Из другого теста
Шрифт:
— Так это провокация? — мгновенно подобрался и насупился Губер.
— Она самая, — процедил майор и поинтересовался: — А зачем тебе три камня?
— Обещала тому господину, что вытащил меня из тюрьмы, — усмехнулась Наруга. — Хотела его кинуть, когда решила, что авария челнока его рук дело. Но, познакомившись ближе с нашей планеткой, пересмотрела планы.
— Камни твои, — кивнул Нутбер. — Ты попала в точку.
— Рад приветствовать вас, господа берры! — шагов с десяти распахнул безупречную белозубую улыбку предмет обсуждения.
Седовласый подтянутый норм с полуразбитными манерами «своего парня», который несколько
— Тайлер Эванс! — с ходу полез ручкаться этот клоун к шефу местных оборотней.
— Вы уверены? — с сомнением осмотрел протянутую ему руку Нутбер.
— Я не состою в клубе поклонников иерархии, — снисходительно пошутил господин Эванс.
— Я тоже, — бесстрастно обрадовал его вожак стаи берров и пожал-таки руку делегата.
Того перекосило. Он вскрикнул и присел. Моментально выпрямился, но не удержался, потёр пострадавшую руку, вымучив обратно приветливый оскал. Нутбер, конечно, устроил демонстрацию — до сих пор никто не жаловался на его рукопожатия. Но это отбило желание голубоглазой золотоволосой красотки лезть к нему наобум с тактильными контактами. Всё остальное она отработала, как заказывали: лёгкий светский наклон головы, сдержанная улыбка, сопровождаемая непередаваемым сиянием глаз, в которых лишь угадывалось восхищение.
— Эмма Вигинс. Комитет по особо важным вопросам парламента Европейской лиги.
Нутбер сухо кивнул и тут же перевёл взгляд на третьего делегата.
— Джек Липман, — представился тот весьма суровым тоном, словно дистанцировал себя от заехавшего на планету бродячего цирка. — Министерство международного развития.
От этого за километр несло спецслужбами. Если тот, кто загнал сюда подобного индивида, хотел подчеркнуть эту причастность, то он преуспел. И неважно: так ли это на самом деле, или господин Липман набивает себе цену. Может, он просто не знает, что шпионить на Проклятой планете не легче, чем кораблями перетаскивать с места на место планеты?
Вообще, все три представшие перед беррами маски имели какой-то балаганный привкус. Словно их нарочно прислали к оборотням, чтобы те сожрали неудачливых актёришек за дурное представление. Не сожрать их просто невозможно — констатировала Наруга, пропуская мимо ушей пресные рубленные фразы, что выдавливал из себя этот Липман. Они так и просятся под пресс сиюминутного бешенства неадекватной нежити. И особенно своими типично мелодраматичными образами третьесортной литературщины. Какого хрена? О закидонах семейства Дабо они не знали — любая связь с внешниками здесь невозможна. Значит, заготовленная провокация связана именно в этими персонажами…
— Нет, — вернул её к действительности равнодушный ответ Нутбера на какой-то вопрос. — Вы уже получали наш отказ несколько раз. К чему очередная попытка?
— Но Славянская лига так же неоднократно получала отказ сотрудничать, — резонно заметила госпожа Вигинс. — Тем не менее, мы прилетаем сюда и тут же сталкиваемся нос
Наруга покосилась на Игната — тот со скептической ленцой разглядывал эту троицу. Кажется, и он усомнился в их действительном положении всех этих представителей всех этих комитетов и министерств. А Фокин знает толк в подобных делах — куда он только не вхож, судя по той шумихе, что возникает каждый раз, стоит ему скорчить рожу. Даже если у него просто чешется пятка.
Госпожа Вигинс еле уловимо занервничала. Вожак оборотней стоял, молчал и смотрел сквозь неё, будто явился сюда поглазеть на океан. Претензия по поводу преференций, полученных Фокиным, провалилась в чёрную дыру его пофигизма. И явственно сгинула навеки. Во всяком случае, повторно вытащить её на белый свет никто не решился. Делегаты стояли и напряжённо таращились на неадекватное существо, бывшее когда-то армейским майором. Бывший майор стоял и безучастно пялился на океан. Пауза не просто затягивалась, а растянулась до возмутительных внеконкурентных пределов. Во всяком случае, раздражение Наруги не выдержало такой конкуренции — а она буквально сидела на нём, чтобы гадина не вырвалась.
— Вы получили ответ, — прошипела она. — С вами уже попрощались.
— С кем имею честь? — мгновенно отреагировал Тайлер Эванс.
— Наруга Таноль, — сквозь зубы процедила она.
— Наследница поместья Таноль, — кивнул он, лучезарно демонстрируя зубы.
— Простите, госпожа Таноль, но мы прилетели на переговоры с господами беррами, — попыталась поставить на место уродливую корову из какой-то галактической дыры златовласка из самого комитета по особо важным вопросам парламента Европейской лиги.
— И? — скептично выгнула брови Наруга.
— Я не думаю, что владельцы здешних поселений имеют решающий голос в рассмотрении подобных вопросов, — вежливо пояснила Эмма Вигинс, снисходительно приподняв уголки обалденного ротика.
— Владельцы нет, — усмехнулась Наруга.
И мысленно позвала Нара, дремлющего в сотне метров от неё: оранжевое пятно среди чёрных холмов. Мандарин лениво приподнял свой блин и недовольно уставился на неугомонную подругу. Она мысленно сделала ему морду — он нехотя водрузил себя на ноги. Перебрался через парочку медведей и поплёлся к зловредной бабе. Натренированная на этот случай троица делегатов не отступила — знали поганцы, что берры принципиально не скармливают своим зверям людей. Но три пары глаз с содроганием следили за приближающимся всего-то трёхметровым монстром. А тот доковылял до подруги и вопросительно склонил к ней приоткрытую пасть, битком набитую сабельными клыками: кривыми и острыми.
— Мне нужно туда, — указала она рукой на пакгаузы. — Хочу поговорить с теми людьми. А тащиться в такую даль пешком лень.
Нар укоризненно качнул телом, но бунтовать не стал. На глазах докучливых посетителей Наруга развоплотилась, и чудовище потрусило в указанную сторону. Она даже не стала оборачиваться, хотя так и зудело полюбоваться рожей заносчивой красотки. Припёрлась тварина соблазнять берров! И ведь какая сука: у неё для таких дел полный набор достоинств — ревниво признала госпожа Таноль. Нет, Гет на подобные фортеля не купится… Полная хрень! Даже думать об этом не хочу — приказала она себе заткнуться и переключиться на благородный поступок, который намеревалась свершить. Не хотела, но так надо. Лично ей. Для очистки совести.