История одного вампира
Шрифт:
— А что, если он не так прост, как мы о нем думали? — рассеяно пробормотал ведьмак, пальцем проводя невидимую линию в своем плетении. — Что, если он заколдован?
— Да не говори ерунды! — резко, слишком резко осадила его Александрина.
— А если! — не согласился я с женой, рассматривая деревянную основу оружия. Чем-то меня цепляли эти фигурки медведей. Что-то было в них не так. — Да, я точно помню, историю, когда и как он попал в мою коллекцию. Можно сказать, что он был первым экспонатом и трофеем одновременно.
— Расскажешь? —
— Но мне тогда не нужен был арбалет. Хотел я, было, его сжечь, но что-то шевельнулась внутри меня. Я стоял возле костра и смотрел на самострел. А в голове мелькали странные образы и мысли. Когда я делал этот решающий выстрел, у меня возникло чувство d'ej`a vu. Я уже видел именно этот момент моей жизни. И у меня создается ощущение, что я его видел именно тогда, у костра. Странно, да?
— Ничего странного! Очень многие предметы подвергаются магии. Вот, например… — и колдун будто завис в раздумьях.
— Что, например? — полюбопытствовал Алексий.
— Не помню… — растерянно протянул колдун. — Забыл?!
— А, да! Вот ещё, — вспомнил я, частые брюзжания привидения, — Габриэль говорил, что этот арбалет сам Рэймонд Баклэнд мастерил. Но я ему не поверил. Имя этого колдуна появилось позже. Намного позже. Вроде он жил, а может и сейчас живёт, в Америке.
— Баклэнд? — рассеянно уточнил Дэлани.
— Нет! — огрызнулся я. — Габриэль!
— Возможно! — не обратил внимания на мой демарш ведьмак. — Он мог наложить на него заклятие, и теперь арбалет стреляет точно в цель, когда это необходимо.
— Рэймонд Баклэнд? Я слышал о таком, — потирая щеку, протянул Алексий. — Говорят, он был охотником. Ну, охотился на вампиров, демонов, призраков.
— А ведь и вправду, может быть и так, — неохотно согласилась Александрина.
— Да я даже рад этому! — воскликнул я. И обнял жену за талию.
— Чему ты рад? — Спросил священник. — Тварям, шастающим по улицам округа? Или Абаддону? Или что там еще будет?
— Да нет, Алексий, я рад, что теперь у нас не одно заколдованное оружие, а два!
— Не понял?! — недоуменно нахмурился священник, и устало опустился на чудом уцелевший стул.
— Вообще-то, я на меч намекаю, — кивнул я на ножны моей амазонки.
Все с нездоровым энтузиазмом со мной согласились. Особенно ревностно отмечая, что у нас теперь два оружия-артефакта разных направленностей. Ближнего и дальнего боя. Мы, конечно, обсудили все плюсы и минусы арбалета, и может ли он быть опасным для нас… Нет, для них… То есть, не людей (или нелюдей?)! Вот морока с этим определением! В общем, решили, что оружие нам пригодится.
Вдруг я услышал тихий стук в дверь.
— Да!
— Хозяин, —
Мой вопросительный взгляд Дэлани понял правильно и отрицательно покачал головой. Значит, защита угрозы и агрессивной магии не почувствовала.
— Проводи его к нам. — Благодарно улыбнулся парню и, видя, как он краснеет, демонстративно отвернулся. Ну, зачем смущать человека?
Когда посетитель зашел в гостиную, честно Вам скажу, я словно перенесся во времени в девятнадцатый век. Мужчина обладал хорошими манерами. Даже с учетом того, что его проводил слуга, попросил разрешения пройти в зал.
— Позвольте представиться, меня зовут Рэймонд Баклэнд. Я только что с самолета…
— Флорин, распорядись насчет чая для гостя, — тут же отреагировала радушная хозяйка. И жестом руки предложила колдуну присесть. — До трапезы еще почти два часа. Поэтому сейчас вам приготовят легкий перекус.
— Конечно, благодарю, — отвесил Баклэнд учтивый поклон. Еле заметная улыбка тронула губы этого щеголя, и он протянул руку Александрине, пристально глядя ей в глаза. Вот, точно Вам говорю, машина времени существует. Светский салон прямо! Он еще и с моей женой пытается флиртовать!
— Постой, дорогая! — не дал я ей дотронуться до него пальчиками. Хотя моя девочка уже неосознанно начала делать встречное движение. — Пусть гость сначала расскажет, зачем пожаловал?
— Абаддон! — Усмехнулся Рэймонд и вздернул бровь. — Вам об этом рассказать?
— Да нет, об Абаддоне мы уже знаем, вы лучше расскажите о себе? — Подошел я к креслу благоверной и небрежно облокотился на спинку.
— Своё имя я вам уже сказал. С давних пор охотник на вампиров.
— И Вас не смущает, что Вы сейчас в замке одного из них и окружены птенцами другого?
— Представляете, — открыто улыбнулся колдун, — не смущает. Мир Тени уже гудит от новостей о Князе первородных, что стал человеком ради своей единственной. А о Вашей команде начинают слагать легенды! Заметьте, князь! При жизни, что очень редкое явление! Так что, думаю, я просто первая ласточка! За мной последуют другие. Дриада, которую ты не наказал за неучтивость, весь лес подняла и организовала партизанское движение против войска Принца.
— Смеешься? — С подозрением глянул я на этого шутника.