Из собрания детективов «Радуги». Том 1.
Шрифт:
— Фараон-то? Гартсайд его звали. В участке у себя сидел и не рыпался. Сами посудите, что он мог в одиночку сделать с двумя бешеными ирландцами? Однажды только переполошился, когда Сайлас с Пэдди к нему в участок ввалились и, похоже, собрались там дело продолжить. Мы с Эзрой насилу их увели.
— И кто же победил?
— А никто. В понедельник утром глянул Сайлас на Пэдди и давай хохотать. У Пэдди руки и опустились. Ну и рожи у них были — пара отбивных, да и только.
В бар вошли еще двое мужчин, и Гунн прервал рассказ, чтобы поздороваться с ними. Прибывшие крикнули что-то Бринам, и Джаспер рявкнул бармену, чтобы тот поворачивался. На стойке между братьями
Потом Сайлас вдруг заорал, чтобы принесли стул, что бар, где не на что присесть, — не бар, а черт знает что и приличным людям в нем делать нечего. Гунна тут же послали на веранду за стулом, который, переходя из рук в руки, не без труда проделал путь сквозь неимоверную толчею от входной двери до того места, где стоял Джаспер. Сайлас пододвинул стул брату, и тот осторожно сел, страдальчески скривившись от боли. Просто не верилось, чтобы Брин мог так сдать.
Сайлас подал ему стакан, и Джаспер поднял его высоко над головой, крикнув обычное «Будем здоровы, ребята!». Компания дружно рявкнула в ответ. Бони пододвинулся ближе к Джасперу. Тед Рамсей опустился на ящик с пивом и задремал. Кто-то запел, и все разом подхватили разухабистую песенку о похождениях одной темноволосой красотки. Потом стали кричать, чтобы Гунн подменил Рамсея.
Гунн взобрался на стойку, проворно скользнул по мокрой гладкой поверхности на другую сторону и принялся подавать вместо Рамсея. Работа была проста: вытаскивать бутылки из соломенных оплеток, ставить на стойку и время от времени смахивать в ящик кассы банкноты, которые швырял Сайлас. Сдачи Гунн не давал.
Обычные люди давно бы попадали замертво, а для этих веселье только начиналось. В воздухе сизыми облаками висел табачный дым. От нескончаемого гвалта у Бони заболели уши.
На середине очередной песни Сайлас взглянул на брата и осекся. Он быстро наклонился к Джасперу, провел ладонью по его густой черной бороде, затем резко выпрямился и повернулся лицом к остальным. В маленьких светлых глазках на мгновение сверкнула ярость, рот перекосило в свирепом оскале. Но гримаса ненависти тотчас исчезла, и Сайлас потребовал еще виски, проклиная Гунна за медлительность.
На секунду чья-то спина заслонила Бринов от Бони, и когда он увидел их снова, Сайлас опять склонился над Джаспером. В руках его мелькнуло что-то похожее на темно-зеленую бечевку. Никто не смотрел в сторону Сайласа, лишь Бони наблюдал за ним краем глаза. Выкатив рачьи глаза, почтмейстер дергал его за рукав, умоляя Бони плеснуть себе в пиво чуть-чуть рому из его бутылки. Волосатый верзила с квадратными плечами попытался взгромоздиться на стойку, но его стащил вниз другой — такой же плечистый и волосатый.
— Давай, Джаспер, давай! — заорал Сайлас, стоявший теперь спиной к стойке. — Давай, старина, покажи, как Брины гуляют! Ну что, закажешь еще?
Джаспер сидел, слегка наклонив голову вперед. Сайлас незаметно двинул правой ногой, и голова послушно кивнула.
— Молодец, Джаспер! — крикнул Сайлас. — Джаспер заказывает, ребята.
— Молодец, Джаспер! — эхом отозвалась толпа.
Еще дважды Джаспер «заказывал» с помощью брата, после чего Сайлас объявил, что им пора домой.
— Дорогу! — взревел он и, подхватив брата на руки вместе со стулом,
Голова Джаспера безвольно моталась из стороны в сторону. В этот вечер он явно перебрал.
Сопровождаемый толпой, Сайлас вышел на улицу, поставил стул рядом с грузовиком, затем поднял Джаспера и усадил в дальний угол кабины так, чтобы он мог откинуться на спинку сиденья. Что-то прокричав горланящей компании, Сайлас лихо развернул машину на узкой дороге и, оглушительно сигналя, выехал из поселка.
2
На дороге
Вот уже пять лет Сэм Ледлоу водил грузовики по дорогам Кимберли. Он отлично изучил огромные машины, на которых ездил, и, ремонтируя их в пути, случалось, творил настоящие чудеса с куском обыкновенной проволоки в руках. Нынешним гаражным механикам такое показалось бы просто фантастикой. Работа у Сэма и впрямь была фантастическая: он колесил по фантастически извилистым дорогам, видел горы фантастических очертаний и цветов, и небо над ним вспыхивало по ночам фантастическими росчерками падающих звезд.
Сэм выехал из порта Уиндем шестнадцатого августа на трехосном грузовике с десятью тоннами припасов для ферм, разбросанных к югу от Лагуны Эйгара. Миль десять машина катилась по равнине к югу от Уиндема, в море травы, высокой и желтой, как спелая пшеница. Потом дорога поползла вверх по дну все более сужающейся долины между одетых красным и серым гранитом плоскогорий с поросшими редким низким кустарником склонами. Хребты сплетались в запутанный лабиринт тысячефутовых стен. Усыпанная щебнем и сланцем дорога была сплошь изрыта ухабами.
Сэм делал самое большее двенадцать миль в час, все время переключая передачи. Узкие глубокие ущелья с крутыми склонами зияли, словно трещины после землетрясения. Казалось, неповоротливой машине Сэма через них просто не протиснуться. Скальные выступы на дороге, подобно огромным зубам, терзали шины, подбрасывая и швыряя грузовик из стороны в сторону, как угодивший в шторм корабль.
От Уиндема до Лагуны Эйгара около двухсот сорока миль, и Сэм обычно преодолевал это расстояние за два дня.
Когда забрезжило утро семнадцатого августа, грузовик Сэма находился примерно в восьмидесяти милях от Уиндема. Сэм ночевал в кабине, и, чтобы начать новый день, ему надо было лишь сбросить с себя пару одеял, сунуть ноги в ботинки, которые он никогда не зашнуровывал, и, спрыгнув на землю, снова развести костер и вскипятить себе чаю на завтрак. Сэм был дюжий, крепкий, хотя и довольно тучный, мужчина. Кроме ботинок на нем были только невероятно замасленные шорты. Его руки и торс покрывал красноватый загар, коротко подстриженные русые волосы и жесткая борода отливали рыжинкой.
Сэм ел стоя, держа в одной ручище толстый сандвич с мясом, а в другой — жестяной котелок с чаем. Он стоял, широко расставив ноги, точно сказочный богатырь, который обратил в бегство жутких горных чудищ, трусливо попрятавшихся в свои мрачные пещеры.
Позавтракав, он готов был сразу же продолжить путь, потому что заправил и смазал машину еще с вечера. Он засунул ящик с провизией в кузов, втиснув его между мешками с мукой, бросил котелок в кабину и привычным, почти неуловимым движением включил зажигание. Пока грелся мотор, он набил трубку, отколупывая табак от большой черной плитки.