Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она щебетала все увереннее, - чувствовалось, что объяснение внутреннего устройства кают ей приходится повторять постоянно, - но я, напротив, почти утратила дар речи, услышав полное имя своей горничной: она оказалась биороботом, однако, я, впервые в жизни, этого не ощутила! Что случилось: моя сенсорная сфера дала сбой, и я приняла робота за живого человека? Может, так действует пребывание на значительной высоте? Или... у нее отключены датчики управления - чипы компьютерные? Но, в таком случае, как управляется этот биоробот?

Напрягая всю свою психоэмоциональную чувствительность, я прикрыла глаза, стараясь увидеть вторым зрением незримые инородные вибрации, исходящие от биоробота, но так и не ощутила присутствия

мертвящих чипов в каюте. Только от внешнего коннекта на руке Лиэз, - имитации серебряного браслета, - исходила слабая пульсация. Коннект, как у нормального человека! И все! Как такое возможно? Как она справляется с работой?

– Я не чувствую, что ты - биоробот!
– не стала притворяться: девица казалась мне простой и искренней, и она так напоминала человека! Настоящего!

– Госпожа - сенс? Вы прошли обучение в школе креационистов и научились слышать пустоту? Ой, как интересно!
– она хихикнула глупо, по-детски, как ребенок лет семи-восьми, высказывая, однако, некоторые познания, отнюдь не свойственные неграмотным клонам. Такое поведение было нехарактерно как для взрослой девушки, так и для робота с автоматизированными поведенческими реакциями. Девушка вела себя, как юная школьница!
– Вы совершенно правы: у меня извлечены все чипы! Это - эксперимент нашей компании: чипы очень помогали на начальном этапе работы, но, поскольку я очень давно работаю в обслуге дирижабля, - больше восьми лет, - их сочли возможным извлечь. И теперь я во всем подобна обычному человеку: начальство связывается со мной через эту штуку в самом крайнем случае, а свои непосредственные обязанности я выполняю без всяких напоминаний со стороны. Когда захожу в номер для выполнения спецзадания, то попросту отключаю коннект: мне разрешили. Я ответила вам, госпожа?

– И ты сама справляешься, без всякого слежения за твоей деятельностью с пульта управления? Без вживленных программ? Ты сама выбираешь последовательность нужных действий?
– мое удивление не знало границ.

– Конечно, госпожа: у меня хорошая память и быстрые руки!

С таким случаем мне еще не приходилось сталкиваться: получается, из живого биоробота извлекли всю лишнюю начинку, и клон человека запросто смог вести себя, как обычный человек! Черт возьми! Известно ли об этом эксперименте местного значения креационистам? Наверняка, они бы не разрешили, это точно! Возможность самостоятельного мышления у простого клона, - нонсенс, это рушит всю религиозную систему, по которой простые безымянные биороботы, созданные из клеток незначительных людишек или из ДНК, взятых на раскопках, числятся безропотными бездумными слугами человека, хозяина мира и природы. Если клон способен думать сам...

Я знала о том, что клоны политиков, разных выдающихся людей, при получении соответствующего длительного образования, были способны на ведение самостоятельной активности: их часто выдавали за самих политиков, они даже совершали иногда научные открытия, подобно своим оригинальным прототипам, но простая горничная, - разве она имела хоть зачатки образования? Кто ее учил?

– Чей ты клон, ты знаешь? И как долго ты обучалась до начала твоей профессиональной деятельности?

– Я не знаю, по чьему образу и подобию меня воспроизвели. Думаю, это была женщина!
– она еще и шутила, сама шутила и улыбалась своей шутке!
– Я не училась по-настоящему ни дня, госпожа! Если вы имеете в виду ту учебу, при которой сидят, что-то запоминают, морща лоб, и ничего не делают, пока учатся!
– Лиэз вновь улыбнулась робкой обезоруживающей детской улыбкой.
– Первые годы работы мое тело и мозг полностью подчинялись вложенным в меня программам, но шли дни, месяцы, годы, - и я запоминала все свои движения, все совершаемые мною манипуляции, - именно я, а не мои чипы! Большинство биороботов долго не живут, даже здесь, на легкой

работе: большинство моих товарок давно списали на берег. Мне повезло: мои клиенты по восточной стороне не проявляли нареканий, - я смогла отслужить целых восемь лет, - и не износиться, не заболеть, не быть списанной в тираж. То есть на переработку. Да, мне известно, что отработанный материал перерабатывают, а бесполезные останки аннигилируют.

Один из богатых клиентов-путешественников, такой смешной: толстый, низенький, старый, лысый и добрый, - в долгом путешествии часто звал меня к себе и один раз он сильно возмутился, когда мне пришел приказ от начальства срочно явиться в соседний номер.

Именно в такой момент, когда он не мог отпустить меня от себя. Мне приходилось постоянно помогать ему в этом, ну, вы понимаете, и я очень старалась угодить, чтобы он был доволен. Тогда он пошел к моему начальству и предложил доплатить, чтобы мне отключили все чипы, потому что они мешают ему заниматься со мной сексом в пути, - эта услуга также входит в обязанности горничной. Мое руководство посмеялось, но они не стали спорить с тем человеком: выключили все программы, полагая, что без них я уже не смогу выполнять никакие другие обязанности, кроме одной.

Однако, они ошиблись: по утрам и вечерам я все так же убиралась в номерах, и никаких нареканий от других пассажиров не поступало. Только по умственному развитию мне стало лет восемь! Зато раньше я работала безропотно и бессловесно, как робот из железа, а теперь научилась смеяться! Простите меня, госпожа: вы проявили ко мне доброту и я разговорилась! Простите, я такая глупая и наивная!

– Мне ты не показалась глупой!
– глухо откликнулась я. Перед глазами встала полузабытая картинка: срочно изготовленный по тайному спецзаказу новенький клон меня самой, наряженный в мою собственную одежду и обувь, усаженный за руль манганы, чтобы погибнуть. Было ли ей больно?

– Если я вам больше не нужна в настоящий момент, вы позволите мне удалиться, добрая госпожа?
– девушка смотрела на меня открыто и ласково, как маленький ребенок. Похоже, я ей понравилась и она, как дитя, была рада выговориться. Представляю себе, как она одинока: прочие биороботы после работы спят, едят, хранят неподвижность, восполняя силы. Лиэз поговорить не с кем. Несомненно, она любит поговорить, раз у нее нет чипов! Все дети любят разговаривать! Какой кошмар: выглядеть девушкой и быть ребенком!

– Конечно, иди! У тебя, наверное, еще много других кают для уборки?

– Нет, на этот раз всего две каюты, - не включая вашу, - заняты по восточной стороне. Просто замечательно! Вторая и шестая. Возле вас никого нет.

– Послушай, ты и считать умеешь? Может, и читать тоже?

– Разумеется! Считать я с самого начала научилась, и буквы быстро запомнила. Когда программы отключили, я сперва по складам читала с непривычки, без чипов, но за пару месяцев начала читать так же бегло, как и прежде. Говорю же: у меня - хорошая память! До вечера, добрая госпожа!
– она вышла за дверь, но тут же в дверной проем вновь просунулась ее головка: - Вы пойдёте вечером в казино? На 'Феличе' в этот раз собралось столько важных солидных господ! Все толстые, серьезные, надутые... сходите, не пожалеете! Обязательно с кем-нибудь познакомитесь!

– И не подумаю, - возразила ей поспешно.
– Играть и обманывать не люблю, ни в рулетку, ни в чувства. А знакомиться пусть идут непутевые особы!

Лиэз пожала плечами и ушла. Мне показалось, она огорчилась от моих последних слов. Почему? Ей так хочется, чтобы я сорвала банк?

Проделав комплекс физических упражнений, покувыркавшись через голову на кровати, выпив стакан свежеотжатого сока из банаса, вдоволь насмотревшись новостных передач по визору, решила сходить в кают-компанию, превращавшуюся в обеденное время в столовую-триклиний.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Мальчик из будущего

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Мальчик из будущего
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.59
рейтинг книги
Мальчик из будущего

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)