Истребитель драконов
Шрифт:
— А что такое Алатырь-камень?
— Алатырь-камень содержит в себе абсолютное знание и дарует бессмертие, это все, что я о нем знаю.
— А Люцифер?
— Люцифер пробуждается лишь время от времени. Великий жрец Ширгайо утверждал, что это время вот-вот наступит, и возлагал в связи с этим на тебя большие надежды, Чарнота. А Завид не верил Ширгайо.
— Выходит, это я виноват, что дьявол проснулся?
— Нет. Это рок. Между атлантами и Люцифером был договор, и срок этого договора истек. Не ты, так кто-нибудь другой добрался бы до яйца и выпустил на волю птицу Феникс, которая разбудила Люцифера. А возможно, птенец и сам вылупился бы из яйца, без чужой помощи.
— Почему Завид прозевал
— Потому и прозевал, что не верил. Да и не в Дракуле здесь дело, а в Люцифере. Это он сделал жрецов практически безоружными, отняв у них магическую силу. Ты должен убить его, Чарнота!
— Кого, Дракулу?
— Нет, Люцифера. С Носителем Света может справиться только Носитель Тьмы, так гласит древнее пророчество.
— Ну спасибо, дорогая, за предложение.
Нет, как вам это понравится. Какие-то древние атланты заключили с дьяволом договор, а отдуваться за их легкомыслие должен теперь Вадим Чарнота. Да гори он синим пламенем, этот остров Буян. В конце концов, нельзя же требовать от человека невозможного. Шутка сказать, сам Люцифер.
— Если тебе не удастся убить Носителя Света, то жизни на Земле придет конец. Так гласит древнее предание.
— Да черт с ним, с преданием. У наших предков мозги были повернуты не в ту сторону. Мало ли что они могли напророчить. К тому же я атеист и категорически отказываюсь не только сражаться с дьяволом, но и верить в него.
— Дьявол сам тебя найдет, атеист, — усмехнулась Наташка. — А пока что тебе придется сразиться с вампирами Дракулы, ты же принял их вызов.
— А ты уверена, что они вампиры?
— Уверена. Сегодня ночью они нападут на вас.
— Но позволь, — подскочил я на ложе, — турнир назначен на завтрашнее утро!
— Какой может быть турнир в Лабиринте, они уже идут.
Наташка скользнула с ложа, бросилась к стене и исчезла с моих глаз, словно ее и не было. Видимо, в нише была потайная дверь, неизвестная даже самому Дракуле. А мне не оставалось ничего другого, как поспешно натягивать штаны и готовиться к бою. Ибо топот чьих-то ног на лестнице достиг и моих ушей. Вот вам и рыцари, мама дорогая. Кровопийцы! Я подхватил свой драгоценный меч Экскалибур и пулей вылетел из комнаты в коридор. Неисчислимая рать валила мне навстречу, размахивая факелами и холодным оружием. То ли эти ребята хватили лишку, то ли они от природы были такими агрессивными, но у них даже пена капала с клыков. Впрочем, если верить Вацлаву Карловичу, вампиры спиртного не пьют, — видимо, берегут здоровье. Кстати, за круглым столом действительно не было пьяных, что служило косвенным подтверждением нечеловеческой сути этих наглых существ. Ибо я по своему опыту знаю, что непьющий рыцарь явление столь же редкое, как сухопутный дельфин.
— Спасайся кто может! — издал я громогласный вопль, потрясший не только стены, но и, надо полагать, души моих товарищей, решивших отдохнуть после трудно прожитого дня. Во всяком случае, я очень надеялся, что они услышали мой героический призыв и вот-вот придут сиру Вадимиру де Ружу на помощь, ибо почивать на лаврах в столь ответственный момент было бы с их стороны слишком опрометчиво. А пока что я в гордом одиночестве встретил натиск неисчислимых врагов, которые, толкая друг друга на узкой лестнице, рвались на оперативный простор. Двоих самых расторопных я уложил одним взмахом своего волшебного меча. Оказывается, меч Экскалибур был вполне пригоден не только для борьбы с людьми и монстрами, но и для противостояния нежити, упившейся чужой кровью для полного умопомрачения. Визг по поводу моих недружественных действий поднялся такой, что у меня волосы зашевелились на голове. Впрочем, смерть двоих упырей нисколько не охладила пыл их соратников, каждый из которых норовил добраться до моей шеи если не клыками, то хотя бы мечом.
— Бей гадов! — услышал я бодрый голос Бори Мащенко, который, размахивая секирой, напирал на охамевшего врага. Прямо танк, а не человек. Компетентные товарищи дрались более аккуратно, демонстрируя при этом хорошие навыки рукопашного боя. Не думаю, что в программу обучения сотрудников спецслужб входит фехтование, но Михаил с Василием показали себя тренированными ребятами и в драке с вампирами не оплошали. О Вацлаве Карловиче и говорить нечего. Бывший Цезарь много чего повидал на своем веку и ко многому был готов. Почти каждый взмах его меча означал скоропостижную кончину оппонента. Словом, первый натиск противников мы сдержали, хотя нам и пришлось отступить к лестнице на противоположном конце коридора. Куда вела эта лестница, сказать было трудно, но на раздумья и разведку у нас времени не было, ибо к нашим врагам подоспело мощное подкрепление, и они с еще большим энтузиазмом насели на нас.
— Вот зараза, — воскликнул Боря Мащенко. — Да их тут как грязи!
Это относилось не только к упырям, атаковавшим нас с фронта, но в большей степени — к сукиным сынам, наседавшим на нас с тыла. Эти как раз поднимались по той самой лестнице, которую мы собирались использовать для героической ретирады. Мы оказались в полном окружении, среди множества врагов и практически без всяких шансов пробиться на свободу.
— Убейте их! — услышали мы громовый голос Влада Дракулы. Правда, сам липовый король Артур в поле нашего зрения почему-то не появился. Видимо, считал, что полководцу незачем мозолить глаза уже почти поверженному врагу.
— Самое время, Чарнота, прибегнуть к вашему «крибли-крабли-бумс», — подсказал мне Марк, с трудом переводивший дыхание.
Я не был уверен, что магия сработает в месте, где правит бал сам Люцифер, но, к счастью, ошибся в своем пессимистическом прогнозе. Язык пламени, вырвавшийся из дула моего пистолета, вызвал панику в рядах наших врагов, которым удалось уцелеть после неожиданной атаки. Воспользовавшись их замешательством, мы дружно слетели вниз по лестнице, смахнув с нее мимоходом десятка полтора вампиров, и оказались на довольно обширной площадке, пока что свободной от врагов. К сожалению, передохнуть нам не дали, неугомонный Дракула вновь бросил на нас свою рать, которая, несмотря на нанесенный урон, по прежнему смотрелась неисчислимой. Похоже, этот псевдо-Камелот под самую завязку был забит вампирами.
— Все вниз, — крикнул Крафт, — здесь еше одна лестница.
Не медля ни секунды, мы кинулись вслед за расторопным Мерлином. Чтобы охладить пыл преследователей, я еще раз прибег к своему излюбленному «крибли-крабли-бумс», а для усиления эффекта добавил еще и гаденькое словечко «мкрткртрчак». Язык пламени был меньше предыдущего, зато засверкавшие вдруг молнии и грянувший следом гром обратил вампиров в бегство, и они отхлынули с воплями назад.
— Будут знать, гады, как кидаться на приличных людей, — злорадно хохотнул Мащенко вслед дезорганизованным упырям.
По всей вероятности, мы оказались в подвале. Во всяком случае, окон в этом помещении не было, а свет фонариков с уже изрядно подсевшими батарейками не мог рассеять наступающую на нас со всех сторон тьму. Тем не менее мы продолжили свой путь почти на ощупь, благо погоня, кажется, отстала и продвигаться далее мы могли уже просто шагом.
— Чего это они как с цепи сорвались? — обиженно спросил Василий.
— Лунная ночь действует на вампиров возбуждающе, — пояснил любитель американских блокбастеров Боря Мащенко.