Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранница ректора: «Пустышка» в академии магии
Шрифт:

То есть если ты родился с преобладающим даром огня, не обязательно становиться боевым магом пламени. Ты сам волен выбирать профессию и направление, в котором будешь развивать свои способности.

— Магистр Дарреги, сейчас у меня вновь был жар, поэтому не могли бы вы освободить меня от медитации, пока не пройдет этот этап? Я так понимаю, это стандартно при проявлении магии, раз у вас это не вызывает опасений?

— Да, только обычно дар раскрывается у детей в возрасте десяти-одиннадцати лет, иногда — несколько позже. Хорошо, я что-нибудь

придумаю. Но ты ведь понимаешь, что через три месяца я всё это заберу? Так что не особо привязывайся к огню.

— Вы не даете мне об этом забыть. Скажите, вы напоминаете об этом мне или себе? — спросила провокационно. — Почему так настойчиво повторяете о сроке в три месяца?

Дарреги смотрел оценивающе, но отвечать на мой вопрос даже не собирался.

— Я лишь хотел тебя успокоить на случай, если ты волнуешься. После собрания ты так быстро убежала, что просто не успел тебя поймать.

— Благодарю за заботу, магистр Дарреги. Если на этом всё, я пойду.

— Удачного дня, студентка.

Кивнув, я отвернулась, но и двух шагов ступить не успела, как увидела эвиара Вархаута. Мужчина перевел цепкий взгляд с меня на ректора за моей спиной.

— Эвиар Дарреги, какая неожиданность встретить вас здесь с этой… студенткой. Вне занятий.

— У студентки Виарог были ко мне вопросы.

— Виарог? — переспросил глава ордена, прищурившись. — Я знал вашего отца.

— Как и многие, — отозвалась я и сделала книксен. — Прошу меня простить. Мне пора возвращаться на медитацию.

— Разумеется, разумеется, — откликнулся Вархаут и уступил мне дорогу, но его внимательный взгляд прожигал мне спину до самой аудитории.

Глава 9.4

На медитацию я вернулась, но даже не пыталась раскрыть в себе магию, лишь делала вид. Все мои мысли были заняты огнем. Неужели я действительно буду повелевать пламенем? Правда, лишь недолгие три месяца… Эх, почему я родилась без магии? Быть может, тогда моя судьба сложилась бы совсем иначе.

Кстати, о судьбе. Точнее, бывшей судьбе. После ужина Альверт ждал меня на кухне, надевая фартук. Делал он это, кстати, профессионально, невооруженным взглядом видно, как часто магистр Дарреги отправлял Сарготерри на отработку, поэтому я мысленно возрадовалась справедливости нашего святейшего ректора.

— А, вы уже здесь, — подошел главный повар, скидывая свой фартук. — Молодцы. Мы как раз закончили. Я пока буду делать в подвале инвентаризацию, а вы вымойте тут все до блеска: в печах не должно быть гари, а столы обязаны блестеть. Всё поняли?

— Так точно, — вяло отозвались мы с Альвертом, и повар, окинув нам обеспокоенными взглядами, спустился вниз по лестнице.

Бывший жених бросил мне свободный фартук и сложил руки на груди.

— Неужели я посмотрю, как моя невестушка справляется на кухне? Уж не чаял застать это зрелище.

— Бывшая невестушка, Альверт, бывшая, — напомнила я, надевая фартук. — Впрочем, если ты надеялся, что после свадьбы

я буду пропадать на кухне целыми днями, то хорошо, что наша помолвка разорвана. Я найду мужчину, которому важно не только набить желудок.

— Язычок прорезался. Неожиданно. Кто же его тебе так развязал?

«Эвиар Дарреги», — подумала я, но мысленно ничего не ответила, обошла Альверта и надела перчатки.

— Не стой столбом и начинай убираться. Я не собираюсь из-за тебя задерживаться.

Как ни странно, мои слова произвели эффект, и бывший жених, уйдя в другую часть кухни и забрав с собой половину тряпок, начал чистить печи. Я же занялась столами, тщательно вытирая их. Вскоре я заметила, что у меня появились пару помощников — ветви Дриодо. Любвеобильное дерево во всю орудовала тряпками, очищая поверхность столов и пола. И я так ушла в работу, что не сразу заметила коварные планы друида.

— Дриодо, не делай этого! — пискнула я, но было уже поздно!

Ветка со всего размаху хлестнула Альверта по пятой точке, пока тот забрался в печь и чистил трубу. Парень подпрыгнул на месте, я едва сдержала смех, а Дриодо быстро скрыл все свои ветви за окнами. Весь перепачканный в саже Альверт развернулся ко мне.

— Это ты сделала?!

— Как бы посмела? — округлила глаза.

— Ну не повар же! — резонно возразил бывший жених, бросив осторожный взгляд в сторону подвала, будто повар действительно мог совершить подобное злодеяние. — Что ты задумала, Олиента?

— О чем ты? Ты разве не видишь, как мы далеко друг от друга стоим? Думаешь, я бы успела убежать?

— Пока я вылезал из печи — вполне, — уже более спокойно произнес Альверт и вновь полез со щеткой в печь, только теперь медленно и постоянно оглядываясь.

Дриодо просунул ветви через оконные рамы. Я начала размахивать руками, пытаясь остановить древесного шалуна, но какой там! План был уже продуман. Разлив на полу воду и добавив мыльного раствора, он потянулся за кресалом. Нет-нет-нет! Не надо! Альверт всерьез может пострадать, а это уже не шутки!

Я бросилась вперед, чтобы остановить Дриодо, но поняла: бесполезно, но уже закидывает вспыхнувшую искру в печь, поэтому пришлось менять план действий.

— Альверт, берегись! — схватив парня за мантию, потянула на себя.

Раздался взрыв. Я не удержала равновесие на мокром полу, как и бывший жених, поэтому мы оба поскользнулись: он упал на спину, а я сверху на него. Приземление было мягким (к моему счастью и к порицанию фигуры Альверта). Из печи начал валить дым. Теперь меня отчислят! Я даже магией толком овладеть не успела, как меня отчислят!

— Дриодо, заслонку открой! — крикнула я, и друид быстро среагировал, освободив помещение от дыма.

Мы с Альвертом закашлялись, все еще не изменив положение тел, а когда откашлялись и дым пропал, то заметили, что на кухне мы не одни. Из погреба вылез удивленный повар, а у входа стоял пораженный ректор. Дарреги застыл, неверяще глядя на меня и Альверта.

Поделиться:
Популярные книги

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Черный Баламут. Трилогия

Олди Генри Лайон
Черный Баламут
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Черный Баламут. Трилогия

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1