое-
либо из общественных заведеній, изъявляя свое благоволеніе и предполагая
ввести в своем государстве все, что находил наиболее полезным. Наши ученые
не раз имели случай удивляться его сведеніямъ; художники—его превосходному
вкусу; люди всех состояній могли его видеть, говорить с нимъ; никто не отходил от
него, не услышав из уст его заслуженной похвалы, или благосклоннаго ободренія;
многіе имели счастіе получить лестные знаки его Бысочайшаго благоволенія.
Повсюду сопровождали его восторг и глубокое уваженіе здешней публики,
принимаемыя им с признательностью , достойною откровенности и'благородства
наших соотечественников. Отъезжая от нас, сей Великій Монарх оставляет между
нами, равно как и в летоиисях міра, незабвенную память своих высоких качеств и
достославное имя".
ГЛАВА LIT.
Император
(1814 г.)
В числе народов наиболее торжествовавших паденіе Наполеона были
Англичане, принимавшіе в борьбе с ним постоянное участіе и купившіе
огромными жертвами победу над военным деспотизмом Наполеонидов. По
заключеніи мира, окончившаго многолетнюю войну, принц-регент *) и вся
англійская аристократія желали доставить лондонским гражданам зрелище
великоленнаго нріема союзников Старой Англіи и героев, подвизавшихся за
общее дело Европы, и с этою целью пригласили посетить Лондон Союзных
Государей со всею их свитою. Император Александр и Король Прусскій
охотно приняли :>то предложеніе; Император Франц отклонил его, спеша
возвратиться в Вену.
Союзные Монархи, со множеством сопровождавших их владетельных
нриндев и принцесс, генералов и дипломатов, отнлыв из Булони, на
англійских королевских яхтах, 20 мая (7 іюня),
*) Прннц лаллі ігкіі тогда ираші.п. АтміеГі. нь качепнІі іі]іпнца* регента, но прпчнве чушевиой болезни отца споего, Короля
Георга Ш.
544 _
прибыли в Дувр, около шести часов по полудни, сопровождаемые и
встреченные громом орулій, почти неумолкавшим во все продолженіе их
переправы. По выходе на англійскій берег, как только Государи сели в
приготовленный для них кареты, народ отпряг лошадей и повез на себе
обоих Монархов в Дувр, с восклицаніями: „да здравствует Иыиератор
Александр! да здравствует Король Фридрих-Вильгельм!" Блюхер,
возбуждавшій особенное сочувствіе Англичан, был встречен ими с
восторгом: народ на руках понес его в город. где ожидали фельдмаршала
молодыя девушки почетнейших семейств. теснясь между собою, чтобы
поцеловать его. Уступая общей просьбе, он принужден был позволить
окружавшим его дуврским жителям отрезать по кусочку своего мундира и
остался в одежде похожей на куртку. Некоторыя из юных леди,
недовольствуясь тем, изъявляли я;еланіе получить прядь волос прусскаго
героя.
Имиератор Александр, при въезде в Дувр, встреченный звуками народнаго
гимна: Go<l save th« King (Боже, спаси Царя) и речью депутатов городскаго
управленія, сказал в ответ:
„Радуюсь. слыша, что оказанныя моею арміей в великом деле услуги
вполне оценены англійским народом. Не менее мне пріятны
обстоятельства, нодавшія мне случай посетить Англію. к которой издавна