Из знатного рода
Шрифт:
– Как вы меня нашли?
Герцог рассмеялся:
– Немного денег, и я всегда получаю желаемое. Твоя команда не настолько сплоченна, как ты думаешь.
Натаниэль не поверил этому. Он мог поклясться за любого... разве что...
Он застонал:
– Рэт.
– Всегда бывает слабое звено. – Грейстоун преувеличенно вздохнул. – К несчастью, ты нашел такое и в моем доме. Как же ее звали?..
– Что ты с ней сделал?
– Увы, твой человек, Ричард, молчал, и она успела сбежать. Впрочем,
Натаниэль кивнул, вспомнив покрытое синяками лицо Ричарда.
– Где груз с моих кораблей? – спросил герцог.
Краем глаза Натаниэль увидел искаженное ненавистью лицо маркиза.
– Не знаю, – сказал он.
– Перестань. Рано или поздно я все равно все узнаю. Ты не в том состоянии, чтобы перечить мне.
– Ты сгоришь в аду, прежде чем я скажу тебе что-нибудь.
Натаниэль не был готов к удару, который нанес ему Клифтон. Он застонал, борясь с темнотой, которая грозила поглотить его.
– Джейк! – рявкнул герцог. – Я не позволю тебе бить его, пока не узнаю то, что хочу. Неужели ты такой же дурак, как и он?
– Но, отец... – запротестовал Клифтон.
– Убирайся!
Юный маркиз нехотя вышел из комнаты. Грейстоун повернулся к Натаниэлю.
– Ты упрямый человек, – сказал он, – но я тоже не из простых. Возможно, ты не представляешь, насколько я могуществен.
– Кого это волнует? Надо мной ты не властен. У герцога на лице заходили желваки.
– Я бы сказал, у тебя есть мужество, но я все равно добьюсь своего.
– Если ты не отпустишь меня, мои люди сообщат главному комиссару Майну о том, что твое судно перевозило в Россию ружья. Мы оба знаем, какое наказание ждет предателей.
– Ты шутишь? – Герцог грозно уставился на Натаниэля. – Ты даже не понимаешь, о чем говоришь. Как ты смеешь угрожать мне подобной ложью?
– Называй это чем хочешь. Я видел ружья своими собственными глазами, и теперь их увидит комиссар Майн.
– Ты ничего не сможешь мне сделать, ублюдок. – У герцога затрепетали ноздри. – Я могу раздавить тебя, сровнять с землей. Да кем, собственно, ты себя считаешь?
– Я твой сын, – сказал Натаниэль. – Ты отрицаешь это, но мы оба знаем правду.
Герцог побагровел.
– Ты даже не представляешь, что тебя ждет...
– Еще один «несчастный случай» с каретой?
– Ты заплатишь за свое упрямство. – Вены на шее герцога вздулись, он резко повернулся и вышел из комнаты.
Чья-то рука зажала Александре рот. Она забарахталась, пытаясь освободиться.
– Александра! – послышался тревожный шепот, и она замерла.
Девушка узнала голос.
Трентон.
– Что случилось?
– Где Натаниэль?
У Александры от страха сжалось сердце. Натаниэль ушел еще вчера. Почему он не добрался до своих людей?
Она
– Александра, как ты там?
– Все хорошо, миссис Таттл. Просто мне не спится. Надеюсь, я не мешаю вам?
– Нет, не волнуйся, – сонно ответила экономка.
Заскрипели половицы – миссис Таттл вернулась в постель. Трентон и Александра подождали еще несколько минут.
– Он уехал вчера, – прошептала Александра.
– Он не появился в Ньюкасле. – Трентон отошел к окну и выглянул на улицу. – Несколько дней назад исчез Рэт. Он наверняка предал нас герцогу.
Александра вскрикнула. Она вспомнила, как разгневался Натаниэль, когда этот грязный человечек напал на нее, и как его потом посадили под арест на хлеб и воду.
Трентон оглянулся на нее.
– Я думаю, герцог схватил Натаниэля.
– Почему Натаниэль не остался с вами? – сТфосйла Александра. – Вы давным-давно были бы в море.
Трентон промолчал, но Александре почудилось осуждение в его глазах.
– Он вернулся, чтобы увидеться со мной, – ответила она сама на свой вопрос. – А когда пришел, меня здесь не было. – Александра поежилась, представив, что могло быть с ней, если бы Натаниэль не вернулся. Но часы, что он потратил на ее поиски, стоили ему жизни!
– Надо идти на Боу-стрит, – воскликнула она. – Надо заставить констебля встретиться с герцогом...
Она начала подниматься, но ее остановил горький смех Трентона.
– Кто нам поверит? Не имея веских доказательств, они никогда не станут допрашивать герцога Грейстоуна. Наша единственная надежда – ружья, но ими надо распорядиться очень умно, иначе они решат, что мы украли их в другом месте и теперь обвиняем честного человека. – Он сунул руки в карманы. – Натаниэль собирался писать лорд-адмиралу в Доктор-Коммонс. Я так и сделаю.
– Но это займет много времени!
– Да. К сожалению, мы не знаем, где герцог держит Натаниэля, а то можно было хотя бы предпринять попытку освободить его. – Трентон не стал добавлять: «если он жив», но эти слова витали в воздухе.
– Мы скоро узнаем, – прошептала Александра. – Герцог мог душить невинного младенца или подстроить крушение кареты, но даже он не может убить взрослого человека и остаться безнаказанным.
Трентон пожал плечами.
– Важно не то, чтобы он не остался безнаказанным. Важно то, чтобы он это знал.
Натаниэль глядел в суровое лицо друга и соратника своего отца, сэра Джона Балларда. Герцог поднял судью с постели, и сейчас, несмотря на поздний час, Натаниэль, Грейстоун, Клифтон и двое слуг его отца стояли в кабинете Балларда. Сам сэр Джон тер заспанные глаза.
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
