История франков
Шрифт:
Далее, некоторые рассказывали, что в то время двое из его слуг, мужчина и девушка, как это часто бывает, взаимно полюбили друг друга. И после того как эта любовь продолжалась в течение двух или более лет, они поженились и укрылись в церкви [18] . Узнав об этом, Раухинг пришел к местному епископу и попросил немедленно вернуть ему слуг, которым он [якобы] простил их вину. Тогда епископ сказал ему: «Ведь ты знаешь, какое уважение следует оказывать божьей церкви. Ты же сможешь их получить только тогда, когда поклянешься оставить их брак в силе и вместе с тем пообещаешь освободить их от всякого телесного наказания». [118] А Раухинг после долгого колебания наконец, обратившись к епископу, положил свои руки на алтарь и, клянясь, сказал: «Я их никогда не разлучу, а сделаю так, что они навеки пребудут в этом союзе. Хотя мне и неприятно было, что это произошло без моего разрешения, однако я с этим охотно примирюсь, потому что ни он не выбрал чужую служанку, ни она – чужого слугу». Епископ простодушно поверил обещанию хитрого человека и возвратил их с условием, что они не будут наказаны. Получив их и поблагодарив епископа, Раухинг отправился к себе домой. Он тотчас же приказал срубить дерево, обрубить с него сучья, вогнать клинья с обоих концов ствола и выдолбить его. Затем он приказал положить колоду в вырытую в земле на глубине трех или четырех футов яму. Потом велел положить туда девушку, как кладут мертвых, а сверху – слугу; закрыв их крышкой, он наполнил яму землей и заживо похоронил их, говоря при этом: «Я не обманул, давая клятву в том, что они будут вовеки неразлучны». Когда об этом известили епископа, он поспешно прибежал туда и, браня Раухинга, с трудом добился того, чтобы их откопали. Слугу все же он вытащил живым, а девушку нашел уже задохнувшейся. Вот такими именно делами отличался этот негоднейший человек, способный только на издевательства, хитрости и всякие
18
...они... укрылись в церкви. – Право убежища в церквивосходит к римскому праву убежища в языческих храмах, где свободные искали тамспасения от преследователей, а рабы – от жестокости господина. Беззаконием,осквернением храма, считалась попытка оторвать от алтаря молящего о защите.Подобное право убежища христианским церквам даровал император Константин (IVв.). Причем право убежища для рабов в церкви было весьма ограничено, так какпресвитер в течение суток обязан был известить хозяина раба о егоместонахождении, правда при этом оговаривалось, что пресвитер возвращал рабатолько при условии прощения хозяином его вины. Это римское законодательство оправе убежища нашло свое отражение в Салической правде (в декрете Хлотаря. §15. С. 71), где сказано: «Если чей-нибудь раб, бегавший от своего господина,укроется в церкви и там будет найден прежним господином, он должен бытьвозвращен, как совершенно прощенный». Право убежища распространялось не толькона здание самой церкви, но и на двор, окруженный портиком, т. е. на атрий передвходом в церковь, а также на соседние с церковью строения.
19
Об этом мы собираемся рассказать впоследствии. – См.кн. IX. гл. 9.
Референдарий [20] Сиггон, хранитель перстня-печати короля Сигиберта и приглашенный королем Хильпериком на ту же должность, какую он занимал во времена правления его брата, также оставил Хильперика и перешел на сторону короля Хильдеберта, сына Сигиберта. А его [Сиггона] имущество, которое у него было в Суассоне, получил Ансовальд. И многие другие, которые перешли из королевства Сигиберта к Хильперику, вернулись к Хильдеберту. А жена Сиггона спустя немного времени умерла, но он снова женился.
20
Референдарий (referendarius) – начальник королевскойканцелярии. У первых франкских королей референдарнем назывался тот, комупоручалась забота о королевском перстне-печати: он же подписывал королевскиеграмоты н выполнял дpyгиe получения короля. (См.:Du-Cange. Glossarium mediae et infimae Latinilalis, P..1938, Т. 7. Р. 76).
4. В эти дни Рокколен, посланный Хильпериком, прибыл в Тур и вел себя чрезвычайно кичливо. Расположившись лагерем на другом берегу Луары, он направил к нам послов [21] , разумеется для того, чтобы мы выгнали из святой базилики Гунтрамна, которого обвиняли тогда в смерти Теодоберта [22] ; если же мы этого не сделаем, то он, Рокколен, прикажет предать огню город и все его окрестности. Услышав это, мы направили к нему посольство, говоря, что то, чего он требует, никогда не делалось с давних времен и никоим образом нельзя допустить поругания святой базилики; если это произойдет, то не будет благополучия ни ему, ни королю, отдавшему такое приказание; пусть он лучше боится святости великого епископа, чья чудотворная сила выправила вчера расслабленные члены [23] . Он же, ничего этого не боясь, во время своего пребывания в епископском доме, находящемся по ту сторону Луары, разрушил сам дом, сбитый гвоздями; а гвозди растащили пришедшие вместе с ним из Ле-Мана люди, набив ими свои сумы; они же уничтожили годовой запас зерна и все опустошили.
21
...он направил к нам послов... – Т. е. к ГригориюТурскому, который получил епископскую кафедру в Type еще при жизни короляСигиберта, в 573 г.
22
...чтобы мы выгнали из святой базилики Гунтрамна, которого тогдаобвиняли в смерти Теодоберта... – Т. е. Гунтрамна Бозона. См. кн.IV, гл. 50; кн. V, гл. 14.
23
...пусть он лучше боится святости великого епископа, чьячудотворная сила выправила вчера расслабленные члены. – Здесьимеется в виду «чудотворная сила» св. Мартина, в базилике которого в Type, порассказу Григория, исцелился в то время один парализованный. Об угрозеРокколена предать город огню и об этом «чуде» Григорий рассказывает во второйкниге «О чудесах св. Мартина» (Гл. 27 // MGH-SRM. Т. 1. Р. 619).
А тем временем, когда Рокколен вел себя так, его покарал бог. Но он, сделавшись желтым от царской болезни [24] , все же отдал нам грубое приказание: [119] «Если вы сегодня не выгоните герцога Гунтрамна из базилики, то я истреблю всю зелень вокруг города, так что это место будет пригодным только для пашни». Между тем наступил святой день богоявления [25] , и Рокколен все больше и больше начал страдать. Тогда по совету своих людей он переправился через реку и прибыл в город. И вот когда из главной церкви вышли с пением и шли к святой базилике [св. Мартина], он верхом на коне следовал за крестом, а впереди несли хоругви. Но как только он вошел в святую базилику, его гнев и угрозы смягчились. По возвращении из церкви он не смог в этот день принимать пищу. Затем, так как он сильно задыхался, он уехал в Пуатье. Когда же был великий пост, он то и дело ел крольчатину. Он уже распорядился о том, чтобы с мартовских календ обложить налогами и наказать жителей Пуатье [26] , но накануне испустил дух. Так успокоились его гордыня и высокомерие.
24
...сделавшись желтым от царской болезни... – Т. е.желтухи. В подлиннике: morbus regius.
25
...святой день богоявления... – Т. е. крещения.
26
...с мартовские календ обложить налогами и наказать жителейПуатье... – Как комментирует Р. Бухнер (Т. 1. С. 286. Прим. 1),вероятно, наказать обложением налогами, так как 1 марта (т. е. в мартовскиекаленды) составлялись списки на обложение налогами. См. кн. V, гл. 28.
5. В то время Феликс, епископ города Нанта [27] , написал мне письмо, полное упреков, в котором он сообщал, кроме того, и о том, что мой брат [28] был убит потому, что он, стремясь получить епископство, сам убил епископа. Но написал он об этом лишь потому, что жаждал получить церковную виллу. И так как я не хотел давать ему эту виллу, он в бешенстве обрушил на меня, как я сказал, тысячу упреков. Я же ему, между прочим, ответил: «Помни слова пророка: „Горе прилагающим дом к дому и присоединяющим поле к полю! Неужели они одни населят землю?“ [29] . О если бы ты был епископом Марселя, то корабли никогда не привозили бы ни масла, ни других товаров, а привозили бы только одну бумагу [30] , благодаря которой ты имел бы больше возможности порицать добрых людей. Но недостаток в бумаге положил конец твоему многословию». Он ведь был весьма жаден и хвастлив. Но я, пренебрегая этим и чтобы не показаться ему таким же, объясню, каким образом покинул свет мой брат и как быстро возмездие господне настигло его убийцу.
27
...Феликс, епископ города Нанта (549-582)... – ПоэтВенанций Фортунат, не разделявший, видимо, строгого мнения Григория о епископеФеликсе, посвятил ему шесть поэм (5-10) и письмо (III. 4) в котором он хвалилего стихи и приводил из них отдельные строки. См. прим. 263 к кн. V.
28
...мой брат... – Имеется в виду Петр, брат ГригорияТурского.
29
...«Горе
30
...корабли... привозили бы... только одну бумагу... –В подлиннике: cartam – видимо, бумага, приготовленная из папируса, которуюторговцы обычно привозили в Марсель из Египта. Это место показывает, чтопапирус в VI в. был в ходу для письма. Употребление папируса в МеровингскойГаллии было, должно быть, все еще значительным. (См.:Pirenne. De l’etat de l’instruction des laiques.Bruxelles. 1934. P. 170-171).
Когда начал дряхлеть блаженный Тетрик, епископ церкви Лангра, он удалил от себя диакона Лампадия, который был его доверенным лицом. Мой брат, желая помочь бедным, которых Лампадий бесстыдно обирал, согласился с его отстранением, чем и вызвал к себе ненависть. Тем временем с блаженным Тетриком случился удар. Так как ему не помогали никакие средства врачей, клирики, обеспокоенные этим и тем, что они оставались без пастыря, попросили себе Мундериха. Король [Гунтрамн] одобрил выбор, и Мундерих с выстриженной на голове тонзурой был посвящен в епископы, но с тем условием, что, пока жив блаженный Тетрик, он будет архипресвитером в крепости Тоннер и останется там; когда же умрет его предшественник, то он займет его место. Живя в этой крепости, он прогневил короля. В самом деле, о нем говорили, что он самолично доставил королю Сигиберту, выступившему против своего брата Гунтрамна, провиант и подарки. Поэтому его выгнали из крепости, отправили в изгнание и поместили в какой-то тесной башне без кровли на берегу Роны. В ней он, тяжело страдая, провел почти два года. Затем благодаря епископу, блаженному Ницетию, он возвратился в Лион, где прожил у Ницетия два месяца. Но так как он не мог добиться от короля [120] разрешения вернуться туда, откуда его изгнали, он ночью бежал в королевство Сигиберта, где был поставлен епископом в деревню Аризит [31] . Здесь у него было 15 приходов, которыми раньше владели готы; теперь же там распоряжается Далмаций, епископ Родеза.
31
...в деревню Аризит... – Аризит – не совсем точноеобозначение места: или Але (деп. Гар), или Иерль (деп. Гар и Авейрон). Р. Латуш(Т. 1. С. 253. Прим. 18) отождествляет это место с Але.
С уходом Мундериха жители Лангра на этот раз попросили себе епископом Сильвестра, который был в родстве с нами и с блаженным Тетриком. Попросили же они его, побуждаемые моим братом. Между тем когда блаженный Тетрик скончался [32] , Сильвестр, после того как у него на голове выстригли тонзуру, был рукоположен в пресвитеры, и он получил всю власть над церковным имуществом. Но для того чтобы получить епископское благословение в Лионе, Сильвестр стал собираться в путь. В это самое время его сразила падучая болезнь, которой он давно уже страдал. Находясь без чувств, он в течение двух дней беспрерывно ужасно стонал, а на третий день испустил дух. Когда это случилось, Лампадий, как было сказано выше, лишенный почести и имущества, из ненависти к диакону Петру [33] объединился с сыном Сильвестра, измышляя и утверждая, что его отец [Сильвестр] погиб от колдовства самого Петра. И тот по молодости и легкомыслию выступил против Петра, всенародно обвиняя его в гибели своего отца. Далее, когда Петр услышал об этом, он отправился в Лион на суд, назначенный у святого Ницетия, дяди моей матери, и там в присутствии самого епископа Сиагрия [34] и многих других святителей и светских вельмож очистился клятвой, поклявшись [35] в том, что он никак не причастен к смерти Сильвестра. Но спустя два года сын Сильвестра, снова подстрекаемый Лампадием, настиг на дороге диакона и убил его [36] , сразив копьем. Когда это произошло, Петра подобрали в том месте и принесли в крепость Дижон, и похоронили рядом со святым Григорием [37] , нашим прадедом. А убийца бежал и перешел к королю Хильперику; имущество же его было передано в казну короля Гунтрамна. Так как из-за совершенного им преступления он скитался по разным местам и у него не было надежного пристанища, то он наконец, как я полагаю, побуждаемый невинно пролитой кровью, вопиющей ко господу, где-то в пути убил мечом ни в чем не повинного человека. Родственники убитого, скорбя о смерти близкого, возмутились и, обнажив мечи, изрубили убийцу на куски и разбросали их. По праведному суду божиему презренный, без вины убивший ближнего своего, нашел такой же конец, недолго оставаясь безнаказанным. Действительно, это произошло с ним на третьем году после убийства им Петра.
32
...когда блаженный Тетрик скончался... – В 572 г.
33
...из ненависти к диакону Петру... – Т. е. к братуГригория.
34
...о присутствии самого епископа Сиагрия... – ИзОтёна.
35
...очистился клятвой, поклявшись... – Первоначальноцерковное право не знало никакого очищения клятвой, которое лишь постепеннопроникло в него из германского процессуального правя. (См.: БухнерР. Т. 1. С. 376. Прим. 2).
36
...настиг на дороге диакона и убил его... – В574 г.
37
...Петра... похоронили рядом со святым Григорием... – См. кн. III, гл. 15, 19 и прим. 53 к кн. III.
И вот после смерти Сильвестра [38] жители Лангра вторично попросили себе епископа и получили Паппола, который некогда был архидиаконом в Отёне. Он, как утверждают, совершил много неправедных дел, о которых мы умолчим, дабы не казалось, что я клевещу на свою братию. Однако каков был его конец, я расскажу. На восьмом году своего епископства [39] , когда он однажды ночью объезжал приходы и виллы, принадлежавшие церкви, ему во сне явился блаженный Тетрик, и лик его был грозен. Он ему сказал так: «Что ты здесь делаешь, Паппол? Зачем оскверняешь мое седалище? Зачем ты грабишь церковь? Зачем ты развращаешь верную мне паству? Уходи отсюда, оставь это место, удались из этой земли». [121] И при этих словах он сильно ударил его в грудь жезлом, который держал в руке. Проснувшись от этого удара и размышляя о том, что все это означает, он ощутил сильную боль в том месте, где он получил удар. Паппол почувствовал отвращение к еде и нитью и уже стал ожидать близкую смерть. Что же дальше? На третий день у него пошла горлом кровь, и он скончался. Отсюда его перевезли и похоронили в Лангре.
38
...после смерти Сильвестра... – В 572 г.
39
На восьмом году своего епископства... – В 579 или580 г.
На его место поставили епископом аббата Муммола, по прозвищу Добрый. Многие его очень хвалили за то, что он был целомудренным, трезвенником и скромным, готовым на всякое доброе дело, за то, что он любил справедливость и всячески стремился к милосердию. Приняв епископскую кафедру и зная о том, что Лампадий похитил много церковного имущества и грабежом простых людей приобрел поля, виноградники и слуг, Муммол лишил его всего имущества и приказал удалить его от себя, Теперь Лампадий живет в большой бедности, добывая себе пропитание собственным трудом. Но об этом достаточно.
6. А в вышеупомянутом году, то есть в год, когда после смерти Сигиберта стал править его сын Хильдеберт [40] , на могиле блаженного Мартина произошло много чудес, о которых я написал в тех книгах, где я попытался описать сами чудеса [41] . И хотя речь моя простовата, я не мог, однако, умолчать о том, что я или сам видел, или узнал из рассказов людей надежных. Здесь я только поведаю о том, что случается с легкомысленными людьми, которые после небесного чуда ищут еще и земные лекарства, ибо сила его проявляется как в благодати исцелений, так и в наказании неразумных.
40
...в год, когда после смерти Сигиберта стал править его сынХильдеберт... – Хильдеберт был коронован 25 декабря 575 г. См. кн.V, гл. 1.
41
...в тех книгах, где я попытался описать сами чудеса. –Видимо, намек на четыре книги «О чудесах св. Мартина».