История Дальнего Востока. Восточная и Юго-Восточная Азия
Шрифт:
ИЛЛЮСТРАТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ
Император Мэйдзи (на черной лошади с седлом, расшитым хризантемами) посещает феодальный замок Сацума в Кагосиме. Императорская гвардия одета в мундиры германского образца. Чиновники в сюртуках изображены внизу слева. Внизу справа самураи и члены клана Сацума падают ниц перед Сыном Неба (см. гл. 8)
На
На задней стороне двенадцатидюймового бронзового зеркала периода Сун изображены танцующие в костюмах. Буквальный перевод иероглифов: «Сто лет — полный союз» или «Долгая жизнь и счастливый дом»
Квартет девушек-музыкантов исполняет серенаду похороненному мандарину периода Тан. В древние времена лошадей, стражников и слуг хоронили живыми вместе с их господами. Впоследствии их заменили керамические фигурки. Платье исполнителей, тщательно скопированное в Японии того времени, не отличается от платья нынешних гейш, развлекающих своих клиентов (гостей)
Молодой учащийся, сдающий экзамен. Картина периода династии Мин (см. гл. 2)
Лошадь, сопровождаемая татарами как дань китайскому двору. Картина эпохи династии Сун (см. гл. 6)
На этой сатирической гравюре на дереве изображены американские моряки и их японские гости в портовой закусочной. В заливе находятся «черные корабли» коммодора Перри (см. гл. 5)
Эта картина была выполнена как цветная миниатюра спустя три века в Тегеране по приказу монгольских правителей Ирана. На ней изображены молодой Чингисхан и его воины в персидских доспехах и правительница, одетая в белое, как правоверная мусульманка
Когда самураи, вооруженные двумя мечами, проходят по улице, крестьяне опускаются на колени в знак уважения. С гравюры на дереве
Гравюра на дереве изображает самураев и крестьян, уничтожающих иностранные инновации. Обратите внимание на крестьянина в соломенном головном уборе и на обломки деревянного забора, сделанного по западному образцу (см. гл. 8). Это движение привело к восстанию Сацумы
Токайдо —
«Путешественники, пересекающие реку»
Предписания сёгуна по вопросам безопасности запрещали интенсивное строительство мостов.
«Дорога проходит через Канагаву»
Тогда это была рыболовецкая деревня, теперь — крупный промышленный город. Отвесные берега и болото на заднем плане местоположение нынешнего города Йокогама
Ученые-бюрократы в полной официальной одежде участвуют в празднестве в саду (см. гл. 6)
Губернатор Юньнани Цзэнь Ю-инь (1829–1889) принимает своих сыновей и внуков в зале для приемов. Шарики на шапках с кистью служили ранговым знаком. «Косички» носили только в период Цин (1644–1911) (см. гл. 6)
На этой высеченной фризе из развалин храма в Ангкоре в Камбодже изображена (слева) кхмерская армия Суриавармана II (1113–1150), следующая за войсками его союзника (справа). Кхмерский художник изображает свои войска в безупречном боевом порядке, но в сатирическом свете рисует сиамцев как дезорганизованную толпу в деревенской одежде. Обратите внимание на кхмерских офицеров на лошадях, на сиамских на слоне, что указывает на двойное влияние — Индии и Центральной Азии на тактику в Индокитае (см. гл. 2)
Эта гравюра на дереве изображает богатого крестьянина, которого деревенский комитет в коммунистической зоне привлек к суду (см. гл. 17)
Этот ночной силуэт линейного корабля «Исэ» символизирует власть японского императорского флота, в течение 37 лет полностью господствовавшего к западу от международной линии перемены дат. Иностранцы редко видели и никогда не осматривали его крупные корабли. «Исэ», построенный в 1916 г., был выведен из строя в сражении за остров Гуадалканал (см. гл. 19)
Американские бомбардировщики Б-29 «Суперкрепость», базировавшиеся на Марианских островах, сбрасывали на японские города зажигательные и в конце войны атомные бомбы (см. гл. 20)
Это письмо было сброшено с американского бомбардировщика, направлявшегося с атомной бомбой к Нагасаки. Позже оно было вручено профессору Саганэ, который показал его автору, А. Крофтсу, и разрешил сделать фотостатную копию (см. гл. 20)