История про доброго слона
Шрифт:
— Себя, Ройбен! — перебил его собеседник. — Прежде всего себя! И увеличить свой счет в банке!
— И ваш тоже, — сказал Ройбен.
— Разумеется. Но при этом я никого не уверяю, что забочусь о счастье и благополучии всего населения планеты. И хотелось бы знать: вы готовы к катастрофе, которая может последовать? К войне?
— О чем вы говорите, Каллем? — раздраженно воскликнул Ройбен. — Какая война?
— Не знаете, какие бывают войны? — тоже с раздражением спросил тот. — Война не война, — добавил
— Как вам угодно, — с презрением сказал Ройбен. — Но в этом случае я вас видеть больше не желаю.
— И не увидите…
Мартина не вполне понимала их разговор — вернее, совсем не понимала, но обдумать не было времени, так как занавеску примерочной отдернула смуглая рука с красными ногтями, и появилась Тереза — темнокожая жительница Дамараленда с крашеными хной волосами.
— Выбрала себе, дорогуша? — спросила она.
— Ой, эти майки очень большие на меня, — сообразила ответить Мартина.
— Конечно, это я виновата: не сказала тебе, где смотреть. Вон на той полке, видишь?..
Но в этот момент Мартина увидела совсем другое: прямо перед магазинчиком стоял еще один знакомый ей человек, которого она узнала не так давно в Савубоне и хотела бы никогда не знать… Перед магазинчиком с явным намерением войти туда стоял Люк.
• 20 •
Мартина с треском задернула занавеску. Тереза с испугом взглянула на нее: может, девочка не в себе?
Несколько секунд царило молчание. Мартина не знала, что сказать. Тереза, видимо, тоже.
Тишину нарушили тяжелые шаги. Мартина слышала даже дыханье вошедшего.
Большая мужская рука снова отдернула занавеску.
Мартина взвизгнула. Тереза опять застыла в испуге: да что такое с этой девчонкой? Откуда такая тут взялась? Хотя от этих туристов всего ждать можно. И Люк тоже хорош! Что он себе позволяет?..
— Ты спятил? — крикнула ему Тереза. — Не видишь, у меня клиентка.
— Тоже мне клиентка, — ответил тот. — Я хорошо знаю эту девчонку. Она из Южной Африки… Маленькая ведьма! Да, да, кто-то научил ее этому делу, не веришь? Подняла при мне на ноги дохлого буйвола, а потом натравила на меня бешеного слона!
— Что ты мелешь, Люк? Как эта белая девочка может быть колдуньей? Ты пьян, наверное?
— А еще она ездит верхом на белом жирафе! — рявкнул Люк. — А это не умеет никто! Я знаком с ней. Ее зовут… ее зовут Максина… Нет, Мегги… Нет, вспомнил — Мартина! Она из нового сафари-парка мистера Джеймса в Южной Африке…
Мартине хотелось зажать уши, чтобы не слышать этого голоса, этих слов, за которыми последует неизвестно что, но она чувствовала — что-то ужасное. Может, посадят в тюрьму за нарушение границы и сообщат об этом бабушке. А может, еще
Но Мартина не зажала уши и потому услышала звуки еще одного голоса, который показался ей в эту минуту самым красивым и желанным в мире. Это был голос Гифта, тоже возникшего в дверях магазина, а за ним она увидела Бена, но тот остался снаружи и голоса не подавал.
А Гифт сказал так, обращаясь к Люку:
— Что с тобой? Ты, правда, пьян? Эта девочка никакая не Максина и не Мартина. Ее зовут Анна, она дочь моего хорошего знакомого из Виндхука. Здесь, в отеле, она со своей семьей.
— Не дури мне голову! — крикнул Люк. — Она самая настоящая Мегги… то есть Мартина. Несовершеннолетняя колдунья… Она…
— Заткнись, Люк! — решительно сказала Тереза. — Она — гостья самого мистера Джеймса, и если не хочешь, чтобы он тебя выгнал с работы, думай, о чем говоришь… Извини нас, Анна, — обратилась она к замершей в ужасе Мартине, — с этим человеком бывает иногда… Но сегодня он совсем уж… Бросаться на людей начал…
— Ничего… бывает, — дрожащим голосом проговорила Мартина. Больше всего она боялась сейчас, что появится сам Ройбен Джеймс, и тогда… Об этом и думать было страшно. — Ничего… — повторила она. — Мы пойдем. Да, Гифт?
Тот в это время выпроваживал притихшего, сбитого с толку Люка и не ответил ей.
Тереза схватила с прилавка безрукавку красного цвета и нужного размера и протянула Мартине.
— Вот, возьми от меня в подарок за все, что ты пережила!
— Ой, что вы, не надо! — сказала Мартина.
Не хватало еще получить в подарок вещь с рекламой принадлежащего ее заклятому врагу заведения!
Однако Тереза настаивала, время шло, Люк уже с ворчаньем покинул магазин, Ройбен Джеймс мог появиться в любую минуту. И Мартине пришлось согласиться на подарок — только не майка, нет! — и Тереза вручила ей камень из розоватого кварца, лежавший у нее на каких-то бумагах, чтобы те не улетели. Камень был красивый, и Мартина подумала, что подарит его бабушке, если они еще увидятся, чтобы та не очень сердилась… Нет, не если, а когдаувидятся…
Мартина с Гифтом уже шли по коридору, и Бен уже присоединился к ним, когда Гифт сказал:
— Думаю, нам лучше убраться отсюда поскорее: в вашем положении не нужно никаких скандалов. Идите на парковку, я загляну в почтовое отделение и приду туда же.
— Мы пойдем посмотреть еще раз твои фотоснимки слонов, можно? — вдруг спросил Бен.
Гифту это понравилось, и он с довольным видом качнул головой.
После его ухода Мартина сказала с упреком:
— Зачем тебе его выставка? Вдруг увидим там Люка?