История одного вампира
Шрифт:
Мы кивнули.
– Раз,- начал, отсчет Стив.
Я заметил, как Алан протер глаза.
– Два, - продолжил Стив, и Томми пошевелил пальцами.
– Три!
– закричал Стив, сорвал крышку, и содержимое коробки взлетело в воздух.
Порыв ветра бросил все листочки прямо нам в лицо. Томми и Алан заорали и стали хватать их. Среди этих листочков различить билет было практически невозможно.
Я уже собирался, как и они, хватать бумажки наугад, но мне вдруг захотелось сделать по-другому. Вы решите, что я ненормальный, но я всегда верил в предчувствие
Закрыв глаза, я выставил руки, как слепой, и стал ждать чуда.
Вы и без меня знаете, что бесполезно пытаться повторить то, что показывают в фильмах, - в жизни такое не получается. Кто с первого раза сможет проехать на заднем колесе велосипеда или перепрыгнуть через бордюр на скейте? Однако очень-очень редко, когда этого совсем не ожидаешь, случаются очень странные вещи.
Я почувствовал, как листочки пролетают у меня между пальцами, Я собирался было схватить их, но что-то сказало мне, что еще не время. А через пару секунд какой-то голос внутри меня скомандовал: «ДАВАЙ!»
Я резко сжал пальцы.
Ветер стих, листочки опустились на землю. Я открыл глаза и увидел, что Томми с Аланом ползают на четвереньках, пытаясь отыскать билет.
– Его здесь нет!
– сказал Томми.
– Я никак не могу его найти!
– воскликнул Алан.
Вдруг они перестали искать и уставились на меня. Я замер как вкопанный. Так и стоял со сжатыми кулаками.
– Даррен, что у тебя?
– тихо спросил Стив. Я молча взглянул на него, не в силах ответить.
Казалось, я сплю и не могу ни двигаться, ни разговаривать.
– У него нет билета, - сказал Томми.
– Точно нет. Он ведь стоял с закрытыми глазами.
– Может, и так, - согласился Стив, - но что-то же он сжимает в кулаках.
– Ну-ка, покажи, - попросил Алан, толкнув меня, - что ты там прячешь?
Я посмотрел на Алана, на Томми, на Стива. Потом медленно разжал пальцы правой руки.
Там ничего не было.
Сердце бешено заколотилось у меня в груди. Алан улыбнулся, а Томми снова уставился на листочки, пытаясь найти билет.
– А в другой руке?
– спросил Стив.
Я удивленно посмотрел на левый кулак, про который совсем забыл. Разжал пальцы еще медленнее, чем раньше.
На ладони лежал какой-то зеленый листок, но, поскольку на нем ничего не было написано, я решил перевернуть его, чтобы удостовериться. На обратной стороне красными и синими буквами были напечатаны заветные два слова:
ЦИРК УРОДОВ.
Получилось! Билет достался мне. Я пойду на представление со Стивом.
– УРРРРРРРАААААААААААА!!!!
– завопил я и высоко подпрыгнул от радости.
Я победил!
ГЛАВА 7
Билеты были на субботу, поэтому у меня было достаточно времени, чтобы спросить у родителей разрешения остаться ночевать у Стива.
Я не стал говорить им о цирке, так как прекрасно понимал, что они не разрешат мне пойти на представление, если узнают. Мне неприятно было, что я скрываю это от родителей, но, с другой стороны, я же не врал, а просто недоговаривал.
Суббота
Энни знала, что я собираюсь пойти на представление. Она попросила принести ей какой-нибудь сувенир, например фотографию, но я сказал, что там не разрешают снимать (это было написано на билете), а на футболку у меня нет денег. Я пообещал купить ей значок, если их будут продавать, или плакат, но тогда ей придется прятать его от родителей и ни в коем случае не говорить им, откуда у нее значок, если его найдут.
Папа высадил меня возле дома, где жил Стив, в шесть вечера и спросил, во сколько ему приехать за мной завтра. Я попросил его приехать часам к двенадцати, если он не против.
– Только не смотрите фильмы ужасов, ладно?
– сказал папа, прежде чем уехать.
– Не хочу, чтобы тебя потом кошмары мучили.
– Ну, папа!
– взмолился я.
– У меня все одноклассники смотрят ужастики.
– Хорошо, - сказал отец.
– Я не против старых добрых фильмов с Винсентом Прайсом или не очень страшных экранизаций «Дракулы», но не смотри эту новую чепуху! Договорились?
– Договорились, - пообещал я.
– Вот и молодец, - похвалил меня папа и уехал.
Я подбежал к входной двери и позвонил четыре раза - это был наш со Стивом условный сигнал. Наверное, он стоял в холле, так как сразу же после четвертого звонка дверь распахнулась и Стив втащил меня в дом.
– Наконец-то, - проворчал он и указал на лестницу.
– Видишь вон тот холм?
– спросил Стив так, как обычно разговаривают солдаты в фильмах про войну.
– Так точно, cэp, - ответил я, щелкнув каблуками.
– Нам нужно взять его к рассвету.
– У нас ружья или пулеметы, сэр?
– спросил я.
– Совсем спятил?
– рявкнул он.
– Нам ни за что не удалось бы протащить пулемет по такой грязи.
– Он указал на ковер под ногами.
– Значит, ружья, сэр, - сказал я.
– Если нас окружат, - предупредил Стив, - оставь один патрон для себя. Живыми нас не возьмут!
Мы стали подниматься по лестнице, как солдаты, делая вид, будто стреляем в невидимого противника. Конечно, это было немного глупо, зато забавно. В этом «бою» Стив «потерял» ногу, и мне пришлось помогать ему взобраться на «вершину».
– Можете забрать у меня ногу, - закричал он с верхней площадки, - даже жизнь, но моей родины вам не видать как своих ушей!
Это была вдохновенная речь. По крайней мере, она вдохновила миссис Леонард на то, чтобы выйти из гостиной, посмотреть, из-за чего Стив так расшумелся. Увидев меня, она улыбнулась и предложила мне что-нибудь поесть. Я отказался. Стив заявил, что не прочь сейчас шампанского с икрой, но сказал он это не очень смешно, поэтому я не засмеялся.