Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Изъеденная молью норка
Шрифт:

– Она сняла восемьсот пятнадцатый номер.

– Вы сами оформляли документы?

– Номер для нее обычно снимал мужчина. Он сказал, что приезжает жена его брата - миссис Мадисон Керби.

– Но именно она занимала восемьсот пятнадцатый?

– Да, она. Я помню, как вручал ей ключ.

– Сомнений быть не может?

– Абсолютно никаких.

Лейтенант Трэгг победно кивнул.

– А теперь, пожалуйста, вы взгляните на фотографию, мисс Хамлин, обратился он к сотруднице Дрейка.
– Мы практически удостоверились,

что это та женщина, но нам хотелось бы, чтобы и вы ее идентифицировали.

– Конечно, существует много различных способов идентификации, заметил Мейсон.
– Совокупность...

– Хватит, - перебил его Трэгг.
– Нам не требуются комментарии зрителей... Мисс Хамлин, пожалуйста, посмотрите на фотографию. Я не хочу, чтобы на вас оказывали влияние чьи-то слова. Я просто прошу вас сказать, эту ли женщину вы видели покидающей семьсот двадцать первый номер, достающей ключ из сумочки и заходящей в восемьсот пятнадцатый?

Минерва Хамлин взяла фотографию в руки, внимательно ее изучила и нахмурилась.

– Я, конечно...

– Не забывайте, - перебил ее сержант Джаффрей, - что очень часто человек на снимке выглядит несколько по-иному, чем в жизни. Внимательно посмотрите на лицо. Не торопитесь. Это очень важно. Для всех. Не говорите немедленно ни да, ни нет. Мы не хотим, чтобы вы утверждали, что это и есть та женщина, если это не она, и мы, естественно, не хотим, чтобы вы нас обманывали или делали что-то, о чем пожалеете в дальнейшем.

– Я думаю... я... я думаю, это она.

– Еще посмотрите. Очень внимательно, - сказал сержант Джаффрей.

– Я уже достаточно посмотрела. Я думаю, что это та женщина.

– Это не самый лучший способ идентификации, - заметил Трэгг.
– Вы можете опознать ее с большей уверенностью?

– Я сказала вам, что думаю, что это та женщина.

– Обычно вы не ошибаетесь, не так ли? Вы представляетесь мне знающей свое дело женщиной.

– Пытаюсь не совершать ошибок.

– Вы обычно уверены в том, что говорите?

– Да.

– Хорошо, - сказал сержант Джаффрей.
– Так это та женщина или нет?

– Я думаю...
– начала Минерва Хамлин и увидела улыбку на лице сержанта.

– Продолжайте, - подбодрил лейтенант Трэгг.

– Это та женщина.

– А теперь можно мне взглянуть на фотографию?
– спросил Мейсон.
– Вы понимаете, что у меня была лучшая возможность рассмотреть женщину, находившуюся в семьсот двадцать первом номере, чем у кого-либо еще. Мисс Хамлин удалось только бегло взглянуть на нее, когда...

– А что за женщина находилась с вами в семьсот двадцать первом номере?
– обратился к Мейсону лейтенант Трэгг.

– Я не знаю, - ответил адвокат.

Сержант Джаффрей повернулся к Минерве Хамлин.

– Напишите вашу фамилию на обороте фотографии, - попросил он.

– И поставьте дату, - добавил Трэгг.

Минерва Хамлин выполнила просьбу. После этого лейтенант

Трэгг передал фотографию Фрэнку Хокси.

– Теперь вы напишите свою фамилию.

Хокси тоже выполнил просьбу.

– И поставьте дату, - добавил Джаффрей.

– Если вы позволите мне взглянуть на нее, лейтенант...
– снова заговорил Мейсон.

Сержант Джаффрей встал с кресла.

– Послушайте, Мейсон, вы пользуетесь определенной неприкосновенностью, как адвокат. Закон дает вам лазейку. Вы можете выкрутиться и не давать нам информацию, заявляя, что она является конфиденциальным сообщением клиента адвокату. Мы не имеем права на вас давить. Я просто спрашиваю вас, находилась ли с вами в комнате Дикси Дайтон и говорила ли она вам, что Моррис Албург собирается убить Джорджа Файетта?

– Разрешите мне обратить внимание на две вещи, господин сержант, ответил Мейсон.
– Если женщина, находившаяся в комнате, _н_е_ Дикси Дайтон, то ее слова не имеют никакого значения, как доказательство против кого-либо. Если это _б_ы_л_а_ Дикси Дайтон, но действовала _н_е_ в согласии с Моррисом Албургом, то сказанное ей нельзя использовать против Морриса Албурга. А если эта женщина _б_ы_л_а_ Дикси Дайтон _и_ моей клиенткой, все, что она говорила касательно дела, является конфиденциальным сообщением, сделанным клиентом адвокату.

– Я так и думал, - сказал Джаффрей.
– Лейтенант, дайте мне, пожалуйста, взглянуть на фотографию.

Лейтенант Трэгг протянул ему снимок.

Сержант Джаффрей сразу же засунул его во внутренний карман пиджака.

– Я думаю, это все, мистер Мейсон, - обратился он к адвокату. Мистер Дрейк, вы тут кричали, что вам нужно работать. Вперед. Мейсон, мы, наверное, обойдемся в дальнейшем без вашей помощи.

– А фотографию я увижу?
– спросил Мейсон.

Джаффрей просто улыбнулся.

– Я могу сообщить вам, Мейсон, - заговорил лейтенант Трэгг, - что это настоящая фотография Дикси Дайтон, девушки, которая покинула наш город в одно время с Томасом Е.Седжвиком в ночь убийства Боба Кларемонта.

– Зачем давать ему какую-то информацию, когда он отказывается что-либо открывать нам?
– спросил Джаффрей.

– Я хочу быть справедливым по отношению к нему, - объяснил Трэгг.

Джаффрей хмыкнул.

– Пусть он вначале хоть что-нибудь скажет.

Трэгг повернулся к стенографисту.

– Вы записали мое заявление о том, что это настоящая фотография Дикси Дайтон?

Стенографист кивнул.

– Это все, - объявил Трэгг.
– На этот раз, Мейсон, вы можете покинуть гостиницу.

– Я имею право еще раз заглянуть в семьсот двадцать первый номер?

Лейтенант Трэгг просто улыбнулся.

– Нет, черт побери, - ответил за него сержант Джаффрей.

– А если подумать, сержант, - обратился к нему Трэгг, - имеет смысл задержать Мейсона и Дрейка, пока мы не найдем... не найдем то, что мы искали.

Поделиться:
Популярные книги

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Непристойное предложение

Кроу Лана
Фантастика:
фэнтези
4.78
рейтинг книги
Непристойное предложение

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14