Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История одного вампира
Шрифт:

Расследование данного обстоятельства было возбуждено на нескольких уровнях. Министерским псам Поттер от всей души прижал хвосты, используя собранный Арчи компромат и просто свою власть Лорда. Палата Лордов с готовностью помогла ему– в отличие от тех же Патил род Долгопупс, несмотря на смехотворный возраст в семь поколений, признан аристократами за их немалые достижения и снискал поддержку, да и помочь юному Лорду, уже показавшему им всем, что с Гарри Поттером следует считаться, стало для некоторых делом чести. Разумеется, Вильгельм не остался в стороне, запустив всю свою теневую

машину на полную катушку, а сам Поттер обратился к неким темным личностям в Лютном Переулке, с которыми он налаживал контакты в первую очередь и уже достиг взаимовыгодного сотрудничества. Так как последние три, кхм, организации действовали сообща, то никого не удивлял тот факт, что виновника поймали ровно через трое суток после нападения. Так как авроры работали слишком шумно, Наземникус Флечер спрятался только от них, и быстро попался.

Он как раз возвращался в свое убежище в Хогсмиде, когда на его многострадальную головушку обрушился удар короткой дубинки. Наземникус не успел понять, как потерял сознание.

Отоваривший его маг хохотнул и, подхватив бессознательное тело под мышки, оттащил в темный переулок и аппарировал.

– Пакуйте.

И Флечер тихо застонал, ведь его довольно грубо швырнули под ноги. Ноги в дорогих кожаных сапогах, с виду невзрачных, но наметанный глаз бывалого вора опознал кожу виверны.

– Отличная работа, Джо,– послышался мягкий баритон. В воздухе что-то пронеслось и глухо звякнуло, пойманное многоопытной рукой.

– Щедро,– Джо встряхнул пухлым мешочком и сунул его в карман.– Я могу идти?

– Если что, мы найдем тебя.

– Не сомневаюсь,– буркнул Джо и аппарировал подальше, опасаясь погони. Несмотря на то, что его заказчик весьма щедр и три тысячи для него деньги небольшие, лучше не рисковать.

Флечера грубо подняли на ноги и как следует встряхнули, после чего отоварили мощным ударом в печень. В глазах бывалого вора и прохиндея померкло, а сознание затопила острая боль. Кажется, он даже вскрикнул. Возникло непреодолимое желание свернуться в калачик и подтянуть ноги к животу, но такого блаженства ему никто не позволил. Мощная оплеуха привела его в чувство, едва не выбив пару зубов.

– Кто вы такие?– прохрипел Наземникус.

– Ты попал.

«А то я и сам не понял,– Флечер начал лихорадочно соображать, как бы послать весточку Дамблдору.– Кто же они? Неужели сопляк Долгопупс нанял головорезов? Или же это Бэркес узнал, кто срезал у него…»

Сознание Флечера снова померкло, самого волшебника скрутили скотчем по рукам и ногам, заткнули рот кляпом и сунули в багажник джипа, на крышке которого была тщательно выгравирована ловушка магии, полностью блокировавшую силу того, чья аура хотя бы на сантиметр вошла в поглощающий круг. Неприметный темно-серый минивэн Dodge Caravan завелся и двинулся по улицам Лондона, не привлекая внимания полиции и магов.

========== Пытки ==========

Невилл Долгопупс сидел у кровати бабушки. Августа получила очень сильное репульсо прямо в грудь и в довесок два оглушающих в живот и в голову, что для женщины в ее возрасте весьма близко к смертному приговору. Сам мальчик отделался сломанной рукой и выбитым

коренным зубом, но его собственные болячки беспокоили Невилла в последнюю очередь.

– Мистер Долгопупс?– в палату вошел аврор.– Мне очень жаль, но следствие закрывается за недостаточностью улик.

Невилл никак на это не среагировал, просто кивнул аврору и буркнул, что больше его не задерживает. А через десять минут в палату, яростно ругаясь по-немецки– этот язык Невилл прекрасно знает благодаря бабушке– влетел мрачный господин в халате, очках и с совершенно седыми волосами, густо укрывающими его череп. А за ним семенил лечащий врач бабушки, пытаясь что-то пикнуть в свое оправдание.

– Мистер Долгопупс?– с акцентом спросил он.– А это есть ваша бабушка?

– Да, это я,– по-немецки ответил Невилл. Врач удивленно вскинул брови, но продолжил говорить на немецком.

– Меня зовут Густав Хеклер, я– целитель высшей категории, профессор кафедры оперативной хирургии Мюнхенской клинической больницы на базе целительного факультета Высшей Берлинской Академии Магии. Итак, ваша бабушка получила два оглушающих заклятия и одно репульсо, верно?

– Да, все так, герр Хеклер.

Похоже, что немца обрадовало почтительное обращение мальчика, выполненное в соответствии с традициями.

– Так, пульс слегка учащен, дыхание редкое… черт бы вас подрал, тупорылые недоумки. Сколько ребер вошло в легкие?

– Т-три…

– А кровь убрать озаботились?– рычал Хеклер, после чего вдруг задумался и жестом отослал лечащего врача подальше и бросил несколько слов в разговорный амулет. В палату стремительным шагом влетели двое взрослых и мальчик, в котором Невилл с заминкой опознал сюзерена.

– Что вы думаете, герр Хеклер?– едва сдерживая клокочущую в груди ярость спросил Гарри на английском. Немецким мальчик тоже владел, но не очень хорошо. В основном на уровне чтения.

– Необходима госпитализация. Если мистер Долгопупс даст согласие, я бы хотел перевезти ее в Мюнхенскую клиническую больницу.

Я как Сюзерен даю свое согласие. Делайте все, что сочтете нужным, герр Хеклер, я верю в ваш гений.

– Право не стоит, лорд Поттер. Но мне кажется…– тут врач перешел на латинский, справедливо решив, что как ритуалист Поттер владеет этим языком. И не ошибся.

– Что эту леди хотят убить. Ее не лечили, как должно, и из того, что я уже успел понять, хотели медленно убить лекарствами, а потом списать все на аллергию.

Гарри никак не изменился в лице, а Невилл, поглощенный беспокойством за бабушку, не обратил внимания на тихую реплику.

– Я обеспечу ей охрану,– Гарри так же перешел на латынь.– Надеюсь, это не идет в разрез с правилами больницы?

– Ни в коем разе! Охрана может быть в коридоре, но никак не в палате, это закон.

– Меня устраивает. А вот это вам за ваши труды!

Гарри подмахнул чек на пять тысяч и силой втиснул его в руки врачу. Герр Хеклер изо всех сил пытался отказаться, но напор юного лорда Поттера всегда впечатлял, и старый волшебник сдался.

– Сколько стоит лечение, герр Хеклер?

– И в половину не так много, как вы мне передали, лорд Поттер.

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна