Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История одной принцессы. Битва за мир
Шрифт:
* * *

Кэльфариас деар Жандер

— Айлин! — только и успели выкрикнуть с Рейтаном, как демон утащил её в портал, который мгновенно захлопнулся, едва он вошёл в него с нашей женой.

— Не стой столбом! — рыкнули на меня со спины. Обернувшись, увидел хмурого Демиреля, одного из мужей Люсфель. Он прошёл мимо меня и тут же склонился над Дарлишем, начав магическое сканирование, а следом за ним туда же направилась и Люсфель, нежно коснувшись моего плеча в качестве поддержки.

— Ему можно как-то

помочь? — спросил я, переживая за побратима ничуть не меньше, чем за Айлин.

— Я попытаюсь создать противоядие на основе яда королевы, — ответил Демирель, совершенно спокойно взяв голову Сайшеари, которую несколько мгновений назад, снесла Айлин, и сцедил яд с клыков. — Но ничего не могу обещать. Слишком быстро он действует. Люсфель заморозит Дарлиша. Только потом у нас будет совсем немного времени после разморозки. Если вообще будет.

— Я чем-то могу помочь?

— Нет. Хотя… Мне нужно будет несколько трав, если сможешь их достать, то буду признателен, — он протянул мне листок с названиями, который я тут же забрал.

— Кэльфариас, подойди, — послышался голос отца. — Мне нужно, чтобы ты проследил за отправкой предателей короны в темницу. Это приказ.

Он протянул мне жетон с указанием должности временно исполняющего обязанности королевского дознавателя. Что ж, ожидаемо. Дарлиш при смерти. Маруата, его заместителя, тоже убили, а из доверенных лиц у отца среди правоохранительных органов, присутствующих в зале, только я. Бросив взгляд на уже заледеневшее тело Дарлиша, отправился в сторону ребят из его отдела, которые заковывали в магические наручники чету Барлео. Едва их дочь заметила меня, как тут же попыталась рвануть в мою сторону, но ничего не получилось. Поэтому она заговорила:

— Я ни в чём не виновата! Ты же…

— Мия, я видел, как ты сражалась со стражами.

— Меня заставили! — Не сдавалась она.

Кто? Твоя жажда власти, алчность или что-то ещё. Я прекрасно осведомлён о попытках вашей семьи охмурить Эйнара, — перевёл взгляд на замерших стражей и коротко бросил: — Уводите их.

— Но… — немного замялся один из них, глядя, то на замёрзшее тело Дарлиша, то на короля, то на меня.

— Я теперь временно исполняющий обязанности главного дознавателя, — демонстрируя жетон, ответил я.

Да уж… Юная графиня Барлео нравилась моему брату. Но я чисто случайно узнал о её планах на него, и потому их отношения далеко не продвинулись. Не думал, что, не получив желаемого, эта семья решится на вступление в сговор против короны. Как, впрочем, не ожидал подобного и от Эанрисов.

Постепенно бальный зал пустел. Тела убитых тоже уносили по мере возможности. Хоть мы и ожидали подобное развитие событий, но не думали, что всё будет вот так. Что бал превратится в самое настоящее побоище…

Мимо меня пронесли обезглавленное тело Андреа. А перед глазами тут же встала картина, как Айлин со всей силой вонзает в его горло заколку-иглу, которую я забрал тут же, едва обезглавил труп Нейстона младшего, чтобы к паре было как можно меньше вопросов. Моя храбрая

птичка. Мысли снова потекли в сторону жены. Я не чувствовал её, что означало, что она очень далеко от нас, и это заставляло нервничать сильнее. Надеюсь, демон не причинит ей вреда. Но будь она здесь… Нет, пока ей лучше всего находиться за пределами Каиртара. Мы с Реем её найдём. Обязательно. Тем более что я догадываюсь, кто это был.

* * *

Мы собрались в кабинете отца. Он был хмур и предельно собран. Брат сидел в кресле напротив меня, а Рейтан и Люсфель с мужьями расположились на небольшом диванчике. Причём для самой Люсфель места не хватило, и поэтому она сейчас сидела на коленях у Велиарда. И судя по недовольно поджатым губам и, проступившей чешуе на скулах, отца волновала сейчас даже не столько политика, сколько Люсфель… Занятно. Никогда за ним прежде подобного не наблюдал. Наверное, это как-то связано с тем, что в наш мир вроде бы вернулся хранитель. Интересно, какой он?

Но вот отец прикрыл глаза, выдохнул и заговорил:

— Итак, сын… Ваша супруга наворотила дел. Реакция на смерть королевы змеелюдов не заставит себя долго ждать.

— Я прекрасно всё понимаю…

— Понимаешь?! — рыкнул отец. — За смерть королевы положена смертная казнь не только тому, кто совершил преступление, но и всей семье, включая тебя.

— Не поверишь… А моя жена чисто случайно при спасении из плена Андреа, сняла с истинного наследника Шиареса печать, наложенную ещё матерью Сайшеари, — тут же ответил я совершенно спокойно, под слаженное удивление со стороны Люсфель с мужьями. — Ты знал, что на территории баронства Линтель проживал заклеймённый младший принц Шиареса, ведущий свой род от союза Шиарса Ваала и полукровки.

— Что?! — глаза отца округлились. Ого. Значит, он и правда не знал.

— Берт и Делия Ваала. Брат и сестра. Внуки Шиарса Ваала и законные претенденты на престол Шиареса. Также, я думаю, что Дарлиш сообщил тебе, что там же была обнаружена Шалсари из рода Тешессеас, дочь одного из приближённых покойного ныне Шиарса. Ко всему прочему Берт даже успел пройти свой первый оборот, встретив в лице Шалсари истинную. Что касается Делии, то она пока оборот не проходила. Но, вполне возможно, что при встрече с парой, тоже сможет это сделать, — ответил я.

— Ваша супруга умеет заводить полезные связи, — хмыкнул отец. — Но как она смогла снять печать?

— Так же как и её мать, когда запечатала прорыв… — Внимательно глядя на отца, сказал я.

— Феникс? Но я видел её оборот в демоницу… Только не говори мне, что она дочь Эрриарна Огненного…

— Ты сам всё сказал, — тут же кивнул я.

— Вот это, братец, тебе повезло с женой… Или не совсем? — усмехнулся брат, с затаённой грустью. Он, глядя на истинных, которых мы встречали на рынке, тайком выбираясь из замка, всегда мечтал встретить пару. Хоть и понимал, что человеку ощутить нечто подобное нереально. А тут выяснилось, что и наш отец не совсем человек… Как, впрочем, и мы.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального