Избранный. Печать тайны. Книга 1
Шрифт:
На небе появились первые звезды. Старл с удивлением смотрел на свою сумку, перекинутую через плечо. Плотная телячья кожа, проклепанная по краям, нагрелась, и сумка начала вибрировать. Юноша осторожно снял ее с плеча и открыл. Письмо, эликсиры в капсулах и… маленький каменный шарик с трещиной светился тусклым светом. Старл потянулся к нему, но тут же одернул руку. Шарик медленно поднялся вверх, задев письмо, вылетел из сумки и замер на уровне глаз юноши. Старл сделал несколько шагов назад, но шарик завис на месте. На плече юноши висела раскрытая сумка. Шарик светился и покачивался в воздухе, вращаясь вокруг
"Это то, что говорил учитель?" — подумал Старл — "И что с ним делать?".
Испуг сменился волнением. Старл изучал шарик взглядом. Что с ним делать с этим шариком? Бруно вывалил язык и невозмутимо лежал на земле неподалеку. Если пес относился ко всему происходящему так спокойно, то значит, нет там ничего такого… ОПАСНОГО. Да и не дал бы учитель такое в руки. Опасное. Старл сделал шаг к шарику, чтобы рассмотреть его поближе, но светящийся камешек медленно поплыл куда-то в сторону и снова замер.
"Как это понимать?".
Старл сделал еще несколько шагов. Все повторилось. Шарик, вращаясь, улетал. Старлу вспомнились слова старого Евлампия — "шар приведет тебя к Сокралу". Это что получается, следовать за ним как слепой за поводырем? Юноша задумался. Два дня на Восток, день на Запад… Все верно, теперь к Сокралу должен был привести именно шар. Так говорил мастер. Старл недоверчиво смотрел на висящий в воздухе предмет.
— Дык как это понимать? — спросил начавший приходить в себя Пук — Дык ты это делать так?
— Я ничего не делать, — ответил, не оборачиваясь, Старл. — Он должен привести нас к Сокралу, так сказал мне учитель.
— Дух?
— Если ты считаешь мастера духом, то дух.
Камень прервал, начавшуюся было, беседу и медленно поплыл вдаль. Старл поправил сумку и, застегнув ее, чтобы не растерять по пути все содержимое, двинулся следом. Орк, с секунду поколебавшись, почесал затылок. Он огляделся по сторонам и своим широким размеренным шагом догнал Старла. Бруно вскочил на ноги и замкнул колонну.
— Дык за светлячком за этим идти?
— За ним, — согласился юноша.
Шарик вдруг замер и повис в воздухе. Но не успел Старл остановиться, как светящийся светлячок неожиданно полетел в сторону, вращаясь и набирая обороты. Юноша повернул следом, но не успел он сделать и нескольких шагов, как землю по правую руку взорвал огромный огненный шар. Старл прикрылся рукой и закусил губу. Еще секунду назад, не поверни шарик в сторону, он уже горел бы в этом пламени как мясо на вертеле. Под ложечкой засосало. Шар плавно летел дальше. Юноша глубоким вдохом восстановил сбившееся дыхание. Что за фокусы? Это такая теплая встреча и поэтому нужен шар? Не только для того чтобы провести к колдуну? А что еще приготовил этот Сокрал?! Не самые приятные мысли. Старл посмотрел под ноги и сделал первый шаг на встречу шару. Ничего не произошло.
— Ты там это, осторожно, а? — сказал Пук.
Старл промолчал. Шар закружился и полетел дальше. Несколько десятков футов шар летел прямо, но потом вновь замер и резко завернул направо. Старл среагировал и сделал следом несколько шагов на север, на право, туда, куда полетел шар. Пук и Бруно прибавили шаг. Тут же в болотистую почву за спиной Бруно ударила молния. Разряд
— Странный шар. Не кажется? — спросил Пук.
— Честно говоря впервые встречаю такое… Впрочем, я не много и видел. Но такое впервые, — ответил Старл.
— Дык и не понять. Я такое тоже не видал. Как ты думать, идти долго?
— Я не знаю, — Старл говорил не оборачиваясь. — Думаю, он приведет нас к Сокралу рано или поздно.
Орк несколько минут молчал.
— Ты это, скажи. Вот ловушки, шар. Так может великий колдун нас не ждать, а?
— Может и так, не думаю, что он ждет кого-то и хочет кого-то видеть, раз стал отшельником. Но если он нам откажет, мы просто уйдем.
— Сокрал нас не отпустит, — голос орка задрожал. — Убьет.
— Успокойся Пук, я думаю все будет хорошо… Смотри!
Шар засветился ярче прежнего и на мгновение, повиснув в воздухе, метнулся налево. Старл, за ним и орк с Бруно поспешили последовать за шаром влево. Тут же шар метнулся по диагонали в другую сторону и, не останавливаясь, начал выписывать зигзаги в воздухе. Старл, Пук и Бруно с трудом успевали перемещаться из стороны в сторону… Резко шар остановился. Из земли фонтаном брызнули ряды каменных кольев. Только тонкая дорожка вырисовывающая зигзаг осталась цела. Старл сглотнул и дотронулся пальцем до одного из кольев. Острый как копье. Если бы такой пронзил тело, то все… СМЕРТЬ.
"Вот это да".
Шар начал набирать скорость и полетел по-прямой. Впереди показалась поляна. Свет шара светившегося ярче и ярче не позволял рассмотреть, что на ней, но юноше показалось, что он видит некое подобие шалаша в самом центре. Шар, приблизившись к поляне, сбавил скорость и нырнул меж соснами. Поляна представляла собой круг, на первый взгляд около ста ярдов диаметром. Вокруг плотным кольцом стояли сосны, верхушками уходящие в небо к звездам. Грань, отделяющая по кругу поляну от леса, была покрыта иероглифами по всему кругу. Выжженная земля. На самой поляне росла трава. Ни единого кустика или дерева. Ничего кроме травы. Шалаш стоял прямо посередине. Небольшой, неприметный из сухой соломы. Сердце в груди Старла забилось чаще. Похоже, они были на месте. Юноша вцепился рукой в сумку, где лежало письмо мастера.
— Дык это гоблинский шалаш, — прошептал поравнявшийся со Старлом орк. — Я это, бояться Сокрал. Убьет и… заберет душа.
— Это лишнее. Если бы он хотел, думаю, уже сделал бы это, — успокоил орка Старл.
На душе было немного паршиво. Шар, повиснув в воздухе, вдруг поблек и, перестав светиться, рухнул наземь. Юноша проводил его взглядом.
— Ты уверен? — спросил Пук.
— Я думаю, стоит пройтись к этому шалашу…
Старл неуверенно переступил через полосу выжженной земли. Казалось, что ни на поляне, ни в самом шалаше никого не было. В воздухе повисла тишина. И свет ночного неба, полного звезд.