История одного эльфа
Шрифт:
Мимо меня бежали эльфы. Преследовавшие их орки растерялись – куда бежать? В конце концов, враги разделились, часть повернула назад. Прикрывая отход товарищей, я схватился с ближайшим орком. Один из оказавшихся поблизости кинулся к нам, но внезапно взмахнул руками и упал со стрелой в горле – наши лучники стояли плечом к плечу и выцеливали одного врага за другим.
То и дело останавливаясь и отбиваясь, мы ворвались в лес и помчались туда, где нас ждали лошади.
Костер на большой поляне, со всех сторон окруженной дубами, появился
– Тысяча орков! – выругался я, осаживая своего коня буквально в нескольких шагах от костра. – Как это понимать?
– Вам понравилась моя пространственная иллюзия? – Единственная женщина не спешила встать, продолжала сидеть у огня и крепко держалась за посох. Лицо ее посерело, под глазами залегли тени.
– Все сделано просто прекрасно, госпожа, – ответил я, спешиваясь и помогая сойти моему пассажиру. – Просто за нами снарядили погоню, я успел подумать, что орки нас догонят… И кстати, откуда вы взяли уникорна? Это же очень редкое животное, их на Архипелаге считаные единицы!
– Я наткнулась на него совершенно случайно, – объяснила волшебница, что-то чертя концом посоха по золе, – когда собирала пространство в складки для вашего пути. Думаю, что от мгновенной переброски у него слегка испортилось настроение…
Ответом ей послужил многоголосый смех. Это смеялись мои соратники, въехавшие на поляну и услышавшие наш разговор.
– Не то чтобы «слегка», – промолвил один из эльфов, снимая со своего коня мешки с провизией, – думаю, темноволосые надолго запомнят эту ночь.
– Спасибо вам, госпожа, – улыбнулся я, – без вас нам пришлось бы очень туго.
– Простите, что не приветствую вас подобающим образом, – волшебница осталась сидеть, – но я очень устала. Уникорн… такой тяжелый!
Один за другим все участники ночного набега на стан орков спешивались и принимались разгружать уставших, взмыленных от долгой скачки коней. Хотя благодаря магии Видящей, которая придумала сжимать пространство в «складки», мы спокойно могли отправиться куда угодно и исчезнуть, не опасаясь погони – там, где «складки» расправлялись, наши следы исчезали, что называется, без следа, – и все-таки сегодня лошадям пришлось много побегать. Тем более что обратный путь они проделали с двойным грузом – каждый скакун нес либо двух всадников, либо всадника и тюки с провизией, а некоторые – и то, и другое. Я сам, например, вез девушку, которая всю дорогу ревела, уткнувшись носом мне в спину между лопаток.
Как ни была просторна поляна, на ней сразу стало тесно. Население лагеря пополнилось шестью мужчинами, одиннадцатью женщинами и девушками и пятью детьми. Слегка ошеломленные внезапным освобождением, бывшие пленники жались друг к другу, огромными глазами глядя по сторонам.
Оставив прибывших суетиться и обустраиваться, я отыскал Теллора. Подросток, пользуясь
– Будь мы в армии, Теллор, ты бы весь завтрашний день провел на плацу, а потом еще заслужил бы три наряда вне очереди, а то и сутки ареста за то, что проявил самоволие во время исполнения сложнейшей операции, – холодно произнес я. – Как ты посмел так рисковать? Чуть было не подставил под удар нас всех!
– Но это же были пленные! – осмелился возразить подросток. – Я… я ведь тоже мог, как они… как их… Вот я и подумал, что…
– У нас нет сил для того, чтобы освобождать всех! – перебил я. – Мы и так делаем все, что в наших силах…
– И не стоит ругать кого бы то ни было за то, что он сделал то, что до него ни у кого не получалось, – прозвучал над нами голос мастера Теора.
Мы с Теллором подняли головы. Командир все еще оставался в седле, но почему-то не спешил спешиваться. Наоборот, он держался как-то странно, слегка скособочившись и словно боясь пошевелиться.
– Что с вами, мастер? – промолвил я, сделав шаг к его коню.
– Ничего. – Тот улыбнулся, и по этой улыбке я догадался, что дело плохо.
– Вы ранены?
– Это пустяки, Данкор. Я просто…
Но я уже видел – одной рукой он еще держал повод коня, а другую крепко прижимал к боку. В темноте было видно, что одежда на боку вся пропиталась кровью. В крови был испачкан и бок его скакуна.
– Вы ранены! Командир Теор ранен! Видящая!
– О нет! – всхлипнула волшебница, попыталась встать и тут же рухнула обратно на бревно. – Только не сейчас! Я так устала…
– Это пустяки, уверяю тебя, Данкор, – попытался сопротивляться мастер, но я уже стащил его с коня и на руках отнес к костру.
Со всех сторон сходились эльфы. Два слова «командир ранен» передавались из уст в уста, так что вскоре здесь собрались все. Кто-то подстелил плащ, и я опустил на него свою ношу.
– Это лишнее, – поморщился мастер Теор, когда я снял пояс с перевязью для двух его любимых мечей и стал расшнуровывать куртку. – Простая царапина. Могло быть и хуже…
– Хуже для вас, если вас убьют, – проворчал я, в четыре руки вместе с одним из эльфов снимая с него куртку. Все вокруг присвистнули.
– Ничего себе «царапина»! – воскликнул я. – Командир, разве можно так небрежно относиться к своей жизни?
Глубокая рваная рана пересекала бок мастера Теора. Кровь текла так обильно, что мгновенно залила и плащ, и мои руки.
Помогая себе посохом, подползла волшебница. Одного взгляда ей хватило, чтобы горестно застонать, качая головой:
– Я попытаюсь помочь, но…
– Не стоит, госпожа, – с усилием выговорил мастер Теор. – Мне уже не так и больно…
Видящая всхлипнула и, отложив посох, положила ладони на рану, пытаясь соединить края. Ладони ее слабо засветились – она вливала в израненное тело целительные силы. Но уже через несколько секунд выпрямилась и обвела нас затравленным взглядом: