История выжившего
Шрифт:
– Успокойтесь. Лучше, подожди снаружи, хорошо?
– Да, картер-защитник.
После этого мужчина услышал, как закрылась входная дверь. Что ж, видимо ему не суждено было надолго расслабиться. Он вышел из ванной через 5 минут, перевязав полотенце поперёк торса. Положив одежду на стул, он выложил все свои вещи на кровать, предварительно спрятав амулет под подушку, помня реакцию Смотрителей. Решив, что встречать служанку без штанов как-то не очень любезно, мужчина открыл шкаф и вытащил первый попавший под руку костюм. Он состоял из брюк пепельного цвета, кремовой рубашки и таких же пепельных жилетки и пиджака. Приодевшись,
– Рада вас приветствовать, картер-защитник. Я-Александра, ваша личная горничная. Я буду следить за чистотой вашей комнаты и вашей одежды.
Наплевав на все правила, мужчина взял девушку за руку и затащил в комнату. Закрыв двери, он строго посмотрел на Александру.
– Убери руку.
Девушка послушалась, и глазам мужчины предстал большой синяк на правой щеке, который, явно был поставлен недавно. Даже несмотря на то, что Корво тут и дня не пробыл, он решил пресечь такие поступки в дальнейшем.
– Кто это сделал?
– Господин Золомон, не важно. Я сама...
– Кто. Это. Сделал.
Девушка еле сдержала слезу.
– Прокрарус. Он смотрит за всеми горничными в замки.
– Как мне его найти?
– Картер-защитник, прошу...
– Как?
Девушка опустила голову и указала на стену рядом с дверью. На ней было подобие переговорного устройства. Подойдя к нему и нажав кнопку, мужчина услышал женский голос.
– Кто говорит?
– Картер-защитник. Прошу прислать ко мне Прокраруса. Срочно.
После этого мужчина подошёл к девушке и сказал:
– Не бойся. Всё будет хорошо.
Через пару минут в дверях появился высокий мужчина среднего телосложения практически в такой же форме, как и персонал, который встречал пришедших Корво и Лизу. Единственным отличием было наличие на плече герба города.
– Вы хотели меня видеть?
– Да. Твоя работа?
Мужчина кивнул на синяк Александры. Прокрарус едва заметно оскалился, но продолжил.
– Да. Такого наказание за нарушения покоя...
Он не успел договорить, поскольку Корво нанёс ему резкий удар в грудь, от чего дыхание Прокраруса сбилось. Тот упал на колени и начал кашлять, задыхаясь от нехватки воздуха. Корво наклонился над скорчившимся мужчиной, и сжав зубы, сказал:
– Мне плевать, какие у вас тут правила. Она моя личная горничная, значит её наказанием занимаюсь я. Если я узнаю, что ты, мразь, ещё раз её тронул или обидел, я тебя на куски порву, понял?
Прокрарус едва заметно кивнул. Мужчина схватил полу скрюченное тело и выволок его из комнаты, после чего закрыл дверь. Девушка же стояла и плакала. Корво подошёл к ней и положил руки на плечи.
– А теперь слушай меня. Никого не бойся. Если тебя кто-то обидит, или ударит-не молчи, просто скажи мне. Хорошо?
Девушка кивнула и сказала:
– Я знаю, что нарушу субординацию, но...
Александра крепко обняла Корво. Мужчина похлопал девушку по плечу и спросил:
– Ещё раз, как тебя зовут?
– Александра. Александра Клейм.
Корво будто током ударило, и он отошёл от девушки. Он знал эту фамилию.
– Ты...твоя фамилия Клейм?
– Да. А что? Что-то не так?
Удивлённый взгляд Корво был прикован к девушке. В его памяти всплыла давняя видеозапись. Анна Клейм. Генетик "Симбионта".
– Ты так похожа на свою мать.
Девушка раскрыла рот от шока. Ведь она практически ничего о ней не знала. Анна бросила девочку, когда ей было 10 лет. Просто ушла, оставив её в детском доме. А сейчас она узнаёт, что её защитник знал о Анне.
– Вы её знаете? Тогда...почему вы так добры ко мне?
Этот вопрос поставил Корво в тупик.
– В смысле?
– Жители городов ненавидят "Симбионт". И всех тех, кто в нём состоит. Даже родственников непосредственных работников. О нас вытирают ноги. Я знала, что мама там работала, но...
– Погоди. Давай мы с тобой оба вдохнем.
В комнате повисла тишина, которая длилась несколько секунд. Затем Корво медленным и лаконичным голосом расставил точки над "i".
– Ты-дочь Анны Клейм, бывшего учёного "Симбионта". И ты работаешь горничной, поскольку высшего поста тебе не дают из-за твоей матери, я прав?
– Да.
– Что ж, будем знакомы. Корво Золомон, Чужой. Был создан твоей матерью.
Девушка выпучила глаза и хотела было что-то сказать, но мужчина её перебил.
– Так. Давай мы прошлое оставим в прошлом, хорошо. Если тебя не затруднит-возьми мою одежду, и приведи её в порядок, хорошо?
Александра резко выдохнула и кивнула. Она подняла с кровати мужчины его вещи и удалилась из комнаты, закрыв за собой дверь. Этот день стал для него ещё более удивительным. Встретить дочь Анны было последним событием, которое пришло бы Корво в голову. Но они встретились, и теперь это ничто не изменит. Решив осмотреть чемоданчик, который лежал на кровати, мужчина нажал на две боковых кнопки и откинул крышку. На дне чемоданчика лежал складной клинок, точь-в-точь как у Корво, но он был более новый. Под клинком лежал пистолет, аналогичный тому, что мужчина оставил в Дыре, просто напросто забыв его там. Поверх оружий лежала записка с корявым подчерком, который был практические не читаем. "Картер-защитник, прошу принять это оружие в знак признательности и уважения. Надеюсь, оно сослужит вам хорошую службу". Вытащив клинок, мужчина удивился его лёгкости. Он был точно такой же, как и тот, что сейчас лежал на кровати, но был более лёгким и острым. Повесив оба клинка на пояс, мужчина вынул пистолет. Он так же был легче своего предшественника и в него вмещалось чуть больше патронов. Положив пистолет на стоящую рядом тумбочку, мужчина решил прочитать некоторые книги, которые помогли бы ему ориентироваться в текущей в городе жизни. Взяв с полки книгу с говорящим названием "Чины и статусы", Корво упал на кровать и принялся читать.
Глава 4. Вор
идёт первым
"...последней, высшей ступень являются картер-защитник, картер-локер, картер-смотритель и Управляющий. Для начала нужно сказать о самой первой части первых трёх должностей.
Само слово "картер" взято из диалекта Дикартов, и является суммой двух слов-"carino" (королевский) и "teraris" (должность). Непосредственное слияние слов даёт смысл "человек, обладающий королевской должностью". Если же использовать только вторую часть слова, то будет указание на его происхождение, но никак не да занимаемый пост в городской иерархии.
Инквизитор Тьмы 4
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 3
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
По воле короля
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Гридень. Начало
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги

Инквизитор Тьмы 6
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Плохая невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дракон с подарком
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
