Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранное

Самойлов Давид Самуилович

Шрифт:

Эпилог

Вот этой повести итог. Поднявшись по выздоровленьи, Он видеть нас не пожелал… Окончились ночные бденья. Я это скоро осознал. Удачно выдержавши конкурс, Стал где-то кем-то Юлий Кломпус. Его работы, говорят, Профессор Зетов всюду хвалит, А как он, бывший наш собрат? Не знаю, что его печалит, Что радует. Однажды я Послал ему свое творенье О нем. Он выразил презренье И резюмировал: «Мазня! И не касается меня». И все ж, хотя мы разошлись Так непонятно, но могу ли я Совсем изъять из жизни Юлия И эти дни, что пролились! И музыку, и песни эти! И этот смех, и этот жар!.. А трехведерный самовар Пылится на моем буфете. Послевоенная эпоха, Быть может, нам была трудней, Чем раскаленная опока Смертельных и победных дней… После обязанностей права Хотели мы. Но — мысля здраво Обязанности выше прав. Скажите, разве я не прав? Сентябрь—октябрь 1979 г. Пярну

Сухое пламя

Драматическая поэма

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Александр Данилович Меншиков, светлейший князь, герцог ижорский, генерал-фельдмаршал войск и прочая.

Князь Димитрий Михайлович Голицын, член Верховного Тайного Совета.

Барон Андрей Иванович Остерман, вице-канцлер, член Верховного Тайного Совета, воспитатель Петра Второго.

Петр Второй, тринадцатилетний император.

Граф Петр Андреевич Толстой.

Петр Сапега.

Иван Долгоруков.

Мария Меншикова, невеста императора.

Елизавета Петровна, цесаревна, тетка императора.

1-й вельможа.

2-й вельможа.

Офицеры гвардии, гости на балу, шуты, лекари,

придворные, слуги, мастеровые, мужики и пр.

Действие происходит:

Сцены I—XI — в Петербурге (май — сентябрь 1727 г.).

Сцена XII — в Березове на Сосьве (конец 1728 г.).

СЦЕНА I

В Зимнем дворце.

Покои императрицы Екатерины I. Ночное время. Слева из опочивальни выходят Меншиков, Сапега и два лекаря.

Меншиков Как, лекарь,— худо? 1-й лекарь разводит руками. Ну а ты что скажешь? 2-й лекарь пожимает плечами. Понятно. Так. Ступайте. (Сапеге.) Ты побудь. Лекари уходят. Ты из опочивальни ни на шаг! К ее величеству не допускай Ни по какому делу без меня, Кто б ни ломился! Сапега Слушаюсь, патрон. Меншиков уходит. Сапега — сторож. Страж его судьбы, А вот моя судьба на ладан дышит… Хорошая была, однако, баба. Я говорю — была. И сам я был. Был фаворит, жених — тыр-тыр, пыр-пыр! А кем я нынче буду — вот вопрос? Входит Толстой. Толстой Пусти меня. Сапега Не велено. Толстой Пусти! Чай, понимаешь, что здесь затевают? Князь Меншиков окручивает всех! Он предал нас, людей Петровых. Он Пообещал Россию австриякам. Он вор. Он всю державу раскрадет. Пусти меня! Сапега Нельзя. Никак нельзя. Толстой A-а! Я забыл! Зятек стоит за тестя! Так ведай же, что как своих ушей Тебе Марию не видать! Уже Получше ей сыскали жениха — Петра, мальчишку, сына Алексея. Его подсаживают на престол Князь Меншиков, Голицын и иные, А дочерей великого Петра — Елизавету и принцессу Анну — Отпихивают… Если быть тому, Нам пропадать. Тогда светлейший князь Начнет хозяйствовать на свой обычай. На нас он свалит гибель Алексея, Хоть сам ему был первым палачом!.. Пусти!.. Ей-богу, и тебе, Сапега, Получше будет с нами… Сапега Не могу. Толстой Покуда государыня жива, Не все проиграно… Мне только слово Ей молвить… Не страшись, ты молодой, Тебе ли оставаться в дураках! Пусти! Сапега А! Пропадать, так пропадать! Иди! Уходят в опочивальню. Меншиков и Остерман входит справа. Меншиков Вот здесь присядем. Говори. Остерман Согласно вашей светлости приказа, Вот завещанье, сиречь тестамент. Меншиков Читай без титлов. Остерман Так. «Великий князь Петр Алексеевич имеет быть Сукцессором и именно со всеми Правами и пре-ро-га-ти-ва-ми, Как мы владели оным». Меншиков Дай-ка мне. Ага, ага! А здесь вот пункт девятый: Не много ль цесаревнам отступного? Остерман Кто обещает, тот почти дает. Меншиков Уразумел. Остерман Одиннадцатый пункт Гласит о государевой невесте. Какую же из ваших дочерей Сюда вписать? Меншиков Сейчас не время думать Напишем: государю учинить Супружество с одной из двух княжон.. Что ж, завещанье писано толково. Но писанное надо закрепить. Ее величество и знать не хочет О тестаменте. Смертный приговор Себе подписывать весьма не сладко. Так, может, эдак… сами подмахнем? Не все равно, кто это совершит, Когда права за нами?.. Остерман Так-то так. Однако лучше было б по закону. Известно всем, что многие указы Подписаны рукой Елизаветы — Императрица не сильна в письме. Так вот и этот… Меншиков Было б хорошо. Да трудно уломать ее. Остерман Принцесса Весьма умна и многое поймет. Меншиков Она при государыне. Пойду. Из опочивальни выходят Толстой, Елизавета и Сапега. Толстой Она в беспамятстве. Я опоздал. Меншиков Кто допустил людей к императрице? Кто допустил?! Елизавета Я допустила. Меншиков Но Ее величество нельзя тревожить. Елизавета Он верный наш слуга. А верных слуг Пускать дозволено. Меншиков (Толстому) Чего
молчишь?
Толстой С тобой глаголить не о чем. Меншиков Смотри! Заговоришь. А ежели… так взвоешь. Ведь мне твое известно воровство: Зачем к Девиеру ты ездил и о чем С Бутурлиным сговаривался. Здесь Изменой пахнет… Мимо прежних вин… Толстой По прежним винам мы с тобой друзья. А дальше сам уж будешь виноват. Меншиков Э! Ты меня с собою не вяжи! Почуял, что пришло держать ответ, И струсил. Да и было от чего! Ты Алексей Петровича запутал И погубил. А нынче хочешь вновь Раскинуть сеть паучью!.. Знайте все: Вот злейший враг царевича Петра — Сукцессора российского престола! Законного!.. По всем правам!.. По всем!.. Толстой Кричи, кричи! Да не пужайся сам… По прежним-то по винам мы друзья, А винное пятно не ототрешь. Конечно, все ты свалишь на меня, Но хватит и тебе одних ошметков, Светлейший князь!.. Прошу прощенья, ваше Высочество! (Кланяется Елизавете. Выходит.) Остерман Не время спорить с ним. Меншиков в ярости озирается. Замечает Сапегу. Меншиков Ты, граф, ко мне повадился во двор. Но не напрасно ли?.. Тебе бы знать, Что нынешнего дня княжна Мария Объявлена невестою его Высочества!.. Сапега Я это угадал. Меншиков Пожалуйте со мной, Елизавета Петровна. Есть негласный разговор Особой важности. Меншиков и Елизавета уходят в опочивальню. Остерман (Сапеге) Оплошно, граф! Светлейший вам припомнит… Сапега Да, барон. Он памятлив. Подайте мне совет. Остерман Расстройте брак царевича Петра С княжной Марией. Сапега Разве я могу? Остерман Но вы — жених. Сапега Взаправду ли? Остерман Увы! Но вы мужчина. Мне ли вас учить? К тому ж царевич любит Лизавету. В супружестве их можно примирить Две линии наследников Петра. Сапега Но он ее племянник! Остерман Ну так что ж! Потомки праотца Адама, граф, Женились и на сестрах. Сапега Что за ум! Но прецедент изрядно устарел. Остерман Ну это мы уладим! Богословы Найдут резоны. Торопитесь, граф. Я вас покуда упасу от гнева Светлейшего. Но помните, что вы Удачу можете словить за хвост. Входит Меншиков. Сапега ретируется. Меншиков Не вышло ничего. Елизавета Уперлась и ни с места. Говорит: Не подпишу… Подгадил нам Толстой. Остерман Но отступать не следует. Еще Представить цесаревне надлежит Все доводы. Меншиков Хоть доводы крепки, Но есть у нас заручка и покрепче. Ступай немедля передай приказ Полковникам гвардейским — от меня, Чтоб строили полки перед дворцом. Остерман Надежный пункт. Спешу исполнить. Остерман уходит. Меншиков Да! Подумать если, для чего нужна Вся эта кутерьма? Уйти б в сторонку, Жить-поживать да горя не знавать… Уходит наше времечко. И вот Она уходит… Сам не умираешь, Но отмирает все, что ты любил,— И корабли, и крепости, и люди. И ты, как дерево, что каждый год Теряет ветку кровную. Один Лишь ствол остался. И на том стволе Давно уже не зеленеют листья. Но дерево спокойно отомрет, А нам и в смерти не дано покоя. Власть — дело страшное. Уж если кто Ввязался, тот живым не удерет: Или тебя сомнут, иль ты медведем Стань на дыбы и всех подряд вали. Из опочивальни выходит плачущая Елизавета. Плачь, цесаревна, плачь… Так легче будет… Ей час пришел благой. А нам с тобой Еще немало предстоит поплакать… Твой батюшка, великий государь, Нам дело завещал. И мы стоять Должны не розно. А стоять едино. И не шатайся! Вот тебе плечо, На, обопрись. Доверься мне, царевна. Над нами кружит стая воронья. Повыклюют глаза. Елизавета О том ли думать! Меншиков Светлынь какая! Май уже у нас. Май! Вот и маяться нам до скончанья… Елизавета О господи! Меншиков Плачь, цесаревна, плачь… Май на дворе. Весенняя вода… Она мне нынче говорит: Данилыч, А я-то ведь как будто не жила. Я те полжизни, говорит, забыла, Когда была девчонкой и служанкой. А этой жизни был короткий срок. Вот так оно бывает, цесаревна. Вот так. Сапега (вбегает) Императрица умирает! Елизавета О боже, боже! Князь, спаси ее! Меншиков Стой, цесаревна! (Загораживает ей дорогу.) Матушка, пиши! Вот тестамент! Подписывай скорее! Елизавета Пусти меня! Меншиков Подписывай, прошу! Себя спасешь! Подписывай! Пойми — Здесь и тебе, и Анне… Елизавета Прочь, пусти! Я к матушке хочу! Меншиков Бери перо! Вот так. Теперь спеши!.. Эх, Катерина! Эх, матушка! Тебе б еще пожить! Ведь было сколько, сколько утекло! О господи, прости ее за все… Да и меня прости… (Уходит.)

В покое никого нет. За окном негромкая дробь барабанов. Из опочивальни выходят два лекаря. Им навстречу Остерман ведет за руку юного Петра. Лекари кланяются им в спину.

1-й лекарь Его высочество! 2-й лекарь Уже — величество! (Со значением смотрят друг на друга.)

СЦЕНА II

В Зимнем дворце.

Апартаменты перед залом заседаний Верховного Тайного Совета.

Вельможи и военные следуют в зал для присяги молодому императору.

Майоры гвардии.

1-й майор А каково-то нынче будет нам? 2-й майор Князь Меншиков ужо нас не забудет. Мы за него, а он за нас. 1-й майор Хотя б Раздали жалованье. 2-й майор Это раздадут! Без нас покуда никуда не деться. 1-й майор Ну да! Не деться! Старая-то знать, Что по отечеству, не по заслугам, Поди, прищемит нас! 2-й майор Укоротим! Проходят. Старые вельможи. 1-й вельможа Ну, дожили до счастья, слава богу! Теперь у нас законный государь — По божеским правам и по гражданским, А особливо по правам российским. 2-й вельможа Ах, графушка, ты что ребенок малый! Князь Меншиков — вот все твои права. 1-й вельможа До времени. А там, того гляди, И нас с тобою спросят. 2-й вельможа Ан, не спросят! 1-й вельможа Ан, спросят! 2-й вельможа Ан, не спросят! 1-й вельможа Не шуми! Ушей-то здесь чужих полно! 2-й вельможа Ну то-то! Проходят. Дипломаты. 1-й дипломат Россия, господин барон, страна, Где государь не личность, а устройство. Его характер есть характер власти. 2-й дипломат А если государь — дитя? 1-й дипломат Ну что ж! И Петр Великий тоже был дитя. И он играл во флот, в солдат, в прогресс, В политику… 2-й дипломат В застенок. 1-й дипломат И в застенок. 2-й дипломат Я опасаюсь, господин посол, Что русские дела уже не игры… Выбегает карла-шут. Шут Иги-и! 2-й дипломат А это что за существо? 1-й дипломат Да здешний карла. Он дворцовый шут. 2-й дипломат Нельзя ли подозвать его? 1-й дипломат Извольте. Эй, подойди. Шут A-а! Я тебя узнал! Здорово, кашевар! 1-й дипломат Ты это мне? Шут Тебе, тебе! Ты от голштинца ждешь гостинца за то, что заварил кашу. А каша-то наша! Не разевай рот, папаша! Что про нас, то не про вас. Вот тебе и весь сказ! 1-й дипломат Пошел прочь, дурак! Шут Пожалуюсь! Пожалуюсь! Иги-и! Из разных дверей выбегают шуты, шутихи и карлы. Они хороводом окружают дипломатов и поют: Мужик пашенку пахал И с сохой туда попал, И с сохой-бороной, И с кобылкой вороной!.. Входит Меншиков. Меншиков Цыц, племя адово! Прочь! Прочь отсюда! Шуты разбегаются. Российское художество, барон. Забавы наши. 1-й дипломат Каждая страна Имеет свой обычай. Дипломаты проходят. Входит Голицын. Голицын Ваша светлость! Покорнейший слуга! (Кланяется.) Меншиков Эх, князь Димитрий Михайлович! Друг перед другом Хитрить нам незачем. Да и не время. Я знаю, вы, старинная-то знать, Меня не любите. Ну что ж, и вас Не любят многие. Но мы с тобой Не суженые — не жених с невестой. И я скажу, что браки по любви Порою хуже браков по расчету… Мы — коренные сваи государства, На нас опора. Знаешь сам, что здесь… Здесь, в Питербурхе, скверная земля. Коль свая не повязана со сваей — Все зданье набок. И тогда пойдет! Голицын Оно конечно. Только веры нет. Не верю я тебе. Чтоб все держалось, Нужна… нужна плепорция в опорах. Меншиков Уразумел. Вот эдак я люблю. Пусть баш на баш. К примеру, будет так Барона Остермана мы поставим Обер-гофмейстером при государе… Голицын А для плепорции? Меншиков Уразумел. Гофмейстером к Наталье Алексевне — Князь Алексей Григорьича. Пойдет? А в камергеры, уж не обессудь, Мы Александра моего назначим. Голицын А для плепорции? Меншиков Уразумел. Ивашка Долгоруков, сукин сын, Хоть шалопай, но тоже — в камергеры. Голицын Михайлу Долгорукого — в Сенат. Меншиков Здесь спору нет… И есть еще одно. В Российском государстве так бывало: Чтоб к новой власти должный был решпект И чтоб порок к тому же был наказан, Толпе кидали с царского крыльца Боярина. А? Голицын Было, было, князь. И мне на ум такое приходило. Меншиков Кого, однако? Голицын Гм! Меншиков Кого? Кого? Голицын Сам ведаешь. Меншиков Так говори. Голицын Нет, ты! Меншиков Петра Толстого. Ну? Голицын Лишить чинов. Меншиков И в Соловки. Не мало ли? Голицын Довольно. Голицын проходит в залу. Меншиков Ну, слава богу. Входит Петр в сопровождении Остермана. Петр Батюшка, дозволь Мне отдохнуть. Стоять устали ноги. Меншиков Присядь, присядь. Ведь скоро выходить. (Отходит в сторону с Остерманом.) А на тебя, барон, надежда вся. Ты государю можешь преподать Науку жизни — высшую науку. Остерман Спасибо, ваша княжеская светлость. Однако для начала полагаю: С учением не слишком налегать. Чтобы не вдруг… Меншиков Еще тебе задача: Царицу-бабку, старицу Елену, Взять из монастыря и проводить В Москву. С почетом. К внуку не пускать, Но подавать надежду. Остерман Полагаю, Что завершилось время строгих мер. Резонно ожидают облегченья И мужики, и шляхта, и купцы. Порядок нужен на манер Европы. Пора и пыточное заведенье — Приказ Преображенский — обуздать. Меншиков Европа нам пример, но не указ. На слабину народец наш решит, Что слабы мы. Петрово государство — Махина недостроенная. Нам Достраивать ее. Сей тяжкий воз Не вытянешь на горку без кнута. А там и благодушествовать будем… Остерман Народ устал от бурных перемен. Меншиков Пусть погодят… Отходят, беседуя. Две дамы. Кланяются Петру придворным поклоном. Он кивает им головой. 1-я дама Как знает политес! 2-я дама Осанка какова! 1-я дама А взгляд! 2-я дама И взгляд! 1-я дама А вот княжна Мария рядом с ним… 2-я дама Премизерна! 1-я дама Бледна. 2-я дама Но не бела. 1-я дама Доска доской. 2-я дама Глаза без доброты. 1-я дама И стати нет. 2-я дама И ноги колесом… 1-я дама Вот и она! Входит Мария. Дамы кланяются ей и проходят. Петр Поди сюда, Мария! Я пить хочу. Мария Сейчас подам питье, Ваше величество. Петр Я в церкви притомился. Так много лиц. Глазеют на меня, Как будто я персона восковая. Меншиков Чуть, государь, заслышишь звуки труб, Тогда входи. (Проходит в залу с Остерманом.) Мария Ты, Петя, не робей! Петр Я не робею. Я ведь нонче царь. А мы, цари, должны не ведать страха, Я, знаешь ли, что им хочу сказать? Реченье древнего Веспасиана, Что никого из подданных моих Не отпущу с лицом печальным. Как? Мария По-моему — изрядно. Петр А теперь Ступай. Я отдохнуть хочу один.

Мария уходит.

Тишина. Потом звучат гвардейские трубы. Распахиваются парадные двери. Медленной, горделивой поступью Петр направляется в залу.

СЦЕНА III

Во дворце Меншикова на Васильевском острове. Сапега и Иван Долгоруков.

Сапега А тестамент подложный… Долгоруков Наплевать! Все знают — император неподложный, А я при нем законный камергер… Сапега А Меншиков при нем подложный регент, А дочь его подложная невеста… Долгоруков Заело? Сапега Олух! Разве ты поймешь! Люблю Марию! Кохам! Кохам! Кохам! Долгоруков Ишь, раскудахтался! Сапега В наш подлый век Любовь повергнута. Ее обрили, Как бороду, чтоб только гладко было И голо!.. Все горят сухим огнем, Все одержимы лишь корыстной жаждой… Вот хоть бы ты! Скажи, чего ты жаждешь? Долгоруков Чтоб скучно не было. Сапега А я — чего? Я — ничего!.. Пылает рабский дух, Как стог соломенный… И жар, и пыл, А после — горстка пепла. Я, как все, Хочу быть мелкой ходовой монетой, Чтоб только потереться по карманам. Долгоруков Ишь, прыть в тебе какая от любви! Сапега Какая там любовь!.. Мою любовь Прислали в государыниной спальне. Когда бы я еще умел любить, Я б к ней пришел и я бы ей сказал: «Уйдем! Бежим! Пускай настигнут нас, Пускай пытают, пусть в Сибирь загонят, Пусть в дальние сошлют монастыри, Пусть постригут… А мы с тобой — расстриги, И душу нам не могут обкорнать!..» Долгоруков Куда ушел бы с нею? Нет, куда? Сапега Ты прав, Ивашка! Прав! Да и она За мной бы не пошла… Век нынче трезвый… Тайком в постель — любая побежит. А чтоб — любовь, Сибирь… не сыщешь дуры. Долгоруков Никак тебя, Сапега, не поймешь! То человек как человек, а то Какая-то пчела тебя ужалит… Пойду-ка я, ведь служба у меня. (Уходит.) Сапега Охота было перед дураком Выкладываться! Входит Мария. В первое мгновение делает движение, чтобы уйти. Поздравляю вас, Ваше высочество. Мария Спасибо, Петр. Сапега Я рад, что вы счастливы. Мария Я спокойна. Сапега Я рад, что вы спокойны. Мария Уходи. Не приходи сюда. Сапега О да, конечно! Уйти, чтобы не рушить ваш покой!.. Хотя бы слово ты сказала мне, Хоть малым словом бы со мной простилась! Мария Как вы, мужчины, верите в слова! И как из слов вы строите твердыни! Сапега Твердыни? Нет! На свете нет твердынь… Твердыни все сдаются оболыценьям! Твердыни нет — одна гордыня есть. И ложь… Мария вдруг бьет его по щеке. Мария (кричит в исступлении) Пошел! Пошел отсюда вон! Сапега (тихо) Прости меня, Мария. Он низко кланяется и выходит. Входит Меншиков. Меншиков Что за крик? Мария Собака забежала. Меншиков Дочка, глянь,— Чего тебе принес! (Открывает ларец.) Вот ожерелье — Рогатый жемчуг. Вот тебе сережки — Лазоревые яхонты с алмазом. Вот изумруды, словно светляки. Вот перстни — золотой с алмазом острым, Его носили русские царицы, С финифтью перстень, с темным аметистом. Держи! Владей и радуйся! Мария Спасибо. Меншиков Ты, дочка,— ты бери пример с меня: Кто сердцем легок, тот в делах удачлив. А нам с тобой не время унывать. Мир так устроен — стоит зазеваться, Утащат счастье прямо из-под рук. Мария Иметь бы счастье, было б что держать! Меншиков Ты эдак-то с отцом не говори! Ведь мне из-за тебя покою нет! Тебе весь мир завидует… А я Зубами ляскаю, как шалый волк, Для-ради чад своих беру за горло, Хребты ломаю. По ночам не сплю, Измысливаю хитрости… А ты… Кого жалеешь? Польский проходимец, Угодник бабий, вертопрах, прыгун… Тебе ли он под стать? Мария Я не сама Себя ему в невесты назначала. Я ничего не ведала о нем. Мне было велено. И жениха Я полюбила. Меншиков А теперь тебе Иное велено. Мария Прости меня. Такой приказ возможно лишь однажды Исполнить. Меншиков Выкинь дурь из головы! Мария падает перед ним на колени. Мария О батюшка! Помилуйте меня! Я ничего на свете не хочу! Я не хочу Сапеги! Не хочу Короны! Отпустите в монастырь!.. Ведь я в императрицы не гожусь… Мне ничего не надо… Пожалейте Меня!.. Меншиков Неблагодарная, молчи! Пренебрегать судьбой никто не вправе. Нам свыше обозначены места. И мы должны покорствовать сему. И в том есть долг. А он превыше счастья. Что знаешь ты о жизни? Вас, щенят, Покуда мордой в молоко не ткнешь, Вы вкуса не почувствуете… Встань! Утрись! Его величество идет. Вбегает Петр Как почивать изволили у нас, Ваше величество? Петр Изрядно спал… А вот потом не спал почти полночи. Охота снилась — волки и медведи. Меншиков Дозвольте доложить вам, государь, Совет решил покорнейше просить Назначить день помолвки… Петр Ну и что? Назначьте день любой. Меншиков А ты о сем Объявишь завтра Тайному Совету. Петр Да, объявлю. А после — на охоту? Меншиков Ну да, ну да. Петр Постой. А деньги, князь? Ты ж обещал! Меншиков И денег тоже дам. Петр Смотри, не обмани. Ведь ты же, князь, Обманщик! Меншиков (смеется) Ахти, господи! Ну-ну! Меня-то, старика-то, рассмешили! Обманщик — как изволили сказать! Петр И старый лис! Меншиков Еще и старый лис! Петр А я — охотник! Меншиков Истинно — охотник! Петр Ату! Ату! Прицеливаюсь! Бац! Попал! Ну, падай! Меншиков Лис пардону просит И ноги от охотника уносит… Побудь вдвоем с невестой, государь, Придумайте игру или забаву. А мне дозволь идти. Петр Ну что ж, ступай. Меншиков уходит. (Марии.) Что будем делать? Мария Хочешь посмотреть Мое шитье? Петр Тьфу! Девичье занятие! Мария И правда… Хочешь, я тебе спою? Петр Ну спой, пожалуй что… Не надо петь. Я, знаешь, не люблю, когда поют. У нас поют лишь в церкви. Это скучно. Или шуты поют. Тогда зазорно. Чего бы ты сейчас хотела? Мария Я? Быть старенькой-престаренькой старушкой. Петр Вот чепуха… Чего бы захотеть?.. Мне хоть потешных дали б для игры. Играть-то не с кем. Мария Для чего потешных? Иль мало войска у тебя? Играй! Петр Ой, слушай, слушай! Мария Это гром. Петр А ты Боишься грома? Я-то не боюсь. И ты со мной не бойся. Не боишься? Мария Нет, государь мой. Петр Отвори окно. Пойди сюда. Гляди-ка: ну и дождь! И мы попали под такой вот ливень С Елизаветой. Знаешь: лес кругом, Нас кличут. Мы под деревом укрылись. Дождь так и льет… А дальше не скажу. Молчание. Мария, ты не знаешь, отчего У нас, в России, женят против воли? Мария Нет, государь, не ведаю. Петр И я Не ведаю. Барон Андрей Иваныч Мне разъяснял, что так заведено. А кем заведено? И для чего?.. И твой отец женился против воли? И мой? И все? И сам Андрей Иваныч?.. Да ты не плачь! Ведь я тебя люблю. Тебя люблю, сестру люблю Наташу, Еще — Елизавету… Ты не плачь! Что плакать-то? Ведь так заведено… Мария А я не плачу. Я тебя жалею. Петр А я — тебя… Теперь утри глаза. Вот гром утих. И дождик перестал. Пойду наружу. Ты сама побудь…

СЦЕНА IV

Бал у Меншикова.

Часть парадной залы. С торцовой стены — двери. Вдоль другой стены расставлены кресла. Старые вельможи сидят чинно, переговариваясь и потчуя друг друга табаком. Бал в разгаре. Играет музыка. Танцующие то появляются из глубины залы, то снова удаляются.

Меншиков и Остерман.

Меншиков Тобой, барон, премного я доволен. А вот Голицын что-то затаил. Обижен, а? Остерман Быть может. Меншиков И завистлив. Остерман Быть может. Меншиков Я обиженных боюсь. Пока мы спим, обиженные бдят. Остерман Возможно. Меншиков Их бы надо подчистую… А этот вот мечтает о правленье На шведский или английский манер. Но каково бы пчелам было в улье, Когда бы десять маток было в нем? Спроси вон тех сычей. (Кивает на вельмож.) Как, господа, Годится ли нам шведское правленье? Вельможа Нет, не годится, ваша светлость! Меншиков Вот, Что наши говорят. У нас пестро — Есть мужики, и шляхта, и татары. Потребна ли палата для татар? Вельможа Нет, не потребна, ваша светлость! Меншиков Вишь, Что говорят! А люди-то какие — Князья, вельможи! Я их не тяну, Они ведь сами… Эти без обид. А от обиженных одна морока. Остерман Бесспорно, ваша светлость. Меншиков Так и есть. Еще скажу… Постой! Что это там?.. Появляется Петр, за ним толпой следуют придворные. Петр идет, уставясь в пол и озираясь, словно что-то ищет. Его игру с недо- умением повторяют придворные. Меншиков Спросить осмелюсь, что произошло, Ваше величество? Петр Потеря, князь. Меншиков Всех на ноги немедля, чтоб найти! А какова потеря? Петр Потерял Вещь знатную… Меншиков Какую? Петр Потерял… Быть может, там? (Заглядывает под диван.) А может, там? (Заглядывает за гардину.) Нигде! Меншиков Так какова потеря? Петр Потерял Фельдмаршала. Придворные Фельдмаршала ? Петр Ага! Отыскивать не стоит. Поздравляю Генералиссимусом, ваша светлость! (Целует оторопевшего Меншикова.) Меншиков Генералиссимус! Петр И адмирал! Меншиков Я, государь, твой верный раб. Спасибо, Ты первый понял… Первый оценил… Петр Ну, полно, полно. Ловко я придумал? Голицын Востер юнец! Петр Поздравьте, господа, Генералиссимуса! Придворные кланяются. Меншиков Государь! В словах я не искусен. Но как будто В предчувствии, я некому пииту Велел сложить тебе хвалебный стих. Эй, где пиит? Пиит Я здесь! Меншиков Поди сюда. Скажи-ка вирши. Пиит кланяется Петру и Меншикову. Пиит Ода в честь его Величества, где древний
бог Юпитер
Беседует с своею дщерью Венус По правилам пиитики.
Меншиков Читай! Пиит «Твоя, о царственный отрок, особа священна, Неизреченна мудрость, краса несравненна! Возвеселились всея Руси веси и грады, А недруги уползли, аки звери и гады. Древний Юпитер стал с престола пытати: «Отколь сей благовонный веет ветер благодати?» И отвечала ему на то дщерь златокудра: «Скифетр се воссиял младенца премудра». И возликовали днесь все боги и человеки, И да пребудет он благостен вовеки, Свои рабы не карает, награждает слуги, Добрым советникам внемлет, коих нетщетны потуги… При сем аз, слуга недостойный, к стопам припадаю И милости твоей, государь, щедрот ожидаю!» Петр Звончее од латинских! Меншиков Слог хорош! Придворные Изрядно! Петр (Меншикову) Ты пиита награди, А мы еще попляшем. Снова начинаются танцы. Петр танцует с Марией, Сапега — с Елизаветой. Меншиков (Голицыну) Что-то, князь, Ты нынче не в духах. И даже ода, Мне кажется, тебе не по нутру. Голицын Язык российский — сладкая музыка, А сей пиит — немазаная дверь, Карманный черт. Меншиков Ну что же, что карманный. Иному черту душу продают, А этого купить не много стоит. Пойдем-ка лучше выпьем, князь Димитрий Михайлович! Голицын Пойдем, светлейший князь. Уходят. Петр и Мария. Петр Мне надоело танцевать. Присядем. Мария Вы чем-то недовольны, государь? Петр Зачем за мной ты ходишь по пятам, Как за дитем?.. Нет спасу от тебя! Я всем доволен, всем доволен! Знай! Но я хочу… Проходит Иван Долгоруков, кланяется. Долгоруков Вы, кажется, хотели, Ваше величество, Елизавете Петровне слово молвить. Петр Не хочу. Долгоруков Сейчас я подзову ее. Петр Не надо. По знаку Долгорукова подходят Елизавета и Сапега. Елизавета! Я хотел сказать, Что та борзая — та, с пятном на морде,— Плоха. Ее кому-нибудь отдай. Ну вот и все… Постой. Я позабыл… Ах да! Танцуй с Иваном, только с ним. Мне нравится, когда ты с ним танцуешь… Елизавета Ваше величество, на этот раз Позвольте даме выбрать кавалера. Прошу со мной. Петр Пойдем, пойдем… Постой! Мария! И тебе хотел сказать: Танцуй с одним Иваном… Ну а граф Сапега пусть пойдет и пригласит Кого-нибудь… А ты меня, Мария, Прости. Я рассерчал не на тебя, А просто так. Пустое было дело. И ты не обижайся. Петр, Елизавета, Иван Долгоруков и Мария танцуют. Сапега Получил? Я слишком ревностен, а он ревнив. Как худо человеку, кто не знает, Где быть ему. Подальше от двора — Совсем затрут. Поближе — в пыль сотрут. Здесь я — никто, сам по себе — ничто… Ну что ж, пойдем попляшем, граф Сапега. (Уходит.) Два гвардейских майора. 1-й майор А жалованье все еще не платят. 2-й майор Заплатят. 1-й майор Нет, теперь уже не жди До нового… 2-й майор Чего? 1-й майор Коронованья. Петр и Елизавета. Петр Елизавета, я тебе хотел Подарок сделать. Елизавета Право, государь… Петр Я знаю, ты всегда сидишь без денег. А я, ей-богу, деньги не люблю, Как заведутся, тотчас их потрачу. Покуда есть — тебе и подарю… Гвардейские майоры. 1-й майор Пора напиться. 2-й майор Это завсегда. Уходят. Входят Меншиков с Голицыным. Навстречу им придворный несет поднос. Меншиков заметно пьян. Меншиков Чего несешь? Придворный Подарок, ваша светлость. Меншиков Какой? Придворный От государя цесаревне. Меншиков (Голицыну) Посмотрим, князь! Эге, богатый куш! Откуда деньги? Придворный Ювелирный цех Поднес их государю, ваша светлость. Входит Остерман. Меншиков Барон, барон, поди-ка, брат, сюда! Скажи-ка, сколько денег? Остерман Здесь немало. Меншиков Здесь десять тыщ! На глаз не ошибусь. Так, сколько денег? Придворный Ровно десять тысяч. Меншиков Его величество Петр Алексеич молод. Не так ли, князь? Голицын молча отходит. (Остерману.) Не так ли? Остерман Государь — Лицо без возраста, но со значеньем. Меншиков И правильно… На деньги нужен глаз… А он по младости зазря их тратит… (Придворному.) Покуда деньги отнеси ко мне, А я ужо спрошу у государя, Куда и как употребить… Ну что Стоишь?! Неси! А если спросят, Скажи: генералиссимус велел! Придворный уходит. Меншиков осовело усаживается в кресло. Остерман (Голицыну) Оплошно. Голицын Так и надобно, барон. Держава — вещь грубейшая. Гляди: Вот он, Левиафан. Остерман Левиафан? Преострое словцо. И все же, князь, Я полагаю сам, что государство — Вещь тонкая. Недавно получил Я табакерочку из Амстердама. На ней — фигурки. Ключик повернешь — И табакерка эта заиграет, Фигурки кланяются: все — одной, Изображающей персону. Вот. А хитрость вся в колесиках. И в том, Что ключик есть. Без ключика сего Фигурки не приходят во движенье, Не кланяются… Голицын А Левиафан? Остерман Левиафан — без ключика… Голицын Ха-ха! А где же этот ключик? Остерман В кутерьме Запропастился он. Голицын А вдруг найдется? Голицын уходит. Остерман со смешком смотрит ему вслед. Меншиков Барон, поди, не прячься! Сядь со мной. С Голицыным о чем был разговор? Остерман О табакерках. Меншиков С ним держись востро. Сначала заведет о табакерках, А купит за понюшку табаку. Остерман Сиим не балуюсь. Здоровьем худ. Меншиков Ну, выпьем! Водка гданьская добра, А я прилежен к питию хмельного. Остерман Увольте, ваша светлость. Лекаря Пить не велят. Меншиков Ты что-то слишком свят: Не куришь табаку, вина не пьешь; Не лихоманец, говорят, не вор. По бабьей части, а? Остерман И тут профан. Меншиков Грешишь, небось, тайком-то? Остерман Не охоч. Меншиков Ну, выпей водки. Я велю. Не то — Кругом хмельны, а ты один тверез. Тверезые, они народ преподлый, Я им не верю… Остерман Надобно сказать, Что я, хоть и не пью, но от других Воспринимаю воспаренье хмеля. Где чуть хмельны — и я слегка хмелен, А где пьяны — и я изрядно пьян. Меншиков Не хошь — не пей. Ты, немец,— голова. Такую голову воздеть на кол — Вот то-то было б людям удивленье! А? Как? Такую голову? Ха-ха! Чего сидишь?.. Ступай пляши, барон!.. Все пляшете под Меншикова дудку! Ай-люли-люли-люли!.. Петр танцует с Елизаветой. Петр Ваша светлость, Генералиссимус и адмирал, И ты танцуй! Меншиков Ну что ж, пойду и я… Мария, ну-ка, становись со мною… Генералиссимус и адмирал! Генералиссимус и адмирал! Танцуют. Вдруг Меншиков вскрикивает дико и страшно. В то же мгновение прерывается музыка. Танцующие застывают на месте. Мария Что с вами, батюшка? Меншиков Кольнуло здесь… Уже прошло!.. А ну! Танцуйте все! Снова гремит музыка. Танцуют все. ИНТЕРМЕДИЯ 1 Куча бревен. Забор. Двое мастеровых, молодуха, бабка. 1-й мастеровой Кого хоронят? 2-й мастеровой Никого не хоронят. Едет светлейший князь. 1-й мастеровой А ну, залазь! Поглядим, как Меншиков едет к царю. Лезут на забор. Бабка …Я и говорю: Обязательно что-нибудь да случится. В ту ночь, как помирала царица, Мне снится, Словно кто стучится. А наутро курочка пропала. Беда! 1-й мастеровой Бабка, айда! Лезь сюда, Чем болтать без толка! Бабка У, балаболка. Я-то смолоду тоже была востра… Издали приветственные клики. 1-й и 2-й мастеровые Ура! Ура! Бабка А царь-то у нас, поди, новый? 1-й мастеровой Новый. Был березовый, стал кленовый. Бабка Поди, грозный? 2-й мастеровой Какое! Малец. 1-й мастеровой А собой — молодец. Как ногой топнет, Как рукой хлопнет: Подать сюда, скажет, бабку, такую-рассякую. Сейчас я ее арестую! Молодуха Да ну тебя, охальник. Бабка А кто же у нас нонче начальник? 1-й мастеровой Князь Меншиков. Первый во всяком деле хват. Приветственные клики. 1-й и 2-й мастеровые Виват! Виват! 1-й мастеровой Ну и кони! Ну и кареты! А слуги-то как одеты! То-то жизнь у них веселая! 2-й мастеровой Манька, Глянь-ка! Молодуха Я не могу, я — тяжелая. 2-й мастеровой Вот и проехали. Мастеровые слезают с забора. 1-й мастеровой Нам бы так. Ванюха, пошли в кабак! 2-й мастеровой Опохмелиться — не безделица, Да вот деньга не шевелится. У бабы припрятана, А даст навряд она. Молодуха Ступай, откуда у меня деньга. 1-й мастеровой Ух, и баба у тебя строга. Дай-ка я ее посмешу, А там и выпрошу, что попрошу. (Молодухе.) Я к вам из дворца, У царского барана разродилась овца. А нынче у царской скотины Крестины. Не на что купить хворостины. А без нас асамблей — не асамблей. Ванюха, блей: Подайте денежку на подарки Для царевой ярки! Молодуха (смеясь) Да ну тебя, ирод! 1-й мастеровой Пожалей нас, сирот. Молодуха Ты уж выпросишь. (Дает ему деньгу.) 2-й мастеровой Ну как? 1-й мастеровой Пошли в кабак. 2-й мастеровой Ловок ты. Баба моя и та с деньгой рассталась… 1-й мастеровой Баба у тебя умна, да дураку досталась. Мастеровые уходят, горланя песню: Бережочек зыблется, А песочек сыплется, А ледочек ломится, Добры кони тонут, Молодцы томятся. Бабка У, кабацкие души! Распустился народ. Тот-то, царь, антихрист, их брал в оборот, А этот, говорят, малый, да еще дуралей. Господи, его, сиротинушку, пожалей… Молодуха Скушно, бабушка. Бабка Это ты маешься, Покуда не опростаешься. Младенец в тебе скучает. А там полегчает… Молодуха Дал бы господи. Бабка Вот я и говорю: Как тому царю, Антихристу, помирать пришло — Целый день ливмя лило. А в прежнюю-то пору все было тихо. Господи, минуй нас лихо!.. (Зевает.)

СЦЕНА V

Верховный Тайный Совет.

Голицын, Остерман, 1-й вельможа (граф Апраксин), 2-й вельможа (канцлер граф Головкин).

Голицын Покойный император положил Воздвигнуть монумент российской славы. И с превеликим натяженьем сил Воздвиг его. Однако в сем труде Порой рвались постромки государства. Их связывали наскоро в узлы, Распутывать же достается нам. Из тех узлов важнейший есть мужик. Известно, господа, что недоимка Растет. И если дальше налегать, Мужик не выдюжит. А посему Потребно облегчение крестьянам Для их увеселенья и надежд… 1-й вельможа Прибыток мужику — казне убыток. Как обернется новшество сие? Не стоит без светлейшего решать, Покуда он хворает — обождать бы. Голицын Напрасно, адмирал. Светлейший князь Хворать изволит долго. А дела Совсем помрут, покуда он хворает. На то и есть Совет, чтобы решать — Как налагать: с души иль, как у шведов, С работников? С дворового числа, С земли иль с тягол?.. Остерман Полагаю так: Комиссию покуда учинить. А князь Голицын будет председать. 2-й вельможа Согласен. 1-й вельможа Все — отсрочка… Голицын Господа! С оглядкой ничего не учиним. И так уж разум салом позарос, И очи духа бельмами прикрыты. Был поводырь. И нет поводыря. Ходить учитесь сами. Час не терпит. Я предлагаю: треть подушных денег Сложить с плательщиков. И это нам В заслугу будет. Нам нужны заслуги, Понеже мало их. Остерман Резонно, князь. Принять сие как временную меру. 1-й вельможа (ворчит) Ужо нам будет! Голицын Есть еще дела? 1-й вельможа Те — завтра разберем. Не к спеху, чай. И так весь день конзилии одни. Голицын Добро. Остерман До завтра. Члены Совета встают. Направляются к выходу. Голицын и 1-й вельможа. 1-й вельможа Будет нам ужо! Голицын Граф, ты ведь адмирал? 1-й вельможа Я? Адмирал. Голицын Так вот, представь корабль средь океана. Корабль плывет назначенным путем, А кормчий бражничает… или хвор. А между тем корабль себе плывет, Обходит мели, огибает скалы, Минует бури — ищет верный путь… И все без кормчего… Так ты скажи: Быть может, кормчий — вовсе и не кормчий? 1-й вельможа По-нашему, морскому, кормчий тот, Кто нас с тобой на рее может вздернуть, Как выздоровеет… Я поеду, князь. 2-й вельможа Обедать надо. 1-й и 2-й вельможи уходят. Голицын Погоди, барон Андрей Иваныч. Остерман Слушаю, Димитрий Михайлович. Голицын Когда секретари Разъедутся, сойдемся здесь с тобой. Поговорим. Остерман Давай поговорим… Выходят оба. 1-й секретарь Голицын князь… 2-й секретарь Ага! 1-й секретарь Апраксин-граф… 2-й секретарь Угу! 1-й секретарь Светлейший им… 2-й секретарь Ого! Входят Иван Долгоруков и Сапега. Оба под градусом. Долгоруков Здорово! Секретари кланяются. Барон Андрей Иваныч здесь? 1-й секретарь Прошли-с. В коллегию. Долгоруков Добро. Мы подождем. Секретари уходят. Сапега Куда ты приволок меня? Мы где? Долгоруков Дурак! Мы в зале Тайного Совета… Сапега Я думал, мы в лесу… Ау! Ау! Долгоруков Молчи! Здесь надо тихо! Сапега А зачем Мы здесь? Долгоруков Андрей Иваныч приказал Явиться мне. Наверно, будет взбучка. Сапега И мне? Долгоруков Тебе не будет. Но с тобой И мне, авось, достанется поменьше. Сапега Ну, я пошел. Долгоруков Товарища — в беде? Сапега Какой ты мне. товарищ… Я пошел. Долгоруков Постой! Сапега Пусти. Долгоруков Постой, чего скажу… Мне государь сказал: вот подрасту, Тогда тебя… меня… на место князя Поставлю… Он меня на место князя… А я тогда тебя… Да погоди!.. Сапега Не погожу. Мне скучно… Долгоруков Стой, Сапега, Давай с тобою биться об заклад. Сапега Давай. Долгоруков Ты ставишь перстень. Сапега Ну? А ты? Долгоруков Бочонок гданьской водки. Сапега По рукам! А спор об чем?.. Долгоруков Когда меня барон Начнет корить, ты, спрятавшись под стол, Оттуда трижды крикнешь петухом. Сапега И что? Долгоруков Ну он начнет ругать тебя, А про меня забудет… Сапега Так и быть. (Лезет под стол.) Долгоруков Сидишь? Сапега Сижу. Долгоруков Но только чур не спать! Не то зарю проспишь — ведь ты петух… Входят Остерман и Голицын. Цыц! Не шуми!.. Остерман Ты с кем-то говорил? Долгоруков Нет, сам с собой… Остерман Иван, Иван! Опять Ведь ты же много старше государя И состоишь при нем, и посему Ты должен подавать ему пример. Долгоруков Я подаю… Остерман Едва ли не дурной. Ты погоди меня в соседней зале. Я скоро выйду. Иван Долгоруков выходит. Голицын Парит. Быть дождю. В такую бы жару медовой бражки. Остерман Или пивка. Голицын Недурно и кваску… Так как же будет с ключиком, барон? Остерман С которым ключиком — от табакерки? Голицын Нет, от Левиафана… Я, барон, С тобой решился прямо говорить — Не о делах, хотя они в развале. Здесь все мы трусы. Вовсе о другом… И ты меня не выдашь. Если выдашь — Я отрекусь. Свидетелей-то нет… Остерман Я не доносчик. Это мне без пользы. Голицын Так речь, барон, идет о нашей шкуре. Болезнь светлейшего нам передышка. А он, едва оправится — смекнет, Что государство без него стоит, Что он не ключик вовсе, не пружина. Тогда и он начнет рубить сплеча И первых нас с тобой под корень срубит… Я думаю, что надобно в Совете Его валить. Но с толком и умом. Их надо научить, чтоб не боялись. Остерман Весьма оплошно… Пять преображенцев, И от Совета щепок не найдешь. Голицын Но в гвардии немало недовольства Против светлейшего… Искру пустить… Остерман Опасно. Гвардия — опасный зверь, Коль дать ему разок сырого мяса, Он всех нас после слопает живьем. Голицын Но сам-то ты как мыслишь? Говори! Остерман Его величеству пора узнать, Кто суть губители его отца… Голицын Я понял… Рассказать ему всю правду! Остерман Нет, князь, не всю… Гиштория, пока Не отлилася в бронзу,— мягкий воск. И надобно лепить ее со смыслом. А есть ли смысл, чтобы великий Петр, Сей монумент победной нашей славы, Был обвинен в сыноубийстве? А? Царевич Алексей загублен был Злодеями, стоявшими у трона… И сын несчастного не может стать Убийцы зятем! Голицын Правда. Остерман Эту мысль Пусть исподволь внушают государю Те, кто стоит при нем. Хотя б Ивашка, Князь Долгоруков. Если ж государь Изволит допросить меня, скажу И я… Голицын Затейлив ты, барон. Остерман Быть может. Вне этого затейства, милый князь, Давно бы мне гулять без головы. Вот, князь, тебе ответ на откровенность. Здесь нет свидетелей. И если что — Я тоже отрекусь. Голицын Ну что ж, барон, Мы оба отречемся. По рукам. Остерман Там Долгоруков ждет меня как раз!.. Уходят Остерман и Голицын. Из-под стола вылезает Сапега. Он отрезвел. Сапега Брр! По спине мурашки, как в мороз! Где нет свидетелей, там я свидетель… Я не хочу! Не знаю ничего! Но все же знаю!.. Ничего не знаю!.. Но знаю все же… Надо бы кричать Кукареку в начале разговора!.. Никто не знает! Знаю только я! Оплошно, господин барон, оплошно!.. А я покуда перстень проиграл…

СЦЕНА VI

Во дворце на Васильевском острове. Гостиная на половине светлейшего князя. Сапега (один) Барон — христопродавец, этот — вор И властолюбец… Князь Голицын — ум Безжалостный и злобный… К ним еще Заносчивая свора Долгоруких, Настырно ожидающих куска. В каком кумпанстве славном обретаюсь! Но он мне все же больше по душе — По нашему несходству. Он умеет Дерзать, желать — а это значит жить… Предупрежу его!.. Входит Мария. Мария Прискорбно, граф, Но батюшке сегодня очень худо. К нему никак нельзя. Сапега Но как же так! Ведь дело важное. Мария Как все дела. Сапега Здесь речь идет… Нет, не могу сказать!.. Здесь речь идет, быть может, и о нас. Мария О нас? Нас больше нет. Есть вы и я. Утешьтесь, граф. То, что сегодня важно, Бывает завтра вовсе ни к чему… Сапега О, здесь совсем не то!.. Ясновельможный Князь не простит нам, если не скажу… Мария Что может быть? Какие-нибудь козни? Князь не боится их. А вам, ей-богу, Не стоит впутываться. До свиданья. Сапега Ну хорошо, княжна, я вам скажу… Поймете ль вы, что невозможно медлить Входит слуга. Слуга Его величество! Сапега Я лучше после Приду. Мария Зачем? Сапега Ко мне ревнуют. Мария Нет, К вам не ревнуют. Входят Петр и Иван Долгоруков. Петр в гневе бессвязно выкрикивает слова. Петр Я его сейчас!.. Как он посмел!.. Я приструню его!.. Долгоруков Не надо, государь!.. Петр Ты кто таков?! Я и тебя!.. Ступай отсюда прочь!.. Да я тебя!.. Да я его!.. (Движется на Сапегу.) Сапега Простите, Ваше величество. Петр (внезапно успокаиваясь) Ах, это ты здесь?.. Остерман входит. Остерман Я услыхал ваш голос, государь. Ваше высочество! (Кланяется Марии.) О чем тут речь? Петр Скажите мне, барон, кто император В державе этой? Остерман Император — вы. Петр Тогда я научу повиновенью. Позвать мне князя! Мария Князю нынче худо. Петр Позвать его! Мария Он болен, государь. Петр Мне нужен князь! Входит Меншиков. Он в халате. Болен. Меншиков Я вот он. Мария Для чего Вы встали, батюшка!.. Остерман Придвиньте кресло. Присядьте, ваша светлость! Меншикова усаживают в кресло. Меншиков Я пришел, Кто звал меня? Петр Я звал! Как вы посмели, Светлейший князь, подарок мой отнять? Меншиков Казна истощена. Деньгами нам Нельзя сорить без пользы. Петр Пользу я Сам понимаю. Я вас образумлю, Когда не захотите исполнять Приказы! Меншиков Ваша воля… (Марии) Отвори Окно. Здесь душно. Тяжко мне дышать. Мария отворяет окно. С улицы доносится дробь барабанов. Все молча прислушиваются к ней. Простите, государь. Еще я слаб… (Кланяется Петру и медленно выходит.) Петр Я научу вас всех повиноваться! Остерман (Долгорукову) Пусть он остынет. Отвлеки его. Еще нам рано с Меншиковым спорить! Долгоруков Ваше величество! Совсем забыл! Один голландский шкипер презабавной Меня недавно шутке обучил. Глядите: вот платок! Вот нет его! Он испарился! Так! Теперь — раз! Два!.. Откудова достать? Петр Вот у нее Из носу!.. Мария Мне сегодня не до шуток! Петр Не хочешь — обойдемся без тебя. Тяни-ка у меня! Мария уходит. Долгоруков Бум! Вот платок! Петр Еще раз! Научи меня!.. Отходят в сторону с Долгоруковым. Остерман (Сапеге) Да, граф! Вы, кажется, уже опять жених? Сапега Я уважаю это ремесло. Остерман И вас не отпускают из семьи: Сперва вы были при императрице… Теперь — ее племянница… Сапега Угу! Я сам себе втираюся в родню. Ведь я от вас легко усвоил взгляд На праотца Адама. До видзенья! (Кланяется. Уходит.) Петр (Долгорукову) Да, да, ступай! Нам ехать ввечеру. Иван Долгоруков уходит. Остерман Вы, кажется, обидели невесту. Петр Довольно ей, что я ее люблю. Люблю в душе. А ласки ни к чему. И вообще, я так решил, барон,— Жениться в зрелом возрасте, не раньше Лет двадцати иль двадцати пяти… Остерман Ваше величество, угодно ль вам Сегодня быть в Совете? Вы давно Там не были. Петр Опять? Я там бывал. И лишь скучал. Скажите мне, барон, Зачем такое множество законов? Не лучше ль выбрать добрых пять иль и И их блюсти. Остерман Законы, государь,— Законы рассыхаются, как бочки. Их надо конопатить каждый день, Чтобы лазеек не было. Петр Лазеек? На то ли бог помазал нас на царство, Чтоб только татей за руку хватать?.. Тогда вам нужен псарь, а то и — пес… Молчание. Я нынче отбываю на охоту… Вы недовольны? Скажете опять, Что я бегу от книг?.. И вправду я Книг не люблю: веселых очень мало, А больше нудных. Остерман Книги, государь, Нас приучают мыслить. Петр Ну и что ж. Я мыслю сам. Я мыслить сам учусь. Особенно, когда лежу в постели — И думаю… Я думаю о том, Что добрым быть нельзя и что вокруг Все лгут. И улыбаются. Да, да!.. Всем кажется, что я еще дитя. Но я уж взрослый. Я припоминаю — Совсем недавно не был я любим! Теперь меня все любят. Но не любят, А притворяются… Небось, боятся… Вот был учитель Зейкин… Он как будто Любил меня… А где-то он сейчас?.. Я ведь тогда один на свете жил… Я матушку не помню. И отца. Мне бы хотелось бабушку увидеть… Зачем ее упрятали от нас, Туда, в Москву?.. Скажите мне, барон,— Я вас давно уже хотел спросить… Как было все тогда… с моим отцом? Он умер сам?.. Скажите мне, барон…
Поделиться:
Популярные книги

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25