Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А он, видимо, считает себя законодателем моды. – И, доедая салат, пожаловался: – Терпеть не могу это правило подавать салаты перед главным блюдом. Как-то по-дурацки сначала трескать траву, а потом горячее.

Дядечка у стойки продолжал прожигать взглядом Лоу. Потом решившись, приблизился к ним.

– Молодые люди, разрешите присесть за ваш столик?

Венсан окинул взглядом помещение кафе – куча свободных столиков.

– Не разрешаю, – буркнул он. – У нас все вакантные места заняты. – И бросил

на подошедшего такой сердитый взгляд, что тот стушевался.

– Извините, – пробормотал незнакомец, ретируясь обратно к бару.

Они уже закончили обед и ждали официантку, чтобы расплатиться, когда у стойки бара стало происходить что-то странное. Мужчина-попугай упал с высокого стула и стал барахтаться на полу. Бармен, перегнувшись через стойку, с любопытством наблюдал за его конвульсиями. Бледная официантка, прижав к груди поднос, безостановочно повторяла:

– Я не хотела, я не хотела…

Даша и Венсан кинулись к незнакомцу. Даша быстро провела руками вдоль тела и ничего не обнаружила. Растерянно посмотрела на Лоу.

– Я не знаю, что с ним?

– Я знаю, анафилактический шок. – Венсан прикрикнул на бармена: – Чего пялишься? Быстро звони в скорую. – Потом повернулся к дрожащей официантке. – Живо тащи аптечку.

Она метнулась за стойку бара и подала Лоу коробку. Венсан отыскал нужный ему препарат, шприц и сделал больному укол. Минут через десять, которые показались Даше вечностью, мужчина пришёл в себя и тихо произнёс:

– Она мёд в повидло добавила. А у меня на него аллергия.

Даша пригляделась к напуганной официантке, уж больно виноватый у неё вид.

– Вы знали, что у него аллергия на мёд?

– Откуда, откуда, – закудахтала девушка.

Бармен, осознавший, что произошло, показал ей кулак.

– Олька, не бреши. Сама мне сказала: «Счас Альбертик сыпью и пятнами покроется, чесаться неделю будет».

Официантка замахала руками.

– Я же не знала, что он будет задыхаться. Я всего одну чайную ложку мёда добавила к оладьям.

Приехавшая «Скорая» забрала пострадавшего. Венсан поинтересовался у девушки.

– Ты осознаёшь, что чуть не убила человека?

Та громко, будто лошадь, фыркнула:

– Прям! Ничего ему не сделается. Может, после этого перестанет таскаться сюда.

Даша дотронулась до плеча официантки. Та замерла, как загипнотизированная. Не касаясь, провела ладонями вдоль тела. Содрала чёрную паутину, связала её в тугой ком. Венсан метнул в тёмный мяч луч света, он, потрескивая, тотчас сгорел. Бармен, смахивая на больного базедовой болезнью, выпученными глазами наблюдал за странными манипуляциями посетителей кафе. Незнакомка вроде бы обыскала Ольгу, потом изобразила, будто наматывает верёвку на невидимую бобину. А мужчина, одетый по-идиотски, что-то бросил на бобину, потом оба удовлетворённо глянули на официантку.

– А

вот этого вы не имели права совершать, – заявил вдруг импозантный мужчина, тихо сидевший за столиком в дальнем углу кафе.

Венсан повернулся к говорившему. Надо же, они его не заметили. Думали, что кроме них четверых в помещении никого нет

– Что мы не имели права делать?

Мужчина одёрнул красивый пиджак из материала, переливающегося всеми оттенками фиолетового. Даше этот незнакомец чем-то напомнил князя.

– Я вам не глупый бармен и понимаю, что вы уничтожили часть тёмной сущности Ольги. Вы не имеете права решать за неё к кому примкнуть к берайя или солман.

Даша возмутилась:

– Она уже сделала выбор, и мы её наказали за это. Пусть попробует жить честно, не нанося вред.

Мужчина с издёвкой в голосе произнёс:

– Вот это да. То есть вы признаёте: быть «светлым» наказание. Я правильно тебя понял?

Даша смутилась.

– Я не точно выразилась, не надо передёргивать мои слова.

Венсан, пристально разглядывающий незнакомца, наклонился к её уху и прошептал:

– На нём явно щиты. Я ничего не вижу.

Бармен, очнувшись от странного оцепенения, озадаченно пробормотал:

– О чём вообще речь. Кто-нибудь мне объяснит?

Посетитель, подойдя к бармену, похлопал его по плечу.

– Сынок, в своё время узнаешь. Ты очень перспективный, я буду за тобой приглядывать.

Венсан взял Дашу за руку и вывел из кафе. Она молча села на пассажирское сиденье. Лоу вырулил на трассу.

– Будем у деда Кирилла, узнаем, как снимать щиты или хотя бы как видеть сквозь них.

Неподалеку от дороги Даша заметила рынок.

– Нам нужно купить овощи, а если тут продают и вещи, заменим твой наряд.

Венсан ухмыльнулся.

– Ладно тебе переживать, а то ты своим печальным видом посрамишь Арлекино.

– Я не печалюсь, я злюсь. Какой-то берайя спокойно разглядел нас. А мы его нет. И ещё. Я не смогла помочь. Не знала, что делать.

Венсан свернул на дорогу, ведущую к рынку, пестревшему разноцветьем палаток, словно цыганский табор. Купив овощи и консервы, Даша потащила Лоу по вещевым палаткам. После пятой примерки брюк и рубашек он взмолился.

– Хватит! Ты мне мстишь. Скажи за что?

– Я хочу выбрать хорошую удобную одежду.

– Мне и в любой удобно. Даже в мешке из-под картошки.

Продавец, женщина лет шестидесяти, обрадовалась и вытащила из коробки белые льняные брюки и лёгкую, словно марля, рубашку.

– Посмотрите, чем не мешок? Наши деревенские не оценили.

Даша с сомнением потрогала мнущуюся ткань и протянула Венсану. Как ни странно, в помятых штанах, свободной рубахе он выглядел замечательно.

– У вас красивый муж, – произнесла продавец с восхищением.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов