История Гиены. Хроника подлинного расследования [Книга I]
Шрифт:
Нападению подвергся дом известного в Кармайкле врача-кардиолога Грэхема. Сам владелец дома отсутствовал вместе с женою — ещё 13 июля они уехали в поездку, организованную церковью, прихожанами которой являлись. Дома оставались две дочери — 17-летняя Сара и 16-летняя Салли. Обе учились в «Рио-Американо хай скул» (Rio Americano high school), школе, находившейся менее чем в 1,5 км. от места их проживания (запомним эту деталь!). В июле они не учились, но будучи предоставлены сами себе, ежедневно гоняли на спортивных велосипедах по велодорожкам, которых, как упоминалось выше, в долине Америкен-ривер было проложено почти два десятка километров.
В силу понятных причин фотографии выживших жертв никогда не публиковались,
Карта расположения мест нападений насильника из восточного Сакраменто летом 1976 г. Условные обозначения: 1 — место первого нападения в г. Ранчо Кордова 18 июня 1976 г., 2 — второй эпизод в г. Кармайкл в ночь с 16 на 17 июля того же года, знак * обозначает расположение школы «Рио Американо хай скул», в которой обучались потерпевшие. Бросается в глаза, что точки 1 и 2 удалены друг от друга на незначительное расстояние (примерно 3,5 км.) и расположены практически симметрично относительно поймы реки Америкен и парковой зоны, устроенной там.
Вечером 16 июля сёстры смотрели телевизор до 22:30, после чего отправились спать. Окна и двери были проверены — на сей счёт девушки имели строгий наказ родителей, которому следовали неукоснительно, причём проверка была двойной, одна сестра шла за другой и проверяла следом за нею. Таким образом, можно считать неоспоримым тот факт, что все замки и запоры на входных дверях и окнах были проверены дважды. Спали они в разных комнатах, причём спальня старшей сестры находилась дальше от двери черного хода, нежели младшей.
На этих деталях акцент сейчас сделан неслучайно — они крайне важны для понимания деталей случившегося.
Примерно в 2 или 3 часа ночи Салли проснулась оттого, что кто-то, сидевший на ней верхом, зажимал её рот ладонью. Человек угрожающе прошептал что-то вроде: «У меня нож и если ты будешь шуметь, я разрежу тебе горло» (во время допросов Салли передавала эту фразу по-разному, что, в общем-то, легко объяснимо перенесенным шоком). Может показаться удивительным, но девушка с перепугу сумела столкнуть человека с себя, скатиться на пол, а когда неизвестный попытался вновь на неё навалиться — ударила его ногой в грудь. Девушке удалось вскочить на ноги и выскочить в коридор. Инстинктивно Салли выбрала самый оптимальный вариант действий — она постаралась предупредить сестру о появлении в доме чужака, здраво рассудив, что тот в одиночку не сможет контролировать двух человек. Другими словами, пока он борется с одной, вторая сможет либо бежать, либо вызвать помощь… в общем, как ни крути, а с двумя крепкими девушками противнику справиться будет куда сложнее, чем с одной.
Логика Салли была совершенно верной. Но она не знала того, что сестра её к тому времени уже была связана…
Преступник догнал девушку в коридоре и сильно ударил её по затылку три или четыре раза. Примечательно, что он не пустил в ход нож, хотя нож у него, безусловно, имелся — эта деталь свидетельствует как о полном самообладании нападавшего, так и его уверенности в своих силах. Ему удалось повалить Салли на пол, но девушка продолжала кричать, обращаясь к сестре, что-то вроде «Сара, беги, Сара, приведи полицию!» Преступник ударил лежавшую девушку ещё два или три раза по голове, после
Преступник притащил Салли обратно в спальню, причём девушка попыталась сымитировать потерю сознания. Мужчина раскусил её игру и вновь пригрозил, что убьёт её, если она не перестанет «придуриваться». Он связал руки девушки за спиной, после чего засунул в рот какую-то тряпку, как позже выяснилось, это был носок. Чтобы Салли не выплюнула импровизированный кляп, он завязал вокруг рта поясок её банного халата. После этого неизвестный связал ноги жертвы. Пригрозив в очередной раз, что убьёт девушку, если та будет шевелиться, преступник вышел из комнаты. Салли слышала, как он открывали и закрывал дверцы шкафов и ящики тумбочек в других комнатах.
Через некоторое время мужчина вернулся и завязал вокруг глаз жертвы полотенце. И только после этого включил в комнате освещение — Салли поняла это, поскольку свет пробивался из-под криво наложенной повязки. Данная деталь тоже очень интересна — преступник включил свет только после того, как обезопасил себя от того, что жертва сможет его рассмотреть. Причём, было понятно, что убивать Салли или выкалывать ей глаза он не намерен, в противном случае игра с полотенцем лишалась смысла.
Преступник снова вышел из спальни и потом опять вернулся в комнату. Эти хождения продолжались довольно долго, минут 15—20, затем в какой-то момент преступник сел на кровать рядом с девушкой, вложил ей в руку свой пенис и приказал «поиграться». Учитывая, что руки Салли были связаны за спиной, приказ звучал глуповато, но девушка, справедливо опасаясь за свою жизнь, как смогла, попыталась его выполнить. Она ощущала запах масла «Джонсонс бэби» и чувствовала, что пенис преступника обильно им смазан.
Преступник быстро возбудился и примерно через минуту начал коитус, который также очень быстро оборвал, буквально через минуту. Произошло ли у него семяизвержение или нет Салли не поняла, никаких сопутствующих этому ощущений она не испытала.
Однако, насильник, по-видимому, испытал оргазм, поскольку сделался заметно спокойнее и несколько отвлёкся. Он начал «общаться» с жертвой, разумеется, в той степени, в какой можно общаться с человеком, у которого во рту находится кляп. Преступник что-то говорил, а Салли отвечала ему либо движением головы, либо мычанием. Так, он поинтересовался, где находится кошелёк Салли и та движением головы указала на прикроватную тумбочку (преступник забрал из кошелька 60$). Затем мужчина поинтересовался, занималась ли Салли сексом прежде, заявил, что видел её на выпускном балу в средней школе, добавил, что она очень красивая и т. п. Говорил он негромко, невнятно и неестественно, по-видимому, не разжимая челюстей, Салли не могла об этом судить в точности, поскольку глаза её были завязаны.
Некоторое время насильник ходил по комнате, обыскивая мебель, затем вышел в коридор, вернулся обратно, снова вышел. Постепенно он стал опять возбуждаться и совершил с Салли половой акт вторично. После этого опять вышел из спальни отсутствовал довольно долго, вернулся и совершил коитус в третий раз. Затем он вытер живот и бёдра изнасилованной девушки полотенцем, хотя Салли не почувствовала его семяизвержения.
Закончив эту возню, преступник осведомился, где находится «тревожный чемодан» врача? Отец Салли, будучи кардиологом, выезжал на экстренные вызовы и всегда держал при себе запас лекарств для неотложной помощи, в числе которых находились и наркосодержащие препараты. Преступник, очевидно, решил их забрать. Поскольку Салли не могла отвечать, она только покачала головой, что преступник расценил, очевидно, как «не знаю». На самом деле, небольшая кожаная сумочка с лекарствами была оставлена на диване в гостиной и насильник постоянно ходил мимо неё, не догадавшись осмотреть (возможно, просто не заметил в полумраке комнаты).