История веры и религиозных идей. Том 3. От Магомета до Реформации
Шрифт:
Провозглашая: "Нет Бога, кроме Аллаха", — Магомет не предполагал создание новой религии. Он лишь стремился «пробудить» своих сограждан, убедить их почитать одного Аллаха, тем более что они уже признали Его создателем неба и земли и гарантом плодородия (ср. 29:61–63); они взывали к Нему в случае потрясений и великих бедствий (29:65; 31:31; 17:69). "И поклялись они Аллахом, величайшей клятвой" (35:42; 16:38). Аллах к тому же был Господином Каабы. В одной из самых древних сур Магомет просит членов собственного племени курейшитов:
"3(3). Пусть же они поклоняются Господу этого дома,
4(4). который накормил их после голода и обезопасил после страха" (106:3–4).
Однако оппозиция не медлит и заявляет о себе. Для этого много причин и предлогов. Ибн Исхак утверждает, что когда пророк по повелению Аллаха провозгласил истинную веру ("ислам", «покорность», "повиновение"),
174
Весьма возможно, что Магомет считает трех богинь ангелами-хранителями; вера в ангелов будет принята исламом, и позже ангелология сыграет значительную роль в шиизме (ср. § 281). Но учитывая риск, связанный с покровительством богинь (=ангелов), для своего монотеистического богословия, Магомет упразднил два стиха.
"23(23). Они — только имена, которыми вы сами назвали, — вы и родители ваши. Аллах не посылал с ними никакого знамения".
Этот эпизод поучителен по двум причинам. Прежде всего, он показывает искренность пророка: Магомет признал, что, произнося боговдохновенные слова, он оказался обманутым Сатаной. Затем он обосновывает упразднение двух стихов всемогуществом и абсолютной свободой Бога. [175] Действительно, Коран — это единственная Священная Книга, в которой свободно упразднились некоторые пассажи текста Откровения.
175
«100(106). Всякий раз, как мы отменяем стих или заставляем его забыть, мы приводим лучший, чем он, или похожий на него. Разве ты не знаешь, что Аллах над всякой вещью мощен?» (2:106).
Для богатой курейшитской верхушки отказ от «язычества» был равнозначен потере привилегий. Признание Магомета истинным апостолом Бога влекло за собой признание его политического главенства. Более того: откровение, провозглашенное пророком, обрекало их предков-многобожников на вечное пребывание в аду — концепция, неприемлемая в традиционалистском обществе. Для большей части населения главным возражением была "экзистенциальная обыденность" Магомета.
"8(7). Что с этим посланником? Он ест пищу и ходит по рынкам. Если бы был ниспослан к нему ангел, и был бы он вместе с ним проповедником!" (25:8).
Откровения его предавали осмеянию, считали вымыслом самого Магомета или внушением джиннов. Особую иронию и сарказм вызывало возвещение конца света, и воскресения во плоти. Тем более что время шло, а эсхатологическая катастрофа явно запаздывала. [176]
Ему часто бросали упрек в отсутствии чудес.
"92(90). Не поверим мы тебе, пока ты не изведешь нам из земли источника,
93(91). или будет у тебя сад с пальмами и виноградом, и ты проведешь между ними каналы
94(92).(…) или придешь с Аллахом и ангелами перед нами,
95(93).(…) или ты поднимешься на небо. Но не уверуем мы и в твое поднятие, пока ты не спустишь нам Книгу, которую мы прочитаем" (17:90–93).
176
Магомет утверждал неотвратимость конца света; он не сказал точно, когда настанет конец, хотя некоторые суры позволяли думать, что это событие произойдет еще при его жизни.
§ 261. Экстатическое путешествие на небо и Священная Книга
Итак, от Магомета требовалось в доказательство подлинности его пророческого призвания подняться на небо и принести Священную Книгу. Иначе говоря, Магомет должен был соответствовать примеру Моисея, Даниила, Еноха, Мани и прочих Посланников, которые, вознесясь в небеса, встретили Бога и получили из его собственных рук Книгу, содержащую божественное откровение. Этот сценарий был типичен как для нормативного иудаизма и для иудейской апокалиптики, так и для самаритян, гностиков и мандеев. Его истоки, связанные с царской идеологией, восходят к легендарному месопотамскому царю Эммендураки. [177]
177
См.: G. Widengren. The Ascension of the Apostle and the Heavenly Book, p. 7 sq. et passim; idem. Muhammad, The Apostle of God, and his Ascension, p. 115 et passim.
Отпор
178
Ср.: Widengren. Muhammad, The Apostle of God, p. 16 sq. Речь идет о формуле, повсеместно употребляемой в древности на Ближнем Востоке и в дальнейшем воспринятой шиитскими имамами; ср.: ibid., ch. II.
Вознесение на небо (мирадж) также является вызовом для неверных.
"1(1). Хвала тому, кто перенес ночью Своего раба из мечети неприкосновенной в мечеть отдаленнейшую, вокруг которой Мы благословили, чтобы показать ему из Наших знамений". (17:1).
Предание относит ночное путешествие к 617 или 619 гг.; оседлав крылатую кобылу аль-Бурак, Магомет посещает земной Иерусалим, а затем возносится на небо. Рассказ об этом экстатическом путешествии засвидетельствован во многих источниках. Сценарии его не всегда совпадают. По одним версиям, пророк на своей крылатой лошади созерцает ад и рай и приближается к престолу Аллаха. Путешествие длилось мгновенье: из кувшина, опрокинутого Магометом, когда он пустился в путешествие, не успело вытечь содержимое, как он уже вернулся в свой покой. Другое предание говорит о лестнице, по которой Магомет, увлекаемый ангелом Джибрилом, поднимается до небесных врат. Он предстает перед Аллахом и узнает непосредственно из Его уст о том, что был избран прежде всех прочих пророков и что он, Магомет, является Его «другом». Аллах доверяет ему Коран и некоторые эзотерические знания, о которых Магомет не должен сообщать правоверным. [179]
179
См. перевод текстов с комментариями в: Widengren. Muhammad, the Apostle of God, p. 102 sq. Перевод больших фрагментов текста al-Baghaw^i и Suyuti см. в: Arthur Jeffrey. Islam, pp. 35–46. Некоторые ученые считают, что Данте, создавая Божественную комедию, использовал многие описания из латинского перевода арабского текста о ми-радже. См.: As'in Palacios. La escatologia musulmana en la Divina Comedia; E. Cerulli. Il «Libro della Scala».
В позднейшей мусульманской мистике и богословии это экстатическое путешествие займет центральное место. Оно демонстрирует особое качество гения Магомета и ислама, что важно отметить уже сейчас, а именно: волю усваивать и претворять в новом религиозном синтезе традиционные практики, идеи и мифо-ритуальные сценарии. Мы увидим ниже, как исламская традиция переосмыслила древнюю тему "Священной Книги", получаемой посланником во время путешествия на небо. Увидим результаты столкновений с иудаизмом и другими религиозными традициями, включая даже традицию «языческую», существующую со столь же незапамятных времен, что и традиция Каабы.
§ 262. «Эмиграция» в Медину
Положение Магомета и его приверженцев постоянно ухудшается. Власти Мекки решают лишить их прав, которые они имели как члены своих племен.
А ведь принадлежность к определенному племени была для араба единственной защитой. Магомета взял под защиту его дядя Абу Талиб, хотя он никогда не принимал ислам. Но после смерти Абу Талиба его брат, Абу Лахаб, сумел поразить Магомета в правах. Проблема, возникшая в результате все более жестокого противостояния ему курейшитов, разрешилась в богословском аспекте: то была воля Аллаха. Слепая приверженность многобожию была изначально предрешена Аллахом (ср. 16:39; 10:75; 6:39). Таким образом, разрыв с неверными был неизбежен: